Кристофер Голден - Арарат [litres]

Тут можно читать онлайн Кристофер Голден - Арарат [litres] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Ужасы и Мистика, издательство Литагент 1 редакция (13), год 2017. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Кристофер Голден - Арарат [litres] краткое содержание

Арарат [litres] - описание и краткое содержание, автор Кристофер Голден, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
После землетрясения на легендарной горе Арарат открывается пещера, к которой сразу устремляются исследователи в надежде найти библейский ковчег. Цели у каждого свои: Мериам и Адам хотят прославиться, тайный агент Уокер ищет оружие для правительства, священник Корнелиус – доказательства истинности Библии, другие – просто причастности к громкому проекту. Но то, что ждет их в пещере, превзойдет самые смелые ожидания, проникнет в душу, запятнает ее. Это и есть доказательство существования дьявола.

Арарат [litres] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Арарат [litres] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Кристофер Голден
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Затем Мериам взяла его за руку, и они как можно скорее зашагали ко Второму Лагерю.

Всего их осталось семеро, и среди них только Адам, Мериам и Оливьери имели хоть какой-то опыт восхождения на эту гору. Остальным придется полагаться больше на смелость, чем на мастерство.

20

Они остановились за черной скалой, полукругом окружавшей Второй Лагерь, чтобы подкрепиться протеиновыми батончиками и попить воды. Уокеру ужасно хотелось кофе, но никто здесь не стал бы терять время на его приготовление, и прежде всего он сам. Разговаривали они мало, будучи подавленными паранойей, преследовавшей их весь день. Допивая или доедая, они глядели друг на друга с подозрением, затем снова стали собирать рюкзаки. Сначала все смотрели в ту сторону, куда ушли Хакан и Каллиопа, ожидая, что они могут появиться в любую секунду, но прошло десять минут, и почти всем это стало неинтересно. Сегодня на горе́ осталось так много людей, что они уже начали к этому привыкать.

Уокер вынул из пистолета магазин, проверил его и вставил на место. Больше рисковать он не будет.

– Идем, – сказал он, поднимаясь на ноги.

Ким и отец Корнелиус немедленно вскочили. Остальные посмотрели на Адама и Мериам, по привычке считая их за главных. Но Адам стал помогать Мериам, не обращая ни на кого внимания. И по тому, как он держал ее за руку, Уокер понял, что она может не добраться даже до Первого Лагеря, не говоря уже о подножии горы. Какая-то часть его души подбивала бросить всех и вернуться домой, к Чарли. Теперь он будет лучшим отцом – он готов был пообещать это любому богу, который сможет его выслушать. Он будет лучше относиться к Аманде и станет ей надежным другом, раз уж не вышло стать хорошим мужем. Если бросить Мериам (и, черт возьми, священника, ведь отец Корнелиус очень старый и офигенно медлительный!), то он станет лучшим из людей.

Но рассуждения эти не имели смысла. Как он будет лучшим в мире, зная, что оставил этих людей? Как он станет лучшим отцом для своего сына – тем, на кого всегда можно положиться, – если обречет их на смерть?

«А еще ты заблудишься и погибнешь, если с тобой не останется хоть кто-то, кто поднимался на Арарат раньше».

Уокер брел по заснеженной тропе, цепляясь за нее зубьями альпинистских кошек, чтобы не потерять равновесие. Он вглядывался сквозь метель, наблюдал, как Адам и Мериам медленно продвигаются вперед, и убеждал себя, что он не оставил бы их, даже если бы поднимался на эту гору тысячи раз.

«Дело не только в том, что они нужны тебе» , – думал он, пытаясь в это поверить.

Теперь он смотрел на всех с настороженностью. Первые двадцать минут после выхода из Второго Лагеря он не выпускал оружия из рук, но через некоторое время ему пришлось убрать пистолет в кобуру, чтобы размять пальцы и похлопать руками для притока крови. По идее, здесь, на более низкой высоте, температура должна была немного повыситься, но если и так, Уокер не заметил разницы. Казалось, ветер стал даже холоднее и острее. Открытые участки кожи вокруг рта и глаз начали неметь. Уокер старался не думать об обморожении.

Точно так же, как старался не думать о другом: с каждым шагом его спину покалывало от ощущения, что за ним наблюдают. Его мучило подозрение, что зло спустилось с горы вместе с ними, спрятавшись в сердцах и умах. Если он позволял себе размышлять об этом, то ему становилось трудно дышать. Его начинал переполнять такой первобытный страх, что хотелось либо лечь, свернувшись в клубочек, либо броситься вперед, крича от ужаса.

Демон был здесь, где-то среди них. Уокер практически чувствовал, как он наслаждается их страхом. И каждый из выживших знал, что его появление – это просто вопрос времени. Уокер присматривался к Адаму и Мериам, идущим впереди. Они на грани, им страшно, но они так же наготове, как и он.

– Притормози, Уокер!

Очнувшись от задумчивости, он с изумлением понял, что почти нагнал Адама и Мериам. Снег залепил очки так, будто несколько последних минут он спал на ходу. Горячий толчок ужаса прошил его мозг. Спал или потерял контроль над своим телом?

Уокер остановился и посмотрел назад. Протерев очки от снега, он потрогал рукой бугорок, ощущаемый под несколькими слоями толстой одежды – кусочек отвердевшего битума, который висел на шее на веревочке. Внутри стал закипать гнев. Они все надеялись на Оливьери. Даже отец Корнелиус поддался логике ученого, но теперь стало очевидным, что это было не более чем предположение. «Предположение, в которое мы все захотели поверить» .

Снежный занавес раздвинулся, и он увидел, что к нему бредут Ким и отец Корнелиус. Священник держал ее за руку, чтобы успокоиться. Порыв ветра налетел на них и вновь закрыл белым шквалом, будто буря была против того, чтобы они воссоединились. Затем Ким появилась снова, уже рядом. Суженные глаза ее не скрывали разочарования тем, что Уокер оставил ее наедине со священником.

– Извини, – сказал он. – Случайно вышел из ритма.

– Не оставляй нас больше, – ответила Ким с такой интонацией, что это прозвучало почти как обвинение.

Уокер сделал шаг в сторону, чтобы пропустить их вперед.

– Не буду. Обещаю.

Отец Корнелиус пристально смотрел себе под ноги, словно не был уверен в том, что шагает правильно. Возможно, он уже не чувствовал ног. Уокер тихо выругался. Если так, то это очень-очень плохо.

– Нам надо поговорить об этих амулетах, – сказал отец Корнелиус.

Уокеру показалось, что позади раздался крик. Пульс резко ускорился. Он обернулся, приложил руку козырьком ко лбу, закрыв глаза от ветра, и стал вглядываться в снежную бурю. Оставшиеся трое членов группы отсюда выглядели как смутные силуэты. Уокер стал проклинать себя, что не заметил, как сильно они отстали; что настолько поддался страху, что забыл про зависящих от него людей.

– Уокер? – произнес священник слабым голосом.

Но он не слушал его. Приглядевшись еще раз, Уокер заметил, как споткнулся один из силуэтов; увидел, как он упал. Затем другой стал мчаться прямо к нему со всех ног сквозь снежную завесу. Третий последовал за ним, оскальзываясь на тропе, но двигаясь с такой силой и уверенностью, что Уокер все понял. Просто понял.

Раздраженный отсутствием реакции на свои слова, отец Корнелиус отстранился от Ким и, полуобернувшись, принялся ругать Уокера за грубые манеры. Но сразу осекся, заметив фигуру человека, бегущего по тропе так пружинисто и ловко, как не смог бы никто из них.

Ким закричала, что оно вернулось.

Наконец оно вынырнуло из пурги и проявилось настолько, что Уокер разглядел в нем знакомые черты Армандо Оливьери. Но Оливьери никогда не двигался вот так. Он не отличался ни грациозностью, ни силой, ни бесстрашием. А этой твари все перечисленное было присуще с лихвой!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Кристофер Голден читать все книги автора по порядку

Кристофер Голден - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Арарат [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Арарат [litres], автор: Кристофер Голден. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x