Брендан Денин - Хризалида [litres]
- Название:Хризалида [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 1 редакция (13)
- Год:2018
- ISBN:978-5-04-103881-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Брендан Денин - Хризалида [litres] краткое содержание
Оплата счетов, долги по ипотеке и совершенно незапланированная беременность Дженни вызывают у Тома только страх. Он не хочет брать на себя такую ответственность. Пока случайно не находит в подвале дома НЕЧТО. ОНО дает ему почувствовать себя победителем, меняет его восприятие и ощущения. И вот новая работа приносит ему большие «бабки», теперь Дженни сможет заняться воплощением бизнеса своей мечты в реальность.
Но Дом Мечты Декеров прячет не один смертоносный секрет. Одержимость Тома подвалом растет, и Дженни решает ради спасения семьи раскрыть его тайну. До того как ОНО уничтожит их всех.
Никто не хочет взрослеть.… но иногда это единственный способ остаться в живых.
Хризалида [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Том посмотрел на друга и растянул губы в улыбке, хотя сам чувствовал, что окружающий мир рушится. Он чувствовал себя букашкой, угодившей в яму, которая быстро заполняется землей. И в глазах земля, и в ноздрях – его хоронят заживо.
– Понял, – отозвался он из темной глубины.
Кевин радостно хлопнул в ладоши, уставился на Тома, и… его улыбка превратилась в гримасу. Том, уже вернувшийся к реальности, почувствовал неладное и запаниковал:
– В чем дело?
Кевин оглядел его с ног до головы и кивнул, словно только что в полной мере осознал какую-то сложную проблему и убеждал себя смириться.
– Есть один момент, – проговорил он, сделав извиняющееся лицо.
Том стоял у единственного в Спрингдейле салона-парикмахерской, глядя в пустые черные глаза своего нечеткого отражения. Душное утро переросло в почти идеальный летний день. Перевалило за полдень, в местных молодежных лагерях только что закончилась дневная смена. Шумные, потные дети были повсюду, мучая Тома бесконечной болтовней и криками.
Том попытался сосредоточиться. Он понял, что длинные сальные патлы, татушки и заношенная футболка с инди-рок-концерта десятилетней давности делают его похожим на душевнобольного бомжа. Страшно хотелось закурить, но сигареты кончились еще утром, а лишние деньги Том тратить боялся. Они с Дженни без пяти минут банкроты. Том рассеянно играл «Зиппо» и смотрел на свое мутное отражение.
Вокруг по живописной улице сновали шумные дети, а Том собирался духом для предстоящего дела. Наконец он сделал глубокий вдох, сунул зажигалку в карман и шагнул за порог. Зал был небольшим, по-старомодному привлекательным, с колокольчиком, звон которого сообщил о появлении Тома. На него посмотрели три женщины слегка за сорок – два стилиста и посетительница. Что делать и говорить дальше, Том не знал. Сам он прежде не бывал в таких заведениях, лишь пару раз перед корпоративными вечеринками забирал из салонов Дженни.
Свободная стилистка подошла к Тому осторожно, как ребенок к незнакомому зверьку.
– М-м-м, добрый день! – начала она, растянув губы в улыбке. – Могу я вам помочь?
У Тома опять слова не шли на язык. Казалось, его постепенно разбирают на части. Этот этап – последний. Выдержит ли он? Хотелось развернуться и пробежать полмили до дома. Хотелось к хризалиде. Да, хотелось только к ней.
– Вы заблудились? Вам что-нибудь нужно? – допытывалась стилист, крепче сжимая ножницы. Так и подмывало отнять их и вонзить ей в глаз, но Том покачал головой, избавляясь от наваждения, и улыбнулся в ответ.
– Мне… нужна стрижка, – наконец прохрипел он.
– Ой… – После небольшой паузы стилист снова улыбнулась. – Да, конечно. У меня как раз запись отменилась, так что вы вовремя. Очень вовремя. Давайте внесем ваши данные в базу и приступим. Меня зовут Дарья.
Том на автомате продиктовал свои данные, и Дарья вбила их в базу. Потом она отвела его к свободному креслу у мойки и, когда он уселся, надела на него фартук. Две другие женщины продолжали негромко разговаривать. Том не сомневался, что они обсуждают его, но совершенно не переживал. В данный момент он толком не понимал, кто он такой. Все стремительно ускользало от него.
– Сначала я вымою вам голову, потом немного постригу, – объяснила Дарья, приступая к мытью. – Вы, наверное, длину убирать не хотите, только сделать голову аккуратнее? Волосы у вас чудесные.
– Нет, – проговорил Том как сквозь туман. – Стригите коротко. У меня новая работа. Нужно выглядеть как офисный планктон.
Дарья засмеялась и по-матерински потрепала его по голове.
– Ну, понятно. Поздравляю с новой работой! Не расстраивайтесь, волосы отрастут. А новая работа откроет вам новые двери. Кто знает, куда она вас приведет!
Через час с лишним Том вышел из салона и, как в тумане, перешел на другую сторону улицы, прямо к бару «У Ника». Машина чуть не сбила его, но истеричный клаксон и вопящий водитель были на другом конце света. Казалось, тело живет своей жизнью и повинуется какой-то невидимой силе.
«У Ника» было пустовато, но долго это не продлится: скоро счастливый час. Том сел за стойку, на то же самое место, что и в первый вечер. Малкольм обслуживал немолодую женщину у другого конца стойки, с ухмылкой взял ее скудные чаевые и направился к Тому.
– Как ваши дела, сэр? – спросил Малкольм, кидая на стойку бирдекель. – Что мне вам… Том?!
Мужчины уставились друг на друга.
– Ма-а-ать твою! – Малкольм медленно покачал головой.
Том машинально потянулся к свежепостриженным волосам и внимательно посмотрел на себя в зеркало, висевшее над многочисленными бутылками спиртного. В полутемном баре, вдали от резкого света салона, новая стрижка не казалась такой нелепой, но Том по-прежнему едва узнавал себя. Не помогла даже обработка концов горячей бритвой, которую Дарья сделала бесплатно, восторженная тотальным преображением Тома. Она попросила разрешение сфотографировать его для рекламы салона в соцсетях – стандартные фото «до» и «после». Том отказался – пожалуй, слишком категорично. Дарья, если и обиделась, вида не подала. Том оставил ей щедрые чаевые. Им с Дженни такие не по карману, но Дарья по-человечески отнеслась к нему в момент, когда он отчаянно в этом нуждался.
Том смотрел на себя в барное зеркало, не в силах оторваться. Аккуратно уложенные волосы, лоснящиеся щеки и подбородок – даже в заношенной футболке он теперь напоминал офисную шестерку.
– Ага… – отозвался он, взглянув на Малкольма. Тот заметно побледнел.
– Я… Я сейчас, – пробормотал бармен, глаза у которого заблестели от слез, и шмыгнул в подсобку. Буквально через секунду оттуда вышла недовольная Ханна. Увидев Тома, она раскрыла рот и уставилась на него в немом изумлении.
– В чем дело? – озадаченно спросил Том.
Лицо у Ханны смягчилось, и она подошла ближе.
– Извини, – начала она. – Просто ты… похож…
– Знаю, – перебил Том. – Твой отец сказал мне в прошлый раз. Я похож на твоего брата.
– Да, похож. В старших классах Ник носил длинные волосы, но когда он ушел в армию… Когда мы с папой видели его в последний раз…
– Ох… – отозвался Том. Он едва представлял, каково встретить человека, похожего на погибшего брата. Он едва представлял даже, каково иметь брата или сестру.
Ханна одарила Тома слабой улыбкой, первой на его памяти, потом взяла бутылку виски и две стопки. Наполнив обе до краев, она медленно придвинула одну Тому.
– Да уж, «ох», дурачина… – проговорила Ханна, поднимая стопку. Том последовал ее примеру. Они с Ханной чокнулись, выпили до дна и синхронно опустили стопки. Виски обжег Тому горло, но моментально прочистил мозги. «Не слишком ли я паникую?» – подумал Том. Сделав глубокий вдох, он посмотрел Ханне в сильно накрашенные глаза. Девушка встретила его взгляд, и ее улыбка погасла.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: