Энни Уорд - Прекрасное зло
- Название:Прекрасное зло
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Клуб Семейного Досуга
- Год:2019
- Город:Харьков
- ISBN:978-617-12-6790-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Энни Уорд - Прекрасное зло краткое содержание
Прекрасное зло - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
За матовым стеклом парадной двери просматривались неясные внушительные очертания детектива Шиппса. Дайан впустила его. Шиппс держал пистолет на изготовку и учащенно дышал.
– Ты должна была дождаться меня.
– Прости. Я не намеренно.
Впрочем, это было неправдой. По телу Дайан прокатывались волны адреналина, и ей хотелось мчаться наверх, перескакивая через ступеньку. На лбу начинала выступать испарина.
– Раненый внизу, – сбивчиво начала она. – И я только что увидела кого-то наверху. Мне нужно найти его.
– Успокойся, Ди. Кого ты видела?
– Лишь мельком. Кого-то некрупного. Женщину или ребенка.
– Ладно. Ты берешь на себя верхний этаж, а я – подвал. Билл и Си Джей будут с минуты на минуту.
С этими словами Шиппс, идя по кровавому следу, спустился в подвал.
Дайан хотелось бегом взлететь по лестнице, но она заставила себя двигаться с осторожностью. Скрестив запястья, она направила и фонарик, и ствол пистолета в темноту наверху. С каждой минутой она потела все сильнее, и с ее носа на деревянный пол упала капелька пота. Шагнув на ступеньку, Дайан посмотрела вниз и поняла, что, хоть Шиппс и пошел по самому большому кровавому следу, этот след был не единственным.
В свете ее фонарика блеснули маленькие красные капельки. Кроме того, перед ней на ступенях что-то лежало. Может, куча грязной одежды? Дайан подсветила фонариком и увидела скомканное пушистое желтое одеяло с шелковой окантовкой. Она ногой отбросила его в сторону, отметив, что одеяло было перепачкано кровью.
Дайан замерла. Тот, кто был наверху, мог попытаться выпрыгнуть в окно.
– Прибывающие офицеры! Следите за периметром.
– Принято, – первым ответил Си Джей. – Я возьму северо-восток.
– Принято, – эхом отозвался Билл. – Я беру юго-запад.
Дайан двигалась по стенке, держа оружие наготове и следуя за кругом света, создаваемым ее фонариком. Она увидела в коридоре три двери и поворот в конце. Первая дверь находилась слева. Она была открыта. Дайан посветила в щель между дверью и косяком. За ней никто не прятался. Тогда Дайан осветила комнату. Похоже, это была гостевая спальня. Спрятаться можно было в трех местах. Она заглянула под кровать, посмотрела с другой ее стороны и открыла шкаф. Пусто.
Выйдя из комнаты, Дайан пошла дальше по коридору к открытой двери с правой стороны. Она вновь посветила в зазор между дверью и косяком. И вновь никого.
Тут Дайан услышала, как кто-то плачет. Она сглотнула, но не двинулась с места. Действительно ли это был плач? Или просто какие-то ночные звуки? Дыхание этого проклятого, жуткого дома? Звук доносился из-за закрытой двери. Дайан подкралась поближе. Почти шепотом мальчик повторял одну и ту же фразу. Одно и то же обвинение, произносимое опустошенным, полным неверия сдавленным голосом:
– Мне больно! Мне больно!
Мэдди
За семь недель до этого
– Чарли, прекрати! – крикнула я.
Впрочем, он знал меня слишком хорошо. Знал, что в действительности я на него не сержусь. Потому Чарли со своим новым другом – мальчиком его возраста – продолжили бороться и спускать с горки игрушки из своих «Хэппи Милов». Я жестом дала им понять, что наблюдаю за ними. Чарли захихикал. Я вернулась к своему телефону и холодному кофе.
Разница во времени между восточной частью Канзаса и Нигерией составляла шесть часов. По этой причине, а также из-за того, что Иэн не мог писать эсэмэски, когда находился у нефтяных месторождений, мы с ним обычно общались всего раз в день. Впрочем, сегодня их машина сломалась, и Иэн застрял в гостинице, став внезапно очень разговорчивым.
Мой телефон вновь запищал.
Половина задания позади, – написал он.
Ура! – отвечаю я.
Чарли хорошо себя ведет?
Подняв глаза, я увидела руки Чарли в иллюминаторе самолетика, установленного наверху макдональдсовской конструкции для лазания. Прижавшись лицом к прозрачному пластику, он корчил рыбьи рожицы и, вероятно, лизал его. Молодец, Чарли, – ждем на следующей неделе стрептококкового фарингита.
Да, мы в «Макдональдсе», и он ведет себя замечательно, – ответила я.
Что ж, завидую, что вы в «Макдональдсе». Можете представить себе, какого качества еда здесь! Скучаю по тебе, Лепесточек. Обними за меня Чарли.
Взболтав свой по вкусу немногим отличавшийся от воды холодный кофе, я нахмурилась, увидев оставшиеся на подносе Чарли и уже успевшие потемнеть яблоки.
Иэн, пожалуйста, не делай вид, что все нормально. У нас с тобой не все в порядке. Я знаю, что происходит с Фионой. Плюс ночь, в которую со мной произошел несчастный случай, и наша ссора прямо перед этим. Ты слишком многое от меня скрываешь, и мне тяжело так жить. Я люблю тебя, но взгляни, в кого мы превратились. Нам нужны перемены. Я боюсь за Чарли.
Я смотрела на только что напечатанный мною текст, а мой палец завис над кнопкой отправки сообщения. Поможет ли это нам? Изменит ли это хоть что-то? Возможно.
Я удалила сообщение.
– Чарли? – позвала я его, вставая. – Спускайся и бери свои ботинки. Мы уходим.
Мэдди
2001
Я никогда не видела Джоанну такой.
Я еще не успела отдышаться, когда она ворвалась ко мне в комнату, и от ее злобного взгляда мне становилось только хуже. Я была охвачена ужасом. Ощущая себя абсолютно беспомощной, я могла думать лишь о том, как бы получше использовать свое шоковое состояние, чтобы разрядить обстановку.
– Извини, – удалось прошептать мне. – Ты до смерти меня напугала.
Джоанна закатила глаза, и меня это чуть-чуть успокоило. Внезапно мне очень захотелось, чтобы она вновь оказалась той помешанной на мальчишках шестнадцатилетней девчонкой, с которой я вместе учила язык в Испании. Зубрилой и моей лучшей подругой на все времена.
– Нет, правда, – продолжала я, оттягивая время, чтобы собраться с мыслями. – Действительно напугала.
– Прости. Но серьезно, какого хрена ты делала в моей комнате?
Моим первым желанием было сказать ей правду. Я не сделала ничего плохого. Плохое я лишь обнаружила. Но если я скажу Джоанне правду, она немедленно предположит, что я открыла шкафчик и увидела окровавленное полотенце. С другой стороны, что с того? Разумеется, этому есть рациональное объяснение. Наверняка произошел сущий пустяк.
Однако внезапно я поняла, что дело было не только в полотенце, на котором было значительно больше крови, чем могло бы вылиться из обычной раны. Все дело было в том, как странно Джоанна вела себя в последнее время. То, как агрессивно она оправдывалась, когда речь заходила о ее темных делишках с коррумпированными полицейскими и уголовниками, говоря, что действует во имя высшего блага. Но более всего – ее растущая ненависть к Иэну из-за самого факта его существования. Плюс мне очень не нравилось то, как Джо на меня смотрела. Она все еще была бледной после болезни. Под ее прекрасными глазами полумесяцами залегли синяки. А сами эти глаза… Теперь они были холодными, неподвижными и обвиняющими.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: