Маттиас Бауэр - Morbus Dei. Инферно

Тут можно читать онлайн Маттиас Бауэр - Morbus Dei. Инферно - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Ужасы и Мистика, год 2012. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Маттиас Бауэр - Morbus Dei. Инферно краткое содержание

Morbus Dei. Инферно - описание и краткое содержание, автор Маттиас Бауэр, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Вена, 1704 год.
Самый красивый город Европы.
Которому суждено вскоре стать адом.
Еще недавно здесь буйствовала чума.
Инквизиция до сих пор ищет виновных в бедствии.
Сотни людей объявлены ведьмами и колдунами.
Именно сюда попали бывший солдат Иоганн Лист и его невеста Элизабет. Они чудом спаслись из проклятой Богом тирольской деревни, пораженной загадочной болезнью. Но в Вене их ждет гораздо больший ужас…
Блестящие романы Цаха и Бауэра объединили поклонников триллера, мистики и истории. Яркое описание удивительных красот Австрии, рядом с которыми притаилось необъяснимое зло, не оставляет равнодушным никого.

Morbus Dei. Инферно - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Morbus Dei. Инферно - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Маттиас Бауэр
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Элизабет…

Она вскочила и протянула ему руку, оплетенную черными сосудами.

– Хайнц, я…

За спиной у Элизабет появился солдат, схватил ее и потащил прочь. Она отбивалась, но гвардеец был сильнее.

– Давай, пошли! – Карл поднял Пруссака и потащил к барже.

– Стойте! – проревел Хайнц. – Нельзя…

– Поздно.

* * *

Вода была темная и ледяная. В первый миг Иоганн растерялся, потом увидел свет над собой, рванулся из последних сил и вынырнул на поверхность.

В воду перед ним упала веревка. Иоганн схватился за нее, и его втащили на борт. Над ним стоял фон Бинден.

Лист поднял голову.

– Где…

Граф показал в сторону.

Иоганн увидел Пруссака, лежащего на палубе: глаза его были закрыты, окровавленную ногу стягивала тугая повязка. Над ним склонились Карл и Ганс.

Карл мрачно покачал головой.

– Ему срочно надо к лекарю.

Где Элизабет?

Иоганн поднялся, посмотрел на удаляющийся берег. Увидел, как солдаты тащат девушку к воротам.

– Элизабет! – проревел Лист и хотел уже броситься обратно в воду, но его удержали несколько крепких рук.

– Не будьте глупцом! Вы не сможете ей помочь, их слишком много!

Голос фон Биндена, казалось, долетал до него сквозь толщу воды. Иоганн тщетно вырывался из крепкой хватки матросов.

– Элизабет! – кричал он снова и снова.

Потом она скрылась за воротами.

* * *

Матросы выпустили Иоганна. Он сидел на палубе и чувствовал внутри себя лишь пустоту. Это было слишком – после всего, через что им пришлось пройти, он все-таки потерял Элизабет. Все кончено, без нее жизнь теряла для него всякий смысл…

Он видел перед собой ее лицо. Вспоминал, как увидел ее в первый раз, в деревне, когда бредил в лихорадке и она выхаживала его. Вспоминал ее смех в редкие минуты счастья, ее страсть. Ее решимость, когда они с Пруссаком готовы были сдаться…

Все исчезло, рассеялось, как дым на ветру.

Чья-то рука неожиданно легла ему на плечо.

– Соберись, друг, еще есть надежда.

Иоганн поднял голову: рядом стоял Карл.

– Сомневаюсь, что они убьют ее, иначе сделали бы это на пристани. Когда мы бежали от бастиона к барже, там остановилась карета, изящная такая…

– Карета? – переспросил Иоганн с удивлением. – Фон Пранк мертв, кому же она понадобилась?

Карл, пожав плечами, снова склонился над Пруссаком: тот стонал, но по-прежнему был без сознания.

Лист поднялся. Он знал, что должен делать. Но прежде следовало доставить Пруссака к врачу, Иоганн был в долгу перед ним.

Он посмотрел на друга, потом на графа.

– Мы должны причалить.

Фон Бинден кивнул.

– Когда будем в безопасности. Через несколько часов.

– Он не протянет столько.

– Ему придется. – Фон Бинден развернулся и отошел в носовую часть.

Иоганн подошел к борту. Ветер трепал ему волосы.

Сначала помочь Пруссаку. А потом он разыщет Элизабет. Окажись она хоть в самой преисподней – он ее вызволит. Пусть это станет последним, что он сделает в своей жизни.

Баржа медленно скользила по воде.

Держись, Элизабет, я найду тебя!

Эпилог

Дорога была плохая и повозку нещадно трясло На клетки были наброшены холсты - фото 5

Дорога была плохая, и повозку нещадно трясло.

На клетки были наброшены холсты. Элизабет пыталась держаться, но ее то и дело швыряло на других пленников.

– Что им от нас нужно? – спросил престарелый мужчина.

– Спроси лучше, почему мы до сих пор живы. И куда нас везут, – ответил другой. Его лицо оплетала паутина черных вен.

Старик промолчал.

Элизабет не могла ни о чем думать, кроме Иоганна, о том, как течение уносило его от нее.

Но он, по крайней мере, теперь в безопасности. А для нее самое главное – остаться в живых и не терять надежду.

Элизабет закрыла глаза, вслушиваясь в тишину.

Спаси меня, Иоганн.

Она погладила живот, который за последние дни чуть округлился.

Спаси нас.

Примечания

1

Здесь: Уход ( лат. ).

2

Здесь и далее: о всех более ранних событиях подробно рассказано в романе Б. Цаха и М. Бауэра «Morbus Dei. Зарождение».

3

Фён – сильный, порывистый, теплый и сухой местный ветер, дующий с гор в долину.

4

«К вящей славе Божией» ( лат. ) – геральдический девиз Ордена иезуитов.

5

Доминиканцы ( лат. Domini canes) – псы Господни.

6

Костница – в данном случае часовня с оссуарием – открытым хранилищем-захоронением костных останков многих людей.

7

Болезнь ( лат. )

8

Отлично (фр.).

9

Отче наш, сущий на небесах… ( лат. )

10

Но избавь нас от лукавого… ( лат. )

11

Пресвятая Мария, Матерь Божья… ( лат. )

12

Да приидет Царствие Твое… ( лат. )

13

Ныне и в час смерти нашей. Аминь ( лат. ).

14

Очень хорошо, генерал, очень хорошо ( фр. ).

15

Ад ( лат. ).

16

Кровавый переулок.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Маттиас Бауэр читать все книги автора по порядку

Маттиас Бауэр - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Morbus Dei. Инферно отзывы


Отзывы читателей о книге Morbus Dei. Инферно, автор: Маттиас Бауэр. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x