Елена Чалова - Анна. Магия жизни [СИ]
- Название:Анна. Магия жизни [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:СИ
- Год:2017
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Елена Чалова - Анна. Магия жизни [СИ] краткое содержание
Внимание! Тем, кто не читал рассказ, очень многое будет непонятно!
Недосказанность в рассказе породила стойкое желание написать продолжение. Вот так и появился этот небольшой романчик.
Теперь в сюжете больше мифологии и меньше психологии.
Душевные муки Анны подтолкнули её к принятию очень важного решения, которое проверит на прочность дружбу, семейные отношения и, конечно же, любовь. И во всём этом магия сыграет не последнюю роль…
Анна. Магия жизни [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Анна позвонила сестре, в надежде, что есть какие-то зацепки.
— Алло, — отозвалась Катеринка. — Арти, не прыгай, ты мне мешаешь, — отвлеклась она на собаку.
— Привет, — как можно бодрее ответила Анна племяннице, — а мама где?
— Плачет. Закрылась в ванной и ревёт уже полчаса точно. Что там у вас происходит? — волновалась девочка, — бабушка с дедушкой тоже мчатся к нам, но ещё не приехали.
— У меня очень-очень серьёзные проблемы, — сразу сдалась Анна. — Попытайся вытащить маму из ванной, попробуй её уговорить. Сможешь найти нужные слова? Ты это умеешь, я знаю.
— Если б я могла найти нужные слова, как то волшебное заклинание ищет потерянные предметы, то запросто. Но тут такое не подойдёт… — бубнила восьмилетняя Катеринка, не осознавая всей сложности ситуации.
— Что?! Какое заклинание? И какие предметы? — крайне удивилась Анна.
— Ну, в твоей большой зелёной ведьмовской книжке было написано это… как там его… заклинание поиска потерянного. Слова лёгкие и я их запомнила. Теперь как что потеряю, то говорю эти слова, и вещь тут же находится. Но я книгу больше без спроса брать не буду, честно. Там всё такое пугающее, — объясняла не по годам рассудительная Катеринка.
— Катерин, а ты помнишь это заклинание сейчас? — опустив подробности о том, почему девочка смогла прочесть книгу, сразу спросила Анна.
— Да! Иста хозэ вэрни! И назвать то, что ищешь, — выдала племянница.
— Катерина, я пока кладу трубку. Возможно, ты только что спасла свою тётушку.
— Иста хозэ вэрни. Не забудь! — повторила Катеринка ещё раз.
Анну захлёстывали эмоции, в душе зародилась пусть хрупкая, но вполне осязаемая надежда.
— Дан! — вбежала на кухню Анна.
— Что такое?
— Моя племянница оказывается тоже может читать книгу, и она запомнила заклинание поиска, — не веря своей удаче, рассказала Анна, — книга взята без моего разрешения, а значит утеряна, вернее похищена.
Анна потёрла руки и выдохнула.
— Иста хозэ вэрни книга! — громко проговорила она, и в то же мгновение книга материализовалась в её руках.
Анна запрыгала от радости, подскочила к Дану, поцеловала его и принялась листать книгу.
Увлечённая этим занятием, она немного потерялась во времени.
— Не хочу тебя расстраивать, но мои ощущения меняются, — сказал Дансар и медленно опустился на колени, обхватив голову руками.
— Ми домэ ми крепи, — прочитала Анна, и вокруг неё очертился спасительный круг.
Спустя несколько мгновений Дан поднял голову, а потом поднялся сам.
Анна с болью в глазах посмотрела на него, а в ответ получила пожирающий, дикий, жаждущий крови взгляд вампира.
Он попытался наброситься на неё, но невидимая стена не подпускала. Дан схватил стул и прицельно запустил им в Анну, она по инерции пригнулась, но стена с эффектом бумеранга отбросила стул обратно.
— Дан, это мы уже проходили, — незлобно проговорила Анна, — и поджигать тоже бесполезно.
— Всё равно доберусь, — процедил Дан слегка изменившимся от агрессии голосом.
«Не успела прихватить с собой травы, — с досадой думала Анна, поудобнее присаживаясь на пол, — можно было попытаться приготовить сонное зелье или парализующее, хотя на вампира может и не подействовать, да мне теперь и не заставить Дана выпить его. Хорошо, что хоть это защищающее заклинание прекрасно работает против вампиров».
Анна сидела в кругу-убежище под неусыпным и голодным взором Дансара. Было не по себе. Сердце сжималось от боли, когда она изредка посматривала на вампира. Девушка нашла заклинание противодействия чарам Агнессы и её соратников и обратила их силу против них же — теперь никто не мог войти или выйти из дома без согласия Анны.
— Знаешь, Дан, а я становлюсь сильной ведьмой, когда это необходимо, — разговаривала она с ним как обычно, — думаю, что не всё так безнадёжно, и я найду способ вернуть тебя, тебя настоящего, а не это кровожадное чудовище.
Раздался телефонный звонок от Лизы и Анна вздрогнула от неожиданности.
— Я жива. Дан тоже. Катерина у тебя — золото! — вывалила она всё сразу сестре и потом рассказала в подробностях.
Лиза была непередаваемо счастлива от новости, что Анна смогла спастись, расстроена тем, что в их семье подрастала вторая способная ведьма, и в ужасе от того, что стало с Даном, от того, в каком положении теперь её сестра.
Минули несколько часов полного молчания. На улице была уже глубокая ночь.
— Я могу думать только об одном — о запахе и вкусе твоей крови, — без эмоций сказал Дан, — я ощущаю, как она струится по твоим венам, как пульсирует на шее… — вампир резко вскочил и ударил кулаками по невидимой стене, — и не могу добраться! — озлобленно прокричал он.
— Отвлекись на что-нибудь другое, — нарочито спокойно ответила ему Анна, вчитываясь в очередное, не попадавшееся ей ранее заклинание. — Зачем постоянно думать о том, чего ты всё равно не получишь.
Дан поставил стул вплотную к «стене», сел, закину ногу на ногу и, не мигая, уставился на Анну.
— Я не только травы, но и гитару сюда не взяла. Вдруг моя «распрекрасная» игра смогла бы подействовать тебе на нервы так, что ты в ужасе забился бы в угол, — довольно заулыбалась Анна.
Она уловила что-то в его лице: лёгкую мимолётную улыбку, даже не мимикой, а глазами.
— Ты не безнадёжен, — ласково проговорила Анна.
— Не будь этой стены, ты поняла бы, что именно безнадёжен и никак иначе, — процедил он, не горя желанием поддерживать беседу.
Анна отложила книгу и перебралась ближе к нему. Неведомым образом в его взгляде смешались лёд и агрессия. Он смотрел на неё, как на загнанную жертву, которую при этом ещё и тихо ненавидел.
— Второй раз сидеть в тюрьме, защищаясь от тебя — это уже слишком, не находишь? — она вроде как разговаривала с ним, а вроде просто озвучивала мысли. — Ладно-ладно, несколько часов назад мы вместе в тюрьме посидели, так что и ты успел ощутить себя в моей шкуре.
— Второй раз жаждать твоей крови и наталкиваться на глупые стены — это тоже слишком, — холодно ответил Дан.
— Значит, у нас ничья, — мило улыбнулась Анна. — Я чувствую себя героиней дешёвого романа — вся такая из себя, с могущественной книгой и способностями, более того, избранная этой самой книгой и всем моим родом, чтобы продолжать магическое дело… Вот только сижу сейчас здесь и ничего изменить не могу. Мне дали что-то очень важное в руки, но я всё равно не умею приносить пользу. А может, и впрямь отдать её этому ведьмаку? У их коалиции такие планы на эту книгу, такой размах…
— Депрессия на фоне близкого дыхания смерти? — надменно и с издёвкой спросил вампир.
— Причина для депрессии более чем уважительная, согласись? — устало ответилаАнна вопросом на вопрос. — Вот и ты снова стал таким же, как тогда. Тот же надменный тон, та же уверенность в том, что тебе всё можно, и ты получишь желаемое любой ценой.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: