Скотт Вестерфельд - Загробные миры

Тут можно читать онлайн Скотт Вестерфельд - Загробные миры - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Ужасы и Мистика, издательство Array Литагент «1 редакция», год 2015. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Скотт Вестерфельд - Загробные миры краткое содержание

Загробные миры - описание и краткое содержание, автор Скотт Вестерфельд, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Дарси Патель, выпускница старшей школы, решила отложить на год поступление в колледж, чтобы стать писательницей. Подписав контракт на свой первый роман, девушка переезжает в Нью-Йорк, где у нее нет ни квартиры, ни друзей, ни идей. Но к счастью для нее, она быстро оказывается принята в обществе таких же, как она, писателей-дебютантов, которые показывают ей город и закулисье издательского мира. Первый роман Дарси, написанный столь стремительно, будто ей кто-то диктовал текст, полностью ее поглощает. «Загробные миры» рассказывают о девушке, которой удается выжить во время террористического нападения на аэропорт. Лиззи, главная героиня, попадает в загадочное место между миром живых и миром мертвых, где ей предстоит пережить странные и ужасающие события.

Загробные миры - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Загробные миры - читать книгу онлайн бесплатно, автор Скотт Вестерфельд
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Тысячи лет назад она погибла ребенком. Ее жизнь оборвалась прямо на кладбище – среди обветренных костей. Возможно, мистер Хэмлин жаждал сплести из нитей ее воспоминаний паутину и уже забрал Ями.

Я решила вернуться в Колорадо и рассказать Яме, что его сестра не дала о себе знать, но отказалась от этой идеи. Подвергнись Ями опасности, он бы сбежал из мира живых, не задумываясь, и его исцеление пошло бы насмарку. Мне даже привиделось, что Яма – бледный, зашитый и обескровленный, – защищает свой народ в сером дворце, как король зомби.

Наконец, едва над двором Андерсонов забрезжила заря, ветерок обратной стороны донес до меня слабый зов.

«Элизабет Скоуфилд… иди сюда».

Голос принадлежал Ями. Она не сказала: «Ты мне нужна», как в прошлый раз. Теперь она приказывала мне подчиниться.

Я не колебалась и, не попрощавшись с Минди, позволила реке отнести меня в нужном направлении. Вайтарна оказалась стремительной, и неистовое течение было не сравнить с волнами, которые плескались вокруг меня во время первого путешествия в подземный мир. Когда глаза перестала застилать черная нефть, ни громадного серого дворца, ни красного неба не было.

Только знакомые улицы Пало-Альто.

Ями поджидала меня на лужайке убийцы. Ее окружали искривленные, приземистые деревца, отмечавшие места, где прежде стояли маленькие девочки. Странно было видеть, что они исчезли.

– Что ты здесь делаешь? – спросила я.

– У меня есть для тебя новость, – сказала Ями, присев на траву и скрестив ноги. – Давай, девочка, присоединяйся ко мне.

Я подошла на несколько шагов, но не присела.

– Не бойся, Элизабет. Это всего лишь земля.

– Ты знаешь, что закопано внизу?

– Мертвые похоронены повсюду, – Ями погладила серую траву. – Земля – это кладбище.

Думаю, она была права, но я осталась стоять. Место, что я в ярости разрыла собственными пальцами, теперь стало ровным.

– Ями, что ты сделала?

– Мы похоронили прошлое.

Бросив взгляд на дом, я отступила на шаг и уставилась на окна в эркере [131]спальни – они как раз выходили на фасад.

– Вы закопали убийцу?

Ями вздохнула.

– Не будь смешной, Элизабет. Он слишком тяжелый. Если бы полиция нашла его во дворе, это бы наделало шуму.

– Тяжелый? Но ты же призрак. Ты не можешь ничего носить!

– Разумеется, не могу, – Ями повернула лежащие на коленях ладони, словно медитируя, – очень помог мистер Хэмлин.

Мое сердце сжалось.

– Мистер Хэмлин?

– Девочка, садись. Ты не очень хорошо выглядишь.

В итоге я ей повиновалась, самочувствие у меня было неважным.

– После того как ты оставила Ямараджу, брат призвал меня к себе, – начала Ями. – Похоже, тебе удалось спасти его от хищника.

– Не благодари меня!

В ответ она выгнула бровь и продолжила:

– Он велел мне вернуться домой и вызвать тебя, чтобы ты помогла защищать наш город. Но я этого не сделала. В Колорадо нужно было выполнить работу, собрать души.

Я потупилась, понимая, что не пошевелила пальцем, чтобы помочь призракам из перестрелки. Вдобавок ко всем прочим своим недостаткам я оказалась плохим психопомпом.

– Там был агент ФБР, – сказала я. – Элиан Рейес. Ты ему помогла?

Ями заулыбалась.

– Мы поняли друг друга. Он поведал мне о том, что ты сделала, порезала кого-то на куски. Разумеется, ты бы не справилась без руководства хищника. Поэтому после возвращения в город я набралась терпения. Вскоре он появился, голодный, как и обещал.

– Но почему он не… – Когда Ями решительно накрыла мою ладонь своей, мой голос замолк. – Извини.

Она расправила юбку на коленях.

– К счастью, мистер Хэмлин не из тех, кто торопится. Я объяснила ему проблему и добавила то, о чем мне сообщил агент Рейес. Сказала ему о твоих отпечатках, эсэмэс, о твоем полнейшем непрофессионализме.

Я заморгала.

– Мое первое убийство… в общем, так получилось.

– И оно оказалось весьма кстати, Элизабет. Я намекнула мистеру Хэмлину, что если преступление раскроют, ты сбежишь из верхнего мира, а значит, придешь к нам и будешь жить с моим братом. – Ями склонила голову набок. – Никто из нас этого не хотел.

Я пожала плечами.

– А мистеру Хэмлину какое дело?

– Соображай побыстрее, девочка. Если ты поселишься в подземном мире, у моего брата не будет причин оставлять город. А хищник лишится добычи.

– То есть мистер Хэмлин уничтожил улики в надежде, что я отвлеку Яму?

– Именно, – вымолвила Ями. – И я уверена, что мой брат останется там, где он по-настоящему нужен. Ведь он любит свой народ больше, чем тебя.

Я не ответила. После того, что я совершила, Ями, скорее всего, была права.

Краем глаза я заметила, как за нами наблюдает кошка, живущая поблизости. Она приняла охотничью позу и припала к земле возле искривленного деревца: ее передние лапы лежали в траве, но мышцы напряглись, словно для изящного прыжка. С кошками так бывает, они попросту замирают и никогда не нападают на нас.

– Что здесь закопал мистер Хэмлин?

– Все, включая несколько разбитых пузырьков от таблеток. Когда твою жертву найдут, то сочтут, что у старика во сне произошел сердечный приступ, после чего он скатился с кровати и неудачно приземлился. Ничего подозрительного, из-за чего стоит начинать следствие. Даже если полицейские решат проверить вещи старика на наличие чужих отпечатков пальцев, они ничего не обнаружат. Мистер Хэмлин протер лопату. Мы с ним заключили пари: мой брат выберет свой народ или тебя? – Ями вздохнула. – Мистер Хэмлин высоко оценивает твои шансы. Странно, почему?..

Я с удивлением посмотрела на нее.

– С какой стати ему заключать пари? Почему он тебя… не поглотил?

– У него своеобразные вкусы. – Ями протянула руку, продемонстрировав блеклый шрам на серой коже. Он имел форму полумесяца, и мне вспомнилось, что ее пронзили осколки костей. – Хотя я и умерла молодой, но было мучительно больно.

– Прости.

Она кивнула, принимая извинение как должное. Затем погладила шрам в виде капли на моей щеке. С кончиков ее пальцев срывались огненные искры, похожие на статическое электричество, только более колкие и неприятные, чем у ее брата.

– Прискорбно, Элизабет, что ты выбрала такую дорогу.

– У меня не было выбора.

– Но ты выбирала – и уже не раз, – тихо произнесла Ями. – Иногда я задаю себе вопрос, а не ошибся ли брат, когда последовал за мной. В тот день наши родители потеряли двоих детей.

– Но теперь ты хочешь, чтобы он остался с тобой?

– Владыка Яма тоже выбрал свой путь, – резюмировала Ями и встала. – И помни, Лиззи: жизнь – бесценна.

Она щелкнула пальцами, и в траву упали капли. Они блестели, как черные бриллианты.

Пока она не успела уйти, я сказала:

– Ты, вероятно, права. Он не покинет ни тебя, ни свой народ. Во всяком случае, ради меня.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Скотт Вестерфельд читать все книги автора по порядку

Скотт Вестерфельд - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Загробные миры отзывы


Отзывы читателей о книге Загробные миры, автор: Скотт Вестерфельд. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x