Екатерина Бэйн - Тридцать три несчастья [СИ]
- Название:Тридцать три несчастья [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:СИ
- Год:2019
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Екатерина Бэйн - Тридцать три несчастья [СИ] краткое содержание
Тридцать три несчастья [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Немного о моей работе. Так, я работаю в «Дэйли ньюс», и это очень хорошее место. Не буду описывать, какими трудами мне удалось его заполучить. Замечу только, что это было чертовски нелегко. Очень трудно пробиться в журналисты, начиная от простого курьера. Так что, мне пришлось побегать. Но я не жалею об этом. В этой жизни ничего не достается просто так.
Нашему редактору понравился мой стиль. Он говорит, что это приятное разнообразие после того, что ему приходилось видеть. Не знаю, как в нескольких словах охарактеризовать мой стиль, но одно отмечу: я никогда не упускаю возможности съязвить. Эта дурная привычка приводит к тому, что я насмехаюсь даже тогда, когда не хочу этого делать. Это получается само. Не спрашивайте, как. Некоторые люди в разговоре непременно пытаются поучать, другие беспрестанно жалуются на свою, по их словам, очень тяжелую жизнь, а я язвлю. Вот так.
У меня очень насыщенная жизнь. Времени в этой жизни мне хватает только на работу. Все остальное приходится совмещать, а это не всегда получается. Особенно, это чувствует мой парень по имени Филлип, которому в недобрый час пришло в голову завести со мной роман, если, конечно, это можно назвать таким словом. Сколько раз я опаздывала на свидания, это уму непостижимо! Причем, опаздывала так основательно, что опоздание весьма походило на неявку. Кстати сказать, забываю я о встречах тоже регулярно. Филу это очень не по душе, но он пока терпит, скрипя зубами. Может быть, именно по этой причине он время от времени делает мне прозрачные намеки, что нам было бы неплохо объединить свои судьбы. Какая глупость! Что это была бы за семейная жизнь! Я дома практически не бываю. А если и бываю, то вовсе не для того, чтобы готовить, убирать квартиру и ублажать мужа. Мне самой нужна нянька. Я была бы в восторге приходить домой на все готовое, заваливаться в постель и дрыхнуть по десять часов в сутки. Самой что-то делать у меня не получится. Я никудышная хозяйка. Готовить я не умею, шить, ох, не произносите при мне это слово, убираться просто органически не переношу. Ну, и что за жена из меня получится? Представить страшно.
В городе Кэмвиллидж, где я родилась и где сейчас мирно проживает моя мама, у меня осталось много друзей, в большинстве своем школьных. Со временем я почти потеряла с ними связь. Осталось лишь два самых верных: Сэм и Бэсси. В последний раз, когда я бывала в Кэмвиллидже, а это было два года назад, Сэм начал работать в баре своего отца. Его папа полностью отстранился от дел, передав бразды правления сыну. И он неплохо справляется. А Бэсси вышла замуж и теперь у нее сын — проказник. Мы частенько переписываемся в интернете. Но не с Сэмом. Боюсь, потому, что он вообще терпеть не может писать. Зато он часто звонит, и мы подолгу болтаем с ним, обсуждая всевозможные новости.
И вот, случается такое, отчего я, бросив все дела, лечу сломя голову в свой родной городок. Началось это с программы новостей. Я мирно смотрела телевизор, пропуская мимо ушей все подряд, так как жутко устала и меня клонило в сон. Я не сразу сумела осмыслить услышанное, но, когда до меня дошло, едва не свалилась с дивана. В Кэмвиллидже, в этом болоте, где никогда ничего не случается, завелся маньяк — убийца? К тому же, совершивший уже три убийства? Потрясающе! Настоящая сенсация! Я ни в коем случае не могла пропустить такое. Да это же мое кровное дело, дело чести. Примерно так я и заявила шефу. Дэн почесал в затылке, а потом заметил, что все равно собирался послать в Кэмвиллидж кого-нибудь из репортеров. Так пусть этим кем-нибудь буду я.
До сей поры я не писала об убийствах, этим занимался Билл, до недавнего времени работавший в нашей газете. Но теперь он уволился и Дэн размышлял, кому можно доверить это дело. Я кстати подвернулась ему под руку. Вспомнив о моих отличительных качествах, в частности, то, что я способна разнюхать все, дайте лишь мне время, Дэн решил, что это достойная замена.
Я вооружилась до зубов, захватив с собой все, что могло бы мне пригодиться в работе. Свои пожитки я уложила в багажник старенького автомобиля, доживающего свой век в моем обществе. Потом позвонила матери. Наш разговор протекал следующим образом.
— Хелло, мам, — сказала я оптимистично, — тебя еще не убили?
Мама давно привыкла к моим шуткам, даже к таким, которые можно назвать сомнительными, поэтому она спокойно отозвалась:
— Все в порядке, Тора. У нас здесь такое творится, ты не представляешь.
— Скоро я буду иметь об этом самое полное представление, — успокоила я ее, — я еду в Кэмвиллидж.
Мама как никто другой разбиралась в моем характере, и поэтому ей не требовались пояснения.
— Здесь и так полно журналистов.
— Ты мне не рада?
— Тора, я не об этом. Когда ты приедешь?
— Сегодня вечером.
— Хорошо, я приготовлю твою комнату.
— Спасибо, мама. До скорого.
И я положила трубку.
— Опять репортаж? — спросила у меня Энн, слушавшая наш разговор.
Я кивнула.
— Понятно. Кстати, в твоей комнате опять все вверх дном, — Дайна села в кресло с ногами, держа в руке банку с пепси-колой.
— Я искала ноутбук, — пояснила я.
— Но он же не мог быть под кроватью, — резонно заметила Энн.
— Он мог быть где угодно. Но оказался в коробке из-под обуви. Зато мои новые выходные туфли куда-то подевались.
— Я их видела на кухне, под мойкой, — сообщила Дайна, усмехаясь.
— Вот спасибо! — искренне воскликнула я, — а я их ищу!
Я вбежала на кухню, легла на пол и залезла под мойку. Туфли действительно были там. Ума не приложу, зачем я их туда засунула. И все у меня так. Вещи оказываются в самых неподходящих для них местах, словно у них выросли ноги и они решили прогуляться. Для меня обычно выуживать одежду из-под кровати, зубную щеку из ящика в шкафу, предназначенном для белья, а обувь — с подоконника. Но это в тех редких случаях, если она не оказывается в более оригинальных местах.
Закинув туфли в сумку, я влетела в гостиную с воплем:
— Сколько времени?
Дайна едва не слетела с кресла от неожиданности. Энн посмотрела на свои наручные часики и с полным самообладанием ответила:
— Полседьмого. А что с твоими часами, Тора?
— Что с моими часами? — проворчала я, — не знаю. С ними вечно что-то не то. Представляете? Вдруг взяли и остановились. Ну ладно, мне пора. Я должна успеть домой к ужину.
Дайна скептически приподняла брови:
— Желаю удачи.
Энн помахала мне рукой.
— Будь внимательна на дороге, — одарила она меня своим напутствием, — смотри хоть изредка, куда едешь. Я тебя знаю.
— Я смотрю! — возмутилась я.
— Возможно, — не стала она спорить, — никогда больше не сяду в машину, если ты за рулем.
Дайна расхохоталась. Я отмахнулась от них. Не время спорить. Пора выезжать, если я хочу поскорее приступить к работе.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: