Виктория Шорикова - Черная собака
- Название:Черная собака
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Array SelfPub.ru
- Год:2018
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Виктория Шорикова - Черная собака краткое содержание
Черная собака - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Джереми неожиданно посетила какая-то неприятная мысль, что перед ним и не человек вовсе. Но он тряхнул головой, отгоняя ее от себя. Он в очередной раз почувствовал, что эта информация такого рода, которую лучше не знать, а постараться просто поскорее уйти подальше от этого незнакомца.
– Но у меня нет и никаких выдающихся способностей, – осторожно произнес молодой человек.
– Может быть, каких-то особо выдающихся и нет, – согласился Джером. – Но, смею предположить, что у тебя есть прекрасная врожденная способность к регенерации. А такой мелочи как раз не хватает в моей коллекции.
Джереми оставалось только поразиться осведомленности его собеседника. Молодой человек, действительно, обладал феноменальной врожденной способностью к самоисцелению. Любая рана заживала на нем практически мгновенно, и он никогда не болел. При специфике его деятельности это было весьма полезным свойством, так что Джереми совершенно не хотелось с ним расставаться.
– Боюсь тебя огорчить, но тебе придется пополнить свою коллекцию за счет кого-нибудь другого, – сухо ответил молодой человек, допивая уже остывший кофе и попросив у бармена счет. На улице уже совсем стемнело, и молодому человеку пора было отправляться в путь.
– Я так и думал, а зря, – усмехнулся Джером. – Боюсь, что в ближайшее время тебе может крупно не повезти.
– Мне всю жизнь не везет.
– Ладно, как хочешь, но если передумаешь, то сможешь найти меня в этом баре. Я почувствую, что ты захочешь поговорить со мной и приду, – с особой интонацией произнес он.
– Очень любезно с твоей стороны, – ответил Джереми, в мыслях решив, что будет обходить этот бар дальней дорогой. – Ну, мне пора идти. Приятно было поболтать. Пока.
Джереми направился к выходу, не дожидаясь ответа своего собеседника, но тот окликнул его, когда молодой человек уже практически покинул кафе.
– Джереми, я тебе хотел еще сказать, остерегайся диких псов! В ближайшее время они станут преследовать тебя очень часто, а однажды эта свора загонит тебя в крайне неприятное местечко, из которого будет непросто выбраться! – насмешливо прокричал он.
– Что?? – молодой человек пораженно обернулся, желая спросить, что за странные вещи говорит его новый знакомый, но того и след простыл.
Напрасно Джереми искал его взглядом. Джерома не было ни в одном из уголков кафе, словно он испарился. Молодому человеку изрядно надоела вся эта кутерьма, и он поспешил поскорее покинуть это странное место. Тем более, что своим ошарашенным видом он привлекал к себе излишнее внимание посетителей.
Джереми уже сто раз проклял тот момент, когда вообще решил сюда зайти. Из-за странной беседы с Джеромом мысли его были заняты не тем, чем нужно. Молодой человек не мог понять, что означала эта непонятная фраза, брошенная напоследок. Выходит, что странный незнакомец тоже предупреждал его о черной собаке. Но что за неприятное место, в которое она может его загнать? А точнее, они. Джером говорил именно о диких псах во множественном числе, а так иногда называли Гончих. Неужели кто-то пустит их по следу Джереми? И как они связаны с черной собакой? Молодой человек с трудом отогнал от себя все эти гнетущие мысли.
Он быстро добрался до ночлежки. Незаметно поднялся в свою комнату, благо соседи его были заняты своими делами и разборками и совершенно не обращали на него внимания, достал из тайника заветную сумку и с помощью заклятия сделал ее невидимой. Амулет на запястье молодого человека послушно полыхнул красным светом в ответ на произносимое заклинание.
Джереми с досадой подумал о том, что без маскировочного заклятия свет амулета будет заметен в темноте и может привлечь внимание охранников. Камень имел привычку мерцать не только во время колдовства, но и просто так, улавливая какие-то незначительные изменения в магическом фоне. Но идти без амулета для Джереми не представлялось возможным. Ни один маг ни за что не оставит где-то свой амулет, это означало стать абсолютно беззащитным.
Поэтому молодой человек просто постарался спрятать цепочку с камнем под рукавом рубашки, надеясь, что так она станет незаметней. В этот раз Джереми слишком много полагался на удачу, и его самого это пугало. Но другого выхода не было. Молодой человек надел куртку и бейсболку. Первую для того, чтобы не замерзнуть на крыше, вторую, чтобы не было заметно лиц. И поспешил покинуть свою неуютную комнату.
Джереми шел на это задание с тяжелым сердцем. Он был уверен, что что-то пойдет не так, как нужно, его интуиция буквально кричала об этом. Но и обратного пути уже не было. Проходя мимо какого-то памятника, молодой человек на секунду замешкался и взял лежащий возле него букет цветов. Цветы были еще свежими, видно было, что их положили совсем недавно.
Сделал он это не из-за особой любви к флоре. Просто теперь люди, попадавшиеся ему на пути, первым делом машинально обращали внимание на букет и практически не всматривались в лицо Джереми, которое ко всему прочему частично закрывал козырек бейсболки. И если бы кого-то из нынешних прохожих попросили описать его, они бы сказали, что видели молодого человека с цветами и вряд ли смогли бы вспомнить какие-то еще приметы. Кроме того, мужчина с букетом цветов вызывал стойкие ассоциации с тем, что он идет на свидание к возлюбленной или, на худой конец в театр, и подсознательно казался неопасным.
Добравшись до нужной улицы, Джереми случайно застал приезд самого мистера Родерика. Тот вышел из машины в сопровождении двух охранников и какой-то молодой девушки.
«Очень хорошо», – отметил про себя молодой человек. – «В конце вечера, он, скорее всего, поведет девицу к себе в номер, и охранники там будут совсем ни к чему. Они останутся за дверью в коридоре, так что можно будет спокойно проникнуть через окно».
Джереми заметил идущую впереди себя парочку – парня с девушкой, и понял, что они направляются ко входу в нужный ему дом. Это было прекрасным стечением обстоятельств.
– Подержите, пожалуйста, дверь! Это курьерская доставка цветов! – крикнул он, догоняя молодых людей.
– Ой, как мило! – восхитилась девушка, пропуская Джереми внутрь. – Какие красивые цветы! Это, наверное, кто-то заказал для своей любимой девушки! – она со значением взглянула на своего спутника.
– А Вы в какую квартиру, молодой человек? – поинтересовался тот у Джереми.
– Мне на самый верхний этаж. Не подскажите, где здесь лифт? – быстро ответил Джереми.
Он не решился назвать наобум какой-нибудь номер, потому что могло оказаться, что такой квартиры и вовсе нет или в ней проживает эта самая парочка. Поэтому он поспешил сменить тему, спросив о лифте. Вопрос был вполне уместным в данной ситуации.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: