Клэр Макфолл - Изгои [litres]

Тут можно читать онлайн Клэр Макфолл - Изгои [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Ужасы и Мистика, издательство Литагент 1 редакция (16), год 2019. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Клэр Макфолл - Изгои [litres] краткое содержание

Изгои [litres] - описание и краткое содержание, автор Клэр Макфолл, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Он и она встретились в потустороннем мире – Тристан, проводник, доставляющий умерших на тот свет, и юная Дилан, погибшая в ужасной железнодорожной катастрофе. Они полюбили друг друга, доказав, что можно не только изменить судьбу, но и обмануть саму смерть. Молодые люди избежали гибели и смогли вернуться в мир живых.
Но они не знали, какой ценой достанется свобода. Баланс между мирами нарушен, и, чтобы восстановить его, Тристану и Дилан придется пожертвовать самым дорогим, что у них есть. Теперь им предстоит выбрать: остаться, но отправить вместо себя две невинных души или вернуться в пустошь и расстаться навсегда.

Изгои [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Изгои [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Клэр Макфолл
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Ее удивило, что Джеймсу разрешили знать даже то, что было ему известно. Впрочем, это могло отчасти объяснить то, почему он сейчас стоял перед ней.

– Но… – Джоан потрясла головой, словно не соглашаясь со словами Джеймса.

Однако первые отблески ужаса на ее лице сообщали, что она понемногу начинала верить. Однако Джоан сразу же сжала челюсти:

– Нет.

Она резко развернулась и устремилась прочь по коридору. Джеймс последовал за ней, и Сюзанна заспешила следом. Она дошла до двери в гостиную как раз в тот момент, как Джоан поднимала трубку городского телефона. Нажав трехзначный номер большим пальцем, она прижала телефон к лицу и прислушалась.

Сюзанна ждала неизбежного, но Джоан так запросто не сдавалась. Отдернув трубку от лица, она попробовала снова.

– Джоан, – тихо сказал Джеймс, но она не обратила на него никакого внимания. – Джоан, солнышко, пожалуйста.

– Нет! – Тряхнув головой, она попробовала еще раз.

Дрожащей рукой она крепко, до побелевших костяшек, сжимала телефон. Джеймс, оставив свое место рядом с Сюзанной у двери, прошел через комнату и осторожно взял телефон из рук жены. Она не возражала. Не сопротивлялась она, и когда он привлек ее в объятия.

– Нет, – услышала Сюзанна, когда Джоан зарыдала Джеймсу в плечо. – Нет, нет, нет. Не может быть. Нет!

Ее восклицания звучали мучительно похоже на крики, которые сама Сюзанна глотала всего несколько минут назад. Паромщице пришлось прислониться к стене, чтобы устоять перед волной скорби, что снова грозила накрыть ее с головой. Держась за косяк двери, она слушала, как Джеймс шепчет что-то в ухо Джоан. Похоже, слова не помогали, потому что Джоан лишь глубже тонула в его объятиях. Ноги отказались ее держать, и телефонная трубка со стуком упала на пол.

Они стояли так долго, целую вечность. Сюзанне до одури не хотелось вмешиваться, но в квартире было небезопасно, и пустошь не простит их за промедление.

Сюзанна не могла подвести родителей Дилан так же, как она подвела Джека.

– Нам пора идти, – сказала она.

– Еще минутку, – потребовал Джеймс, обернувшись с упреком на лице.

– Нет, – не сдавалась Сюзанна. Она покачала головой. – Вы не понимаете. Нам надо уходить. Если у вас есть вопросы, я на них отвечу – когда мы окажемся в безопасности.

– Но мы и сейчас в безопасности, – возразил Джеймс.

– Нет, – ответила Сюзанна. – Нет, вовсе нет.

Она на автомате потянулась внутрь, готовясь воспользоваться властью паромщицы. Интересно, а на двоих ее сила вообще станет действовать? Однако Джеймс снова пришел ей на помощь.

– Нам нужно время, – сказал он. – Нужно как-то это все осознать.

– Сейчас времени на это нет, – ответила Сюзанна. – Нужно идти! Мы в пустоши, и…

– Что это за пустошь? – спросил Джеймс.

– Не сейчас, – глядя на него в упор, ответила она. – Я отвечу на все вопросы, когда мы будем в безопасности, – Сюзанна поморщилась. – Пожалуйста, нам надо идти.

* * *

Это было так странно и невероятно – выходить из двери в квартиру Дилан и спускаться по ступенькам ее дома. Сюзанна шла впереди, и Джеймс следовал прямо за ней. Крепко сжимая руку Джоан, он вел жену за собой. Мама Дилан, видимо, находилась в состоянии шока и не мешала мужу направлять ее, как малого ребенка. Однако что-то подсказывало Сюзанне, что долго это не продлится. Либо она снова станет той подозрительной, резковатой женщиной, какой ее впервые увидела Сюзанна, либо горе от потери собственной жизни – и собственной дочери – оглушит ее и сломает. Время покажет.

Пустошь Джоан и Джеймса начиналась вполне безобидно. Они вышли на широкую улицу многоквартирных домов из красного песчаника. Вокруг не было никого. Сюзанна повела их по улице, вдаль от всего, что было им знакомо. Городской пейзаж все тянулся и тянулся. Постепенно он становился все более мрачным, пугающим. Это чувствовала даже Сюзанна. Она была не против широких аллей и просторных пейзажей, но от высоких домов она чувствовала себя словно в западне. А еще пустота дверных проемов, безжизненные окна… Ей определенно было не по себе.

Две души шли достаточно быстро, чтобы она не волновалась, что они потеряются – и достаточно далеко, чтобы ей не было слышно их слов. Каждый раз, когда она оглядывалась, Джеймс с Джоан перешептывались, склонив головы друг к другу.

– Мы скоро придем в первое убежище, – сказала она им, просто чтобы не молчать. – А за ним будет только открытая местность.

– Это плохо? – спросил Джеймс.

Сюзанна пожала плечами. Честно говоря, разницы особой не было. В этих бесчисленных пустых зданиях могли скрываться целые орды призраков, но покуда солнце не зашло, они им ничего не сделают.

Каким облегчением было снова очутиться на пустоши, где существовали правила! Однако Сюзанна бы не задумываясь обменяла это городское кладбище на пылающее солнце и песчаные бури, если бы это вернуло ей Джека.

– Если добраться до убежища прежде, чем зайдет солнце, все будет в порядке, – ответила она. – Однако нам придется идти быстрее. – Перегоны будут длиннее.

Если призраки застанут ее с двумя душами на открытой местности, Сюзанна точно потеряет одну из них. А то и обе.

Первое убежище располагалось в квартире на первом этаже. Там было довольно чисто. Здание ничем не отличалось от окружающих, и все же Сюзанна невольно вспомнила о Джеке, об их первой ночной остановке. Как сложно было увести его так далеко от дома! В ее мысли ворвалось воспоминание о том, как он целовал ее, думая, что это его девушка Сэмми. Вместе с этой картиной всплыла и еще одна: как всего несколько дней назад Джек дразнил ее, что это был ее первый (и единственный) поцелуй.

Какие сладкие, какие горькие воспоминания.

Джеймс и Джоан, похоже, не обращали особого внимания на то, что их окружало. Они зашли в квартиру, едва оглянувшись вокруг, и сразу уселись на засаленный диван в крошечной гостиной. Они крепко прижались друг к другу; Джоан вцепилась в руку Джеймса.

– Здесь мы в безопасности, – сообщила им Сюзанна. – Просто не выходите наружу, хорошо?

– Почему? – спросил Джеймс.

– Что почему?

– Почему нельзя наружу?

Сюзанна внимательно посмотрела на него, размышляя, стоит ли раскрывать ему неприглядную правду. До сих пор, надо признать, он держался на удивление хорошо.

– Там… Там снуют разные твари. Мы зовем их призраками. Они… ну, они хотят обглодать вашу душу, пока от вас ничего не останется и вы не станете одним из них.

Джеймс посмотрел на нее долгим суровым взглядом, а затем кивнул.

– Думаю, я уже видел одного.

– Я… чего? – Сюзанна уставилась на него с недоверием. – Это очень вряд ли. За пределами пустоши призраков нет.

– Я видел одного, – повторил Джеймс. – Было там одно видео в интернете. Я показал его Тристану, и он явно знал, что это было. Это было… – Он вздрогнул в отвращении, и это больше, чем его слова, убедило Сюзанну, что он и правда видел призрака.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Клэр Макфолл читать все книги автора по порядку

Клэр Макфолл - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Изгои [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Изгои [litres], автор: Клэр Макфолл. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x