Ричард Бэккер - Нечестивый Консульт

Тут можно читать онлайн Ричард Бэккер - Нечестивый Консульт - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Ужасы и Мистика. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Ричард Бэккер - Нечестивый Консульт краткое содержание

Нечестивый Консульт - описание и краткое содержание, автор Ричард Бэккер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Нечестивый Консульт - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Нечестивый Консульт - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ричард Бэккер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Ты создание тьмы, Кель — машина в степени даже большей, нежели сами машины.

Становилось весело.

— Что она имеет в виду? — спросил Самармас.

Мир поддавался ему слишком часто и слишком решительно, чтобы он был способен смириться с оценками его природы, исходящими от какой-то коровы…

Он поднял взгляд, доверив незамутнённой ненависти задачу стереть с его лица все прочие чувства и мысли.

— Ты можешь почуять их запах? — спросил он. — Нашей сестры и волшебника?

Серва одарила его тонкой усмешкой семейной гордости, а затем поднялась на ноги с лёгкостью, напомнившей ему о том, что она превосходит его в силе и скорости. Уступая просьбе младшего брата, она закрыла глаза и глубоко вдохнула, поражая его взор своими чертами, одновременно и столь прекрасными и такими хрупкими.

— Да… — сказала она, по-прежнему не открывая глаз. — Так значит, она просто пришла с Пустоши?

Сделав здоровенный глоток, Кельмомас кивнул. Какой же он голодный!

— Угу — причём на сносях, как на том гобелене из Пиршественного зала.

Серва пристально посмотрела на него своим холодным взглядом.

— Это как-то касается Отца? — наседал мальчик. — Она говорит, что явилась судить его.

— Мимара всегда была безумной, — сказала Серва, словно бы указывая ему на непреодолимую гору, обозначенную на карте.

В этот момент он даже ужаснулся исходящему от неё ощущению головокружительной высоты. Быть может, это было именно то, что делало их души нечеловеческими — соединёнными слишком многими заботами с вещами чересчур огромными, чтобы иметь хоть какое-то отношение к обыденной жизни. Соединёнными с чем-то, слишком напоминающим Бога… Как и говорил Инрилатас.

— Как ты думаешь, что отец собирается делать со мной? Заточит меня, как заточил Инри?

Она поджала губы, то ли и вправду задумавшись, то ли изображая раздумья.

— Я не знаю. Если бы не мама, он бы в своё время убил Инрилатаса — или мне просто так кажется. Кайютас с этим не согласен.

— Так значит, он готов убить собственного сына?

Она пожала плечами.

— А почему нет? Твои дары слишком устрашающие, чтобы доверить их капризам чувств.

— Так значит, и ты готова убить меня?

Встретившись с ним взглядом, она какое-то мгновение молчала.

— Без колебаний.

Нечто словно бы схватило и выкрутило его кишки; нечто вроде реальности, будто всё, случившееся с ним до этого мига было лишь какой-то гадкой игрой…

А вот интересно, на что похожа смерть?

Заткнись!

— А Кайютас? Он бы тоже убил меня?

— Понятия не имею. Мы слишком сильно заняты, чтобы об этом думать.

Он напустил на себя вид пригорюнившегося ребёнка.

— Тебя возмутило поручение посетить меня?

— Нет, — небрежно сказала Серва. Она вновь приоткрыла вуаль своих чувств, позволив взгляду слегка задержаться. — Я доверяю Отцу.

— Ты доверяешь отцу, способному убить собственного сына?

Её одежды взметнулись одним коротким резким движением, она встала прямо перед ним, глядя вниз своим треклятым бесстрастным взором. Отблески света заиграли на золотых киранейских крыльях — основание каждого вырастало из кончика предыдущего — которыми были расшиты шлейфы её одеяний.

— Ты имеешь в виду, что мне не стоит доверять Отцу, потому что он не способен любить, — сказала она. — Но ты забываешь, что мы дуниане. Всё, что нам требуется, так это общая цель. И до тех пор, пока я служу отцовским целям, мне нет нужды сомневаться в нём или опасаться его.

Кельмомас откусил кусок мяса от шматка холодной конины и, медленно пережёвывая, уставился на неё снизу вверх.

— А Пройас?

Это имя зацепило её, словно крюк. Он очень мало знал о том, что произошло после их прибытия — но догадался, по-видимому, довольно о многом.

— Что Пройас? — спросила она.

— Некоторые цели предполагают необходимость разрушения инструментов, с помощью которых они достигаются.

Её взгляд затуманился обновлением оценок и суждений.

Ты показываешь чересчур много .

Пусть она видит. Пусть видит, сколь острым может быть нож её младшего братика.

— Чтож, значит быть посему, — сказала прославленная гранд-дама свайали.

— Ты готова умереть ради Отца?

— Нет. Ради его цели.

— И какова же та цель?

Она снова на время умолкла. Среди всех своих братьев и сестёр имперский принц всегда считал Серву наиболее непостижимой, даже в большей степени, нежели Инри — и вовсе не из-за её Силы. Она не умела видеть так далеко и настолько глубоко как он, но при этом сама ухитрялась оставаться почти абсолютно непроницаемой.

— Тысячекратная Мысль, — ответила она, — Тысячекратная Мысль его цель.

Кельмомас нахмурился.

— И что это такое?

— Великий и ужасающий замысел, который позволит уберечь Мир от вот этого самого места.

— И откуда тебе это знать?

Да. Дави, не переставая.

— Ниоткуда. В этом я могу лишь положиться на Отца и на несравненное могущество его разума.

— Так вот почему ты вручаешь отцу свою жизнь? — недоверчиво вскричал он. — Потому что он умнее?

Она пожала плечами.

— Почему нет? Кому ещё вести нас, как не тому, кто зрит глубже…и дальше всех остальных?

— Возможно, — сказал он, раздуваясь от гордости, — нам стоит преследовать собственные цели.

Страдальческая улыбка.

— Нет лучшего способа умалиться, младший братец.

Если только, — произнес некогда тайный голос, — не подчинить этим целям весь Мир…

По её лицу скользнула тень любопытства.

— Самарсас…Он действительно внутри тебя.

Кельмомас опустил взгляд, уставившись на свою тарелку.

Он понимал, что теперь она была по-настоящему обеспокоена, хотя ничем и не выдала этого.

— Ты ошибаешься Кель, если считаешь, что цели, которые появляются благодаря каким-то порывам — твои собственн..

— Но они — мои собственные! Как мож…?

— Твои ли? К чему тогда этот вопрос, младший братец? И что же это за цели, скажи-ка на милость?

Анасуримбор Кельмомас уставился вниз, на свои сальные пальцы и пятна белого жира на серой ткани.

Чего же он действительно пытается достичь?

Его сестра кивнула.

— Желания вырастают из тьмы. Тьмы, что была прежде. Это они владеют тобою, братец. Потакать им — всё равно, что с ликованием приветствовать собственное порабощение, потворствовать им — значит делать слепую жажду своим госпо…

— А лучше быть порабощённым Тысячекратной Мыслью?

— Да! — вскричала она, наконец купившись. — Лучше быть рабом Логоса. Лучше быть порабощённым тем, что господствует над самой жизнью!

Он уставился на неё, совершенно ошеломлённый.

Умная сука!

Зат-кнись! Зат-кнись!

— И поэтому-то ты и готова убить меня, — опрометчиво воскликнул он, — пото…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ричард Бэккер читать все книги автора по порядку

Ричард Бэккер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Нечестивый Консульт отзывы


Отзывы читателей о книге Нечестивый Консульт, автор: Ричард Бэккер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x