Керри Манискалко - Побег от Гудини [litres]

Тут можно читать онлайн Керри Манискалко - Побег от Гудини [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Ужасы и Мистика, издательство Литагент АСТ, год 2019. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Керри Манискалко - Побег от Гудини [litres] краткое содержание

Побег от Гудини [litres] - описание и краткое содержание, автор Керри Манискалко, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Одри Роуз Уодсворт и ее партнер по расследованию преступлений Томас Кресуэлл путешествуют через Атлантику на борту роскошного парохода «Этрурия». Особое развлечение для пассажиров первого класса – труппа цирковых артистов, гадалок и очень харизматичный молодой иллюзионист. Но как с ними связаны шокировавшие всех на борту жестокие убийства знатных молодых девушек? Ясно одно: убийцу необходимо вычислить, пока «Этрурия» не прибыла в порт назначения.

Побег от Гудини [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Побег от Гудини [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Керри Манискалко
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Хватит болтать. – Мефистофель взял меня за руку и демонстративно повел прочь. – К одиннадцати жду вас обоих в салоне. Сегодняшнее шоу требует дополнительных рук. И продолжайте репетировать то, что я показал вам для финала. Мы должны помочь людям забыть про убийства и запомнить только «Лунный карнавал».

Больше ничего не говоря, мы оставили артистов искать свои вещи. Когда мы вышли в коридор, я размышляла об обоих молодых людях и решила, что каждый из них может быть убийцей, которого мы ищем. Андреас казался тихим и застенчивым, но он из труппы, где полно иллюзионистов, и мог притворяться.

– Итак? – спросил Мефистофель, когда мы отошли подальше в следующий коридор. – Вы нашли что-то стоящее внимания или все это пустая трата времени? Хотя наш поцелуй того стоил. Он был неплох, согласны?

– Зависит от того, принадлежит ли это вам.

Из-за угла вышел Томас, держа на ладони перстень с печаткой. Львиная голова с кроваво-красными рубинами вместо глаз, окруженная терниями. Перстень был потрясающим. И его появление определенно потрясло Мефистофеля: он замер. Я не верила, что это была реакция на неожиданное появление моего друга.

– Странно, что ваш мечник держит это в своем сундуке. Еще более странно, что вы направили мисс Уодсворт прямиком к нему, а потом пошли за ней.

Похоже, Мефистофель был готов броситься на Томаса и отобрать перстень, но с усилием сдержался.

– Это ваш фамильный герб, правда? Или это еще одна ваша украденная личина?

– Он мой, – выдавил Мефистофель. – И я ничего не крал, мистер Кресуэлл.

Я отняла у него руку. Я не стала спрашивать, как Томас разобрался, чье это кольцо. Я знала, что если он уверен, то и я тоже.

– Вы спрятали свое кольцо там, чтобы я его нашел? В какую игру вы играете?

– Я могу играть роль злодея, – тихо ответил Мефистофель. – Но это не делает меня злодеем. Возможно, вы должны задать себе вопрос: если не я, то кто? Кто еще захочет бросить на меня подозрение? Кому может быть выгодно привлечь пристальное внимание к карнавалу? – Он покачал головой. В маске отражались огни. – Если вы решаете что-то про человека заранее, прежде чем узнаете его, это делает вас восприимчивыми к настоящему злу. Я не злодей в этой истории, как бы сильно вы ни старались изобразить меня таковым. Перстень украли у меня в начале недели. Я не захотел выдавать эту информацию.

Он был прав, как бы ни хотелось мне это оспорить. Мы поспешили свалить вину на него и, основываясь на эмоциях, а не на фактах, думали о нем плохо. Мы нарушили первое правило хорошего ученого или следователя.

– А вы не подумали, что кто-то хочет отомстить? – продолжал он. – Я подумал. Но я не из тех, кто тратит время на сочинение небылиц, чтобы объяснить преступные деяния. Советую обратить критические взоры на высшее общество. Где доктор Арден? Большую часть путешествия он где-то пропадает, и все, что вы сделали, – пару раз постучали в его дверь? А отец мисс Креншо? Может настолько влиятельный человек так просто смириться с судьбой дочери? Будет лорд вежливо сидеть, зная, что его драгоценная девочка предпочла семье безродного циркового артиста и жестоко поплатилась за это? Или он уничтожит то, что уничтожило его?

– Так у вас была с ней тайная связь? – спросила я, борясь с неприятным чувством.

– Она была одинокой девушкой, которой хотелось завести друзей, и мне тоже надоело быть одному. Она рассказывала о своих страхах. Вот и все, что между нами было.

Он посмотрел на свой перстень, но даже не протянул за ним руку. Еще один сюрприз. Больше не произнеся ни слова, Мефистофель протиснулся мимо Томаса и оставил нас молча пересматривать список подозреваемых. Он произнес страстную речь, выбирая резкие слова с меткостью опытного стрелка, знающего, как прицеливаться и поражать цель. Я не знала, предназначался ли этот выстрел, чтобы отвлечь или чтобы обезоружить.

Глава 28. Освобождение из молочного бидона

Обеденный салон

Королевский почтовый пароход «Этрурия»

6 января 1889 года

Люстры ярко вспыхнули и потускнели, недвусмысленно давая нам понять, что представление вот-вот начнется. Большинство разговоров в салоне стихли, хотя приглушенный гул голосов никогда не прекращался полностью. Мой пульс участился раза в три, однако я не могла понять, было ли это из-за страха или из-за того, что может произойти. Убийца не стал выставлять свою последнюю жертву с обычной помпой, но я в глубине души знала, что это всего лишь вопрос времени и жуткая расправа грядет.

Один взгляд на заметно поредевшую толпу подтвердил: я не единственная, кого беспокоит то, что может случиться. Пустые стулья напоминали отсутствующие зубы в неестественном оскале. Еще одна ужасная ночь, и зрители могут вообще не прийти.

– Поверить не могу, что твой дядя настоял, чтобы мы шпионили на этом представлении, – прошептал Томас. – Ты не думай, я не жалуюсь. Это блюдо бесконечно приятнее, чем провести весь вечер, уткнувшись носом в отрезанную руку, или слушая, как Норвуд рявкает на команду.

Я вздохнула. Только Томасу могло прийти в голову разрядить тяжелую атмосферу, сравнив наш ужин с вскрытием. Он ни словом не обмолвился о моих утренних похождениях, и я решила пока не обострять. Хорошо, что дядя пропустит возможное появление Лизы на сцене. Как только она узнала, что он не придет на ужин, тут же решила помогать Гарри с его номером. Беспокойство давило на плечи. Я только надеялась, что она не устроит собственное представление. Томас прочистил горло, и я вынырнула из раздумий.

– Да уж, сложно выбрать между голубем с приправами и гниющей плотью.

– Не волнуйся. – Томас сверкнул озорной улыбкой. – После десерта у нас будет вдоволь времени для гниющей плоти. Я обещал твоему дяде ассистировать сразу после представления. Можешь смело присоединиться, если только у тебя нет более злодейских планов.

Он произнес это легко, но я все же заметила на его лице тень сомнения. Я постаралась улыбнуться, хотя мне вдруг показалось, будто я тону. Мне нужно репетировать перед финальным представлением и встретиться с Мефистофелем для очередного урока. Надеюсь, оно того стоит и мне удастся собрать больше сведений об убийце.

– Конечно, я буду ассистировать сегодня.

Похоже, дядя простил мне неподчинение и сосредоточился исключительно на загадке парохода. Он верил – хотя многие его коллеги высмеивали подобную идею, – что убийцы часто возвращаются на место преступления. Поскольку кто-то избрал своими жертвами пассажиров первого класса, дядя велел нам продолжать светскую жизнь. Отмечать все хоть сколько-нибудь подозрительное. Мы должны были стать разом шпионами, учениками и детективами и с готовностью приняли этот вызов.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Керри Манискалко читать все книги автора по порядку

Керри Манискалко - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Побег от Гудини [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Побег от Гудини [litres], автор: Керри Манискалко. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x