Линкольн Чайлд - Голубой лабиринт (ЛП)
- Название:Голубой лабиринт (ЛП)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:20
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Линкольн Чайлд - Голубой лабиринт (ЛП) краткое содержание
Месть свершилась, яд бурлит в крови агента, но его сердце все еще бьется… и чтобы снова стать хозяином своей судьбы и обрести шанс на спасение ему придется вернуться туда, откуда все началось, и встретиться лицом к лицу с тем, что было сокрыто между строк истории его семьи…
Голубой лабиринт (ЛП) - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Изрыгнув проклятье, Слейд поскользнулся на одном из них, но сумел ухватиться за край полки и сохранить равновесие, увлекая тем самым еще несколько банок на пол. Рыбный смрад глазных яблок и резкий запах алкоголя заполнил комнату. Слейд снова перешел на бег, но Марго выиграла себе несколько секунд. Она добежала до конца следующего прохода. Ноги ее горели от долгого бега, она лихорадочно ловила ртом воздух, но перед ней маячила спасительная дверь к выходу из Здания шести хранилищ.
Тем временем Слейд стремительно приближаться. Он намеревался добраться до нее, прежде чем она успеет вставить ключ в дверной замок.
Рядом с дверью висел огнетушитель.
В момент, когда Марго услышала, как сержант приближается к ней сзади, она сорвала огнетушитель с кронштейна, развернулась и замахнулась им, ударив Слейда в солнечное сплетение и заставив его рухнуть на пол. Как только он с ворчанием снова начал подниматься, она выдернула чеку и направила на него сопло, в упор начав разбрызгивать пену прямо ему в лицо. Он слепо отбивался от брызг, тщетно хватаясь за огнетушитель.
— Сука! — кричал он, пытаясь встать и соскрести пену, пока Марго продолжала разбрызгивать белый поток ему в лицо. — Я убью тебя за это!
Он рванулся вверх, поскользнулся и снова упал. Марго улучила момент и ударила его по голове огнетушителем. Со стоном он, наконец, умолк — без сознания, наполовину захороненный в пене, с закатившимися глазами.
Она замерла, яростно размышляя. Еще один мощный удар по голове — сейчас, когда он был обездвижен — мог бы размозжить ему череп. Она подняла огнетушитель... только, чтобы осознать, что не в состоянии сделать это. Она отбросила свое орудие. С ней все еще была ее сумка — и слава Богу. Она должна просто выбраться отсюда. Но в какую сторону? Если она продолжит свой путь к задней двери, ей придется преодолеть еще несколько комнат — возможно, запертых — и на какой-нибудь из дверей ее ключ может не сработать. Будет гораздо быстрее вернуться по своим следам, снова мимо Ботанических коллекций к лифту. А то, что Слейд сказал про заклинивший замок, вероятно, бред собачий — как он тогда собирался сам выбраться отсюда?
Она побежала обратно в сторону Хранилища гербария. Боже, она надеялась, что сможет выбраться этим путем. В противном случае ей придется вернуться, и снова пройти мимо Слейда. Может быть, к тому моменту он уже будет мертв.
Двигаясь так быстро, как только возможно при тусклом аварийном освещении, она миновала вход в Ботанические коллекции и пробралась по коридору к выходу из Здания шести хранилищ. Если бы она смогла подняться на лифте, то направилась бы к охраняемому входу, у которого дежурили вооруженные охранники. Там она была бы в безопасности. Она рассказала бы им о Фрисби, о его смерти, об убийце-полицейском в подвале, который сейчас был без сознания...
Марго добралась до выхода и подергала защитную панель. Заблокировано. Дверная ручка также не поддалась. Она попыталась засунуть свой ключ в замок, но увидела, что верный своему слову, Слейд заклинил его лезвием перочинного ножа. Она выругалась вслух. Ей все-таки придется пройти мимо сержанта и попробовать запасной выход. Теперь она жалела, что не разнесла ему голову. Если бы ей только хватило ума отнять у него пистолет. Вернувшись назад, она не повторит эту ошибку… если только он все еще будет без сознания.
Двигаясь быстро и бесшумно, Марго снова направилась обратно по своим следам. Что, если он пришел в себя и очнулся? В этом случае ей лучше иметь в руках оружие. Она обдумала этот вариант. Сейчас Марго снова находилась у входа в Ботанические коллекции. У нее возник вопрос: какое растение можно использовать против пистолета? Ответ был прост: никакое, конечно.
Но затем она кое-что вспомнила.
Бросившись к коллекциям, она пробежала мимо шкафов и стеллажей, остановившись лишь однажды, чтобы подобрать свой фонарик. Пока добиралась до Хранилища гербария, крошечный красный огонек на передней панели, служил для нее путеводной звездой. Задыхаясь, она ввела код и открыла тяжелую дверь.
Они были там: в луче своего фонаря, она смогла рассмотреть в дальнем углу духовые ружья — длинные полые трубки — и колчан маленьких костяных дротиков, каждый длиной около двух дюймов и украшенный с одного конца хохолком из перьев. Наконечники дротиков были измазаны липкой черной субстанцией.
Она схватила одну из духовых трубок, перекинув колчан через свободное плечо, и зарядила ее дротиком, затолкав его в полую трубку перьевым хохолком назад. Теперь дело за малым — выбраться из хранилища и пробраться через коллекции. Марго бежала как можно быстрее, выключив фонарик и ориентируясь в тусклом аварийном освещении. Пройдя через дверь хранилища, она направилась обратно в комнату китовых глаз. Когда она добралась туда, то едва не рухнула на колени от распространившейся по помещению вони.
И тогда сердце ее замерло. Там, в проходе, где она оставила сержанта, была только лужа пены. Тела не было. Мокрые следы уходили прочь.
Марго застыла в ужасе. Сержант находился в сознании и на ногах — возможно, даже поджидал ее. Она огляделась, но ничего не увидела. Пытаясь контролировать свое колотящееся сердце, она внимательно прислушивалась. Действительно ли она слышала эти крадущиеся шаги, разносившиеся эхом с неопределенного направления?
Паника взяла верх, и она побежала к заднему выходу.
Но стоило обогнуть одну из полок, как она налетела прямо на Слейда, столкнувшись с ним лицом к лицу. Он держал оружие наготове. Подавшись вперед, он молниеносно схватил Марго, заломил ей руки за спину и бросил ее на пол, после чего встал над ней с пистолетом в руке.
— С меня хватит, — сказал он тихим голосом. — Отдай мне чертову сумку, или я загоню тебе пулю в башку.
— Давай. Шум от выстрела привлечет охрану.
Он ничего не ответил, и она поняла, что угадала: он все еще надеялся сделать все тихо. Но вдруг на его лице растянулась улыбка.
— Похоже, мне нужно заменить свое оружие на что-то тихое , — он наклонился и поднял духовую трубку и колчан с дротиками, который она уронила при столкновении. Он вытащил один дротик из колчана и посмотрел на него. — Отравленный. Хорошо, — он осмотрел и трубку. — И ты так любезно зарядила его для меня.
Слейд неуклюже поднял трубку и приложил к губам.
Марго метнулась в сторону, как только он дохнул. Дротик вылетел, разминувшись с ней всего на несколько дюймов, и отлетел в сторону одной из полок. Марго вскрикнула, вскочила на ноги, а он тем временем достал другой дротик и зарядил им трубку.
Марго отчаянно бросилась бежать. Через пару мгновений мимо нее пронесся еще один отравленный снаряд. Позади снова послышались шаги сержанта. Теперь единственным шансом на спасение стало затаиться от него где-то в бесконечных кладовых музея.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: