Эдвард Ли - Дьявольский Гримуар
- Название:Дьявольский Гримуар
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2011
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Эдвард Ли - Дьявольский Гримуар краткое содержание
СОДЕРЖАНИЕ: - Мистер Торс (пер. Андрей Локтионов)
- Мисс Торс (пер. Андрей Локтионов)
- Дритифил (пер. Шамиль Галиев)
- Девушка-“личинка” из тюрьмы мертвых женщин (пер. Сергей Трофимов)
- МакКрат, Модель SS40-C, серия S (пер. Zanahorras)
- Макак (пер. Zanahorras)
- Ребёнок (пер. Пожелал остаться неизвестным)
- Мать (пер. Олег Казакевич)
- Не тот парень (пер. Zanahorras)
- Каж Нош (пер. Пожелал остаться неизвестным)
- Руки (пер. Олег Казакевич)
- Солевой Ворожей (пер. Сергей Трофимов)
Дьявольский Гримуар - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Грэй оперся на дрожащие руки. Ответ на его вопрос был очевиден - боль в заднем проходе, но он не мог не задать его, как бы все явственно не было:
- Минутку, подождите. Вы что, хотите сказать, что вы со мной занимались содомией?
Деревенская парочка зашлась гоготом.
- Содо – чем? Слышь, да он точна с города! – воскликнул Джори.
- У нас это не содомией зовут, городской. Мы реальные пацаны, и у нас это называется «отдуплить», - взял слово Халл.
Да за что же мне это?!
- И мне кажется, - продолжил Халл. – Что на сегодня Джори с тобой еще не закончил. Мне обычно раза в день хватает. А у такого мальца-то, кровь играет. Ему три-четыре раза в день нада.
У Грэя это не укладывалось в голове. Я в плену у сельских гомосеков. Халл тер свою промежность, как дотошный покупатель, нащупывающий в корзине самый сочный авокадо. У Джори же вообще член свисал из прорези в комбинезоне. Парень стряхнул с него кусочек прилипших фекалий.
Грэй постарался было принять какое-то более удобное положение, как услышал скрип металла. Из чего следовало новое, весьма зловещее открытие. Левая лодыжка мужчины была закована в стальную скобу, соединенную с железным креплением в полу массивной двухметровой цепью.
Я еще и прикован. Цепью.
- Пришлось заковать тебя, - объяснил Халл. – Нельзя ж, чтоб ты драпанул, типа. Тут от Трассы километрах в восьми всего участок Шерифа.
Меня заковали - повторно пронеслась мысль в голове Грэя, словно одного раза не было достаточно, чтобы принять это. И данный факт с большой вероятностью означал, что в сравнительно скором будущем отпускать его никто не собирается.
- Мой зверь твердеет просто от взгляда на тебя, городской, - продолжил Халл. – Давай. Быстро встал раком!
Грэй отказывался в это поверить. Халл скинул комбинезон. Его примеру последовал Джори.
- Парни, ну хорош уже, довольно так шутить, это не смешно, - сказал Грэй. – Вы же не хотите…
Халл обрушил кулак на череп жертвы. Перед глазами у Грэя поплыло, и он занял требуемую позицию.
- Вот так, рачком, прямо как собачка, - блеснуло лезвие, Халл решил предотвратить желание жертвы погеройствовать, раскрыв перочинный нож.
- Ага, - ухмыльнулся второй брат. – Ты слышал ведь, как собачонок, сучек имеют? А ты и есть сучка.
- Послушайте, - взмолился Грэй, сделав последнюю попытку. – Парни, зачем делать это со мной. В смысле, у вас же есть девчонка. Она наверняка на порядок приятней меня.
Еще один удар в голову от Халла. Грэй завопил от боли.
- Да ты че несешь, а! – возмущенно взревел Халл. – Кэйри Энн? Она наша сестра! Это же будет тогда этот, инстсестус. Ты че, нас за извращенцев считаешь?
Под черепом Грэя мозг являл собой цельный пульсирующий сгусток боли. Ой, любезно прошу простить мне такое бестактное предположение, - подумал он, одновременно взбешенный и до смерти напуганный, - но как-то прежде я не заметил здесь признаков высокой нравственной культуры. Вы же только что ИЗНАСИЛОВАЛИ МЕНЯ! В ЖОПУ!
- Слышь, да тебе мало яйцо отрезать за такой базар, - гневно прорычал старший брат.
- Простите меня, - пробормотал Грэй.
- К чертям тебя, Халл. Не обламывай! Я собираюсь зачетно засадить этому городскому в задницу. Второй раз за день – он самый клевый, - осадил брата Джори. Он сел на колени, повернул поудобнее Грэя, и начал мастурбировать. – Вот это будет кайф!
- Советую не брыкаться, городской, - предупредил Халл. – Мы все равно тя отымеем, по-любому. Давай по-хорошему. На заставляй меня еще и резать тя.
Глаза Грэя расширялись от ужаса по мере осознания всех масштабов его безысходного положения. Он ничего не мог сделать. Прикован этой чертовой цепью. Что с ним будет после того, как мучители удовлетворятся? Единственный разумный путь выжить был… у меня нет иного выхода…
Халл напряг мышцы обильно покрытой волосами груди.
- Пока Джори с твоей задницей возится, ты мне отсосешь.
Согнувший раком Грэй беспомощно кивнул головой. Он взвизгнул, когда Джори, прочистил горло и отхаркнул слюну на его анус.
- Так поприятнее будет, городской, ага? Такая крепкая детская попка заслуживает смазку.
- Ты прикинь, Джори, а он сосать не хочет, волосня ему, видите ли, мешает, - проинформировал брата Халл. – Предпочитает, наверное, чтоб его драли постоянно. Но вот я… Я как раз другое люблю. Слышь, столица, не люблю я говно на своем члене, понял? А вот когда сосут – это мне, типа, ой как нрааавится.
- Время загнать болид в гараж, - издал клич Джори и пристроился сзади Грэя. Щеки мужчины от напряжения наполнились воздухом: проникновение влажной головки… продвижение вглубь, и…
хлюп
…«болид» Джори ловко вошел в «гараж» Грэя. Он громко выдохнул воздух. Не сказать, чтобы боль была настолько прямо дичайшая, насколько дискомфортно было давление внутри, противное чувство переполненности. Мозолистые ладони Джори вцепились в бедра Грэя, движения парня участились. Какой же огромный у этого ублюдка! Мужчине оставалось только терпеть. Такое ощущение, что я сейчас обосрусь…
- Тебе повезло, что Халл дуплить не любитель. У него зверь еще больше моего будет.
- Ну же, Джори, - ухмыльнулся старший брат. – Где твои манеры? Дерешь чувака, так будь добр, хоть подрочи ему.
Джори вошел в стабильный ритм, каждый толчок глубоко, прямехонько по кишке.
- Слышь, городской, я извиняюсь. На серьезе. Это было не шибко гостеприимно с моей стороны.
Рука Джори прошла под правым коленом Грэя и схватила его член и мошонку. Парень сжал их несколько раз, словно доил коровье вымя.
– Ты позырь сюда, Халл, у этого чувака вааще почти ниче там нет.
Гениталии Грэя не подавали никаких признаков жизни.
Халл оскалил свои черные зубы.
- А ты достаточно жестко его?
- Да ты только позырь, Халл! Жестко? Этого городского? Спросишь тож! Да у меня стояк просто нереальный. А булки у чувака не шибко больше пары оливок. Так что заходит глубоко, как доктор прописал!
- Бьюсь об заклад, он ваще импотент, - Халл опустился на колени, его мошонка была ровно напротив лица Грэя. Старший из мучителей стянул с себя комбинезон, взял в руку свой член. – У меня кой-че для тебя есть, городской. Большой горячий чупа-чупс.
Глаза Грэя вытаращились на то, что было перед ними, до размера пятидесятицентовой монеты с изображением Кэннеди 60. Да такого просто не бывает. Если у самого Грэя в его лучшей форме был пятнадцатисантиметровый, то… Тут было явно больше полутора его члена, и кто знает в лучшей ли ЭТО сейчас форме? То, что было направлено на Грэя, больше походило на здоровую палку сырокопченой колбасы, которую венчал свиной пятак. Сморщенный хобот крайней плоти напоминал шмат хамона.
- А теперь ты сделаешь мне приятно. А если вдруг надумаешь кусаться, знай, че я те глаз тада вырежу и сожрать заставлю. Ты мя понял?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: