М. Роуз - Великое зло
- Название:Великое зло
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Array Литагент «1 редакция»
- Год:2015
- Город:Москва
- ISBN:978-5-699-84403-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
М. Роуз - Великое зло краткое содержание
1853 год. Находящийся в добровольном изгнании знаменитый писатель Виктор Гюго всерьез увлекается спиритическими сеансами, надеясь вызвать дух утонувшей десять лет назад дочери. Но ему является совсем другой гость…
Наши дни. Француженка Жас л’Этуаль по приглашению друга детства приезжает на остров Джерси, чтобы собрать материал для нового сезона телешоу «В поисках мифов». Но она и представить себе не может, какая тайна откроется ей здесь. Тайна, связывающая древнего друида, великого французского писателя и ее. И впускает в ее жизнь Великое Зло…
Великое зло - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Это абсурд.
Голос Полин опять задрожал от слез.
– Я видела это, Робер.
Моя жена попыталась дать разъяснения.
– На самом деле никто из нас не понимает, что здесь происходит на протяжении последних нескольких лет.
– Но вы же не будете утверждать, что верите во все эти небылицы?!
Адель пожала плечами:
– Никто из нас не знает, во что верить.
Полин схватила мою руку.
– Помогите мне поговорить с братом! Помогите поговорить с Жоржем!
Робер обнял ее за плечи.
– Он тебе не поможет. Гюго не более способен говорить с умершими, чем я – научить вон ту кошку обращаться к нам по-итальянски. Пойдем спать, дорогая. Это просто игры господ спиритуалистов.
Он бросил на меня взгляд.
– А вы бы лучше использовали такое богатое воображение для написания романов и стихов. По крайней мере, это ремесло кормит.
Спорить с ним не имело смысла. Ни с кем не имело смысла спорить. Моя жена хотела, чтобы мы прекратили. Дочь становилась все более нервозной день ото дня. А я только что, без сомнения, потерял доброго друга.
Да, пора остановиться.
Все разошлись по спальням, но я остался в гостиной. Смотрел на море, на лунную дорожку на его поверхности. И где-то далеко в ночи я слышал лай. Где-то там скулил одинокий пес. Казалось, он звал меня.
Глава 34
Жас дочитала последний абзац.
Все разошлись по спальням, но я остался в гостиной. Смотрел на море, на лунную дорожку на его поверхности. И где-то далеко в ночи я слышал лай. Где-то там скулил одинокий пес. Казалось, он звал меня.
В конце страницы была приписка: « Продолжение в следующем томе ».
Тео взял тетрадь и уставился на последнюю строчку. Жас допила третью чашку чая. В полночь она начала читать записи вслух, а сейчас была уже половина третьего. Дважды они делали перерыв и ставили чайник, а один раз даже перекусили.
Жас вздохнула.
– Надо снова идти в пещеру. Сегодня.
– Я схожу, один. Для тебя там слишком опасно.
– Отправить тебя одного – и ждать в гостинице? Нет уж. Если я не буду прикасаться к тотемам, ничего плохого не случится. Мне нужно сделать фотографии общего вида пещеры и всех находок. Это важное открытие в изучении кельтской культуры. Корни мифа можно считать доказанными.
Тео, помедлив, кивнул. Жас понимала: он сейчас тоже пытается убедить себя, что с нею все будет в порядке. Даже если она опять впадет в то состояние сновидения наяву, есть тетушка Минерва и ее голос. От мысли о новом приступе девушку пробрал озноб. Не стоит пугаться раньше времени.
– Ты уверена, что достаточно не прикасаться к фигуркам? А если янтарь выделяет вредные испарения?
– До тех пор, пока я их не трогала, никаких неприятных эффектов не было. Кроме того… – Жас покрутила красный плетеный шнурок, который Ева повязала ей на запястье. – У меня теперь есть персональный хранитель. Я под надежной защитой.
Следующим утром Жас проснулась в семь; сердце ее выпрыгивало из груди.
Она опять была друидом… Вот он, возбужденный и взволнованный, обращается к другим жрецам, описывает посланное ему богами видение, просит истолкования… А вот лежит, обмотанный веревками с ног до головы, спеленатый, как кокон.
Она долго не могла отойти от чужого страха и отчаяния. Натягивая одежду, пыталась вспомнить подробности. Чего боялся друид? О чем просил? Но в памяти застряла только одна фраза, которую друид повторял снова и снова.
Должно быть другое истолкование… Должно быть другое истолкование…
Завтракали в восемь. Минерва и Тео уже сидели за столом, как будто и не ложились. Ева подала девушке стакан холодного апельсинового сока и отправилась на кухню за едой.
Минерва встревожилась, услыхав, что они до утра читали дневник и почти не спали. Тео рассказал о втором томе и о намерении продолжить поиски.
– Это безрассудно. Дело ведь не только в том, чтобы снова пойти в пещеру и забрать дневник. Вчера все чуть не кончилось бедой. Тео, я знаю, как это для тебя важно, но твои действия могут серьезно повредить Жас, да и тебе самому тоже.
Спор не успел разгореться: пришла Ева и принесла яичницу с беконом. Когда она ставила блюдо на буфет, из холла раздался мужской голос:
– Эй, вы в столовой?
– О, это Эш, – сказала Ева.
Что прозвучало в ее реплике: радость или нервозность? Жас не поняла. Она покосилась на Тео и заметила, что Минерва сделала то же.
Лицо Тео еще сильнее закаменело, а выражение глаз стало более напряженным.
Эш поцеловал в щеку сначала Минерву, потом Еву – и взглянул на Жас.
– Какая неожиданность… Вы к нам переехали?
Она смутилась.
– Нет. Вчера возникли кое-какие сложности, и ваша тетя предложила мне остаться. Под ее наблюдением.
Похоже, она оправдывается?
– Вы заболели?
Не желая вдаваться в подробности, Жас кратко ответила:
– Нет.
– Присаживайся, Эш, – предложила Минерва.
– Будешь кофе? – подхватила Ева.
– Что тебе нужно? – процедил Тео и перевел взгляд с одной сестры на другую. – Это вы его пригласили? Из-за дневника?
– Тео, ну о чем ты? – с упреком сказала Минерва.
– Не заводись, они меня не звали. Что за дневник?
Ева выпалила:
– Они нашли в пещере дневник Виктора Гюго.
Эш перевел взгляд с Тео на Жас.
– Любопытно. Точно его? Сейчас столько подделок…
– Пока не ясно. Внешне соответствует времени написания и условиям хранения. Но, разумеется, требуется детальная экспертиза, в том числе почерковедческая, что, в свою очередь…
– Дневник подлинный, – возмущенно перебил Тео. – Что тебе нужно, Эш?
– Я все утро тебе названивал. Надо решить тот вопрос с Ренуаром. Сегодня.
– А я уже сказал: в наших книгах есть запись о продаже, так что обсуждать нечего.
– Есть что. И ждать это больше не может.
– Что за Ренуар? – спросила Минерва.
Эш пояснил:
– Тиммонсон заявила, что дед ее клиента действовал под принуждением, когда в тридцать седьмом году продавал картину.
Ева сокрушенно вздохнула.
– Несчастные люди… Их преследует память о потерянных близких и фамильной собственности. Грустно все это…
– Эш, мы сто раз обсуждали это. Есть письма. Никакого принуждения не было.
– Тогда чего ты ждешь? Свяжись с Тиммонсон, представь доказательства. Вчера на адрес банка пришло судебное предписание. Если дело дойдет до процесса, на адвокатов придется потратить целое состояние. Я не хочу бросать деньги на ветер.
– Дэвис продал нам Ренуара и приобрел Дюрера, – повторил Тео.
– Так займись этим, Тео. И давай уже наймем кого-нибудь для работы в галерее. Сколько можно тянуть и предаваться скорби? – Эш обращался к брату, но смотрел при этом на Минерву. – Все время давно вышло.
Повисла неловкая пауза. Ева заполнила ее, предложив Эшу яичницу.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: