Энни Уорд - Прекрасное зло
- Название:Прекрасное зло
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Клуб Семейного Досуга
- Год:2019
- Город:Харьков
- ISBN:978-617-12-6790-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Энни Уорд - Прекрасное зло краткое содержание
Прекрасное зло - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
В моем животе запорхали бабочки, и мне стоило огромных усилий не подпрыгнуть и не захлопать от радости в ладоши. Я залилась краской и почувствовала, как мои щеки запылали.
– Боже мой, женщина, – произнес с ошеломлением и одновременно с ликованием в голосе, – это ты! Я уже говорил это однажды и скажу снова: ты полна гребаных сюрпризов. Какого черта ты здесь делаешь?
– Джоанна знает парней из группы! – проорала я, стараясь перекричать шум. – Парней из «Мстительных».
– О? Ну разумеется. Идем, – сказал он. – Я знаю местечко потише.
Поманив меня за собой, Иэн направился к противоположной стороне балкона, где металлическая пожарная лестница вела наверх, и начал по ней взбираться.
– Пошли.
– Ты куда?
– Я знаю девчонку, которая там живет, – ответил он, указывая пальцем.
– Зато я не знаю.
– Она нормальная девчонка. Встречается с Джейсоном. Она славная. Ветеринар, заведующая приютом для животных. Пошли.
Я взобралась по лестнице вслед за ним. Перебравшись с одного балкона на другой, я увидела гораздо более уютную квартирку, чем та, что была ниже. За кухонным столом собрались Джейсон, телохранитель, которого я назвала «тихим», и еще несколько людей. Они беседовали.
– Не подождешь секунду? – спросил Иэн.
Стоя на балконе, я слушала доносившийся снизу рев. Минуту спустя Иэн вернулся с бокалом вина. Вручив его мне, он с улыбкой произнес тост:
– За случайные встречи! И за американских девчонок, которые не имеют ни малейшего представления о том, что для них хорошо.
– Не думаю, что стану за это пить.
– А что такое? – Наклонившись, он заглянул мне в глаза. – Ты сделала что-то, чего тебе делать не следовало? Или дело в какой-то семейной тайне? Жутком скелете у тебя в шкафу? Но, возможно, ты вообще ничего не делала. Возможно, что-то плохое произошло с тобой самой.
– Я же сказала, Джоанна знает парней из «Мстительных»…
– Нет, я не о том! Что ты вообще здесь делаешь? Здесь! В стране, которая находится на грани гражданской войны? Ты хоть представляешь, как меня… – он замялся, подбирая нужное слово, – ошеломляет то, что я продолжаю с тобой здесь сталкиваться? В регионе, где резня может начаться в любой момент? Я вижу тебя, и я счастлив. А еще – зол, потому что тебе не следует здесь находиться. Счастлив. Зол. Счастлив. Зол. Вы продолжаете меня провоцировать, юная леди.
Что-то во мне хотело сказать ему: «Я здесь, потому что ты здесь». Но я сдержалась.
– Ничего мрачного, безумного или скандального. Жаль тебя разочаровывать, но я получила грант в рамках программы Фулбрайта на написание книги о жизни в эпоху коммунистических вождей, а затем мне предложили написать справочник для туристов, посещающих Болгарию.
– О боже, так значит, ты – мятущаяся художница с суицидальными наклонностями.
– Нет, я журналистка и преподавательница. Хотелось бы мне быть хотя бы вдвое менее интересной, чем та, какой ты меня себе представлял.
– Ладно, – наконец произнес он. – Значит, ты нормальная.
– Этого я тоже не говорила.
– Но ты не безумна. Ты просто хорошая писательница.
– Я в порядке.
– Ты уже написала эти две треклятые книги?
– Они, знаешь ли, не похожи на романы о Гарри Поттере. Но когда я закончу ту, над которой работаю сейчас, – да, можно будет сказать, что я написала две треклятые книги.
– А тебе-то хоть это разрешено в твоем возрасте?
– Не уверена, с какого возраста можно писать книги в Англии, но могу тебя заверить, что в Америке я могу делать это совершенно легально.
– Что ж, я правда удивлен, что ты почтила нас своим присутствием в этом бродячем цирке.
Он посмотрел в окно квартиры, в которой теперь стало больше народу, так, словно искал там глазами Джейсона или кого-то еще.
– Это еще почему? – спросила я.
Иэн по-прежнему избегал моего взгляда.
– Потому что участницы программы Фулбрайта и авторы книг редко путаются с металлюгами, скалолазами и телохранителями.
– Что за нелепая хрень. Еще как путаются, – закатила глаза я. – Все хотят тусоваться с такими парнями.
– Ну, в Англии такого бы никогда не произошло. У нас классовая система.
При этом он бросил на меня озорной взгляд, словно я была проказницей, намеренно игнорировавшей замшелый институт «классовой системы».
Мысль о том, что Иэн считает меня проказницей, заставила меня покраснеть. Впрочем, осознание этого заставляло меня чувствовать себя гораздо счастливее, чем в ту ночь, когда он при первой нашей встрече назвал меня «милой девушкой».
Глянув в окно, я увидела, что в квартиру вошла Джо. Пройдя через комнату, она присоединилась к нам на балконе.
– Привет, – сказала Джо, протягивая мне салфетку с нарезкой из луканки – вяленой колбасы, своим запахом напоминавшей немытые ноги. – Как твоя девушка, Иэн?
– В порядке, спасибо. Так мило, что ты поинтересовалась.
Джо сверкнула на Иэна глазами, однако он проигнорировал ее взгляд.
– Классовая система существует, Мэдди, – продолжил он. – Я бросил школу в шестнадцать. Да и до этого не особо в нее ходил. Ты и представить себе не можешь, что за дерьмо творилось во дворе этой школы. Мама сказала мне: «Хватит с тебя этого. Ты будешь ходить на работу вместе со мной и убираться в пабах».
Воззрившись на него, Джо вздернула бровь:
– Что? Правда, что ли? Жаль. Ты производишь впечатление скорее Ловкого Плута, чем Оливера Твиста, Иэн. Надеюсь, ты не ждешь, что Мэдди потеряет голову лишь из-за того, что она никогда раньше не встречала выходцев из низов.
– Ух ты! А если я признаю, что хоть мои вкусы и склоняются больше в сторону «Людей Икс» и «Звездных войн», но мне все же доводилось слышать о Чарльзе Диккенсе, то…
– То чем тогда является твоя слезливая история о нехватке образования? Бредом сивого мерина?
– Хм… – Взглянув на след от ожога у себя на пальце, Иэн поднял взгляд. – Знаешь, что мне сразу в тебе понравилось, Джоанна? Твое чувство юмора. Оно немного напоминает британский сарказм. Вот только если бы ты еще знала, когда остановиться. Но… ты ведь этого не знаешь, правда?
Джо с вызовом посмотрела ему в глаза, но в итоге сдалась и отвела взгляд.
Бесшумно выйдя на балкон, водитель Стоян стал рядом с нами, одетый в свой обычный черный кожаный костюм и плащ, как типичный плохой парень. Его глаза были такими же темными и блестели нездоровым блеском из-за принятого им дешевого восточноевропейского амфетамина.
– Мы едем в «Секси», – прорычал он. – В машине есть места, если хотите.
Иэн, похоже, ждал моей реакции, и Джо это разозлило.
– Это стриптиз-клуб, Мэд, – сказала она. – Я сто раз была там с этими парнями, и там нет ничего особенного. Тебе туда незачем ехать.
Я посмотрела на Иэна. Поначалу по его губам мелькнула тень улыбки, затем в его глазах появилось любопытство. Было что-то мальчишеское в том, как он ждал моего ответа. Он подмигнул, словно провоцируя меня. Мой живот сжало. Мне стало трудно дышать. У меня в голове что-то щелкнуло, и я поняла, что хочу его. Я хотела прижиматься к нему, ощущать своим телом его вес, вцепляться руками ему в волосы или в задние карманы его джинсов, чувствовать его в себе. Мне до сих пор стыдно думать о том, как я должна была выглядеть, пожирая его глазами, задерживая свой взгляд на ямочке на его подбородке, на канатах мышц, соединявших его шею с широкими плечами. Под футболкой бугрились квадратные грудные мышцы, а его большие руки по- кавалерийски лежали на бедрах. Ожидая моего ответа, Иэн разглядывал меня так же, как я разглядывала его. Затем он поднял глаза, и наши взгляды встретились. У меня закружилась голова. Меня охватило низменное, отчаянное и до постыдного плотское чувство. Иэн улыбнулся так, словно знал, о чем я думаю и что ему со мной делать. Мои щеки вновь запылали.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: