Дебора Гири - Отдых в Новой Шотландии, или Сетевая магия

Тут можно читать онлайн Дебора Гири - Отдых в Новой Шотландии, или Сетевая магия - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Ужасы и Мистика, издательство Array Литагент «1 редакция», год 2014. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Отдых в Новой Шотландии, или Сетевая магия
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Array Литагент «1 редакция»
  • Год:
    2014
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-699-75313-0
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Дебора Гири - Отдых в Новой Шотландии, или Сетевая магия краткое содержание

Отдых в Новой Шотландии, или Сетевая магия - описание и краткое содержание, автор Дебора Гири, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
В жизни есть место чуду! Молодая женщина Элори живет на побережье Новой Шотландии и вместе с мужем управляет маленькой гостиницей. Обычная жизнь, если бы не одно маленькое «но»: родилась Элори в колдовском клане, но никакими магическими талантами не обладает. А ведь как было бы здорово ненастным осенним днем забраться в кресло с уютным пледом и телепортировать себе чашечку горячего какао… Впрочем, сама Элори и не подозревает, что ее мечты скоро начнут сбываться, только совсем не так, как она ожидала. Впервые на русском языке!

Отдых в Новой Шотландии, или Сетевая магия - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Отдых в Новой Шотландии, или Сетевая магия - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дебора Гири
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Естественно. И огненный шар, если потребуется.

Замечательно. Но Джейми совсем не хотелось устраивать в «Царстве Чародея» поджоги, за исключением случаев крайней необходимости. А Миа и Шэй уже предстояла нешуточная уборка. Не всегда работенка программистов была приятна.

Джейми понимал, что сейчас раскрывать бутон придется ему. Но уважающие себя воины-колдуны не имели в своем арсенале ничего нежного. Хотя нет… У одной особы кое-что в запасе было.

– Послушай, Джиния, у тебя случайно не завалялось готового заклинания для раскрытия цветка? Я бы у тебя позаимствовал.

Молниеносно его почтовый ящик просигналил: « Маленькая Воительница подарила вам заклинание ».

– Спасибо, умница.

Марк вздернул бровь.

– Ты поосторожнее с ее презентами. Здесь может прятаться дюжина воинов-наемников.

Джиния хихикнула.

– Нет. Дядя Джейми может не волноваться..

А перед этой девчонкой трепетало все «Царство Чародея»! Ладно, пусть уж лучше так, чем ждать большой беды.

– В общем, дядя Марк, у нас с вами элементарная задача. Активируйте ваше заклинание и постарайтесь держать энергию на постоянном уровне. Я сделаю то же самое, и мы понаблюдаем, удастся ли Джинии объединить наши чары.

На экране аватар Марка побрел к саду, и у него на ладони зажегся огненный шар. Джейми сорвал на клумбе первый попавшийся бутон и принялся колдовать. Джиния замерла между ним и Марком в боевой стойке. Ее лицо выражало свирепую сосредоточенность.

А когда она разжала кулак, на ее ладони медленно обрел форму огненный цветок.

– Ух ты, – уважительно произнес Марк. – Пожалуй, такими темпами она о нас ноги вытрет!

Джейми уставился на Маленькую Воительницу. Ладони аватара Джинии светились, наполненные энергией. Она победно улыбалась.

– Знаешь, что я тебе скажу, Гэндальф, – с ехидцей промурлыкала она, – поищи-ка побольше сетевых колдунов. Тебе нужны союзники, и поскорее.

Марк уронил голову на клавиатуру и застонал.

Глава 10

Софи:Тетя Мойра, поскольку я собираю вещи, скажи, тебе привезти ромашкового лосьона? Нужны кристаллы или что-нибудь еще? У меня появился оригинальный цветочный чай. Он тебе понравится.

Мойра:Чай – это было бы прекрасно, и добавь к списку бутылочку твоего волшебного лосьона. А не найдется у тебя что-нибудь в подарок для моей Элори? На следующей неделе у нее день рождения.

Нелл:Спасибо, что напомнила. А чему она будет рада?

Мойра:Хорошо было бы вручить ей что-то вместо той штуковины, которой ее снабдил Джейми, для создания защитного поля. Нет, приборчик превосходный, но моя внучка грустит от того, что приходится постоянно носить его с собой.

Нелл:Думаю, нам надо как следует обучить ваших колдунят, наделенных даром психомагии. Уверена, Лорен нас поддержит.

Мойра:Не сомневаюсь, Марк оценит ее талант.

Нелл:Я ее предупрежу.

Мойра:Он резковат, но у него широкий взгляд на вещи. Мне кажется, на него влияет твоя дочурка. Забавное зрелище…

Софи:Она вот-вот обыграет его в «Царстве Чародея».

Мойра:Порой мужчин надо опустить на пару ступенек, и только тогда они обратят на тебя внимание. Марк немного старомоден, но он исправляется.

Нелл:Поверю, когда увижу.

Софи:У меня есть несколько ограненных камней, которые бы пригодились Элори, но, похоже, ее стоит обучить управлять ментальными барьерами?

Нелл:Лорен пыталась, но ощущение такое, что сетевая энергия отличается от психомагии в чем-то важном. Мы ступили на неизведанную территорию. Конечно, мы обязательно что-то придумаем, но пусть Элори не выкидывает девайс от Джейми. Это лучше, чем быть беззащитной перед Марком, десятилетними мальчишками и любым психомагом, который окажется поблизости.

Софи:Истинная правда. Но мне пора. У меня еще много дел. Жду не дождусь, чтобы завтра обнять вас обеих. Будьте благословенны.

Софи закрыла лэптоп, обвела взглядом беспорядок в спальне и вздохнула. Сборы в дорогу были одним из ее самых нелюбимых занятий. Она гадала, как древние целители могли путешествовать, набив заплечный мешок снадобьями и травами, а больше им ничего и не требовалось. Наверное, им не приходилось брать с собой пять пар обуви.

Перед ней лежала внушительная груда бальзамов, чаев и разнокалиберных товаров из ее магазина. Рядом выстроилась стопка книг, которые она хотела вернуть тете Мойре, а по соседству валялись туфли и одежда, рассчитанная на неделю для походов на пляж, занятий с колдунятами и варки снадобий.

А ей бы не помешал дворецкий или ассистент – кто угодно, кто способен упаковывать вещи.

– Помощь нужна? – послышался голос от двери.

Софи резко обернулась.

– Майк! Что ты здесь делаешь?

Майк развел руками и улыбнулся.

– Жду более радушного приветствия.

Софи шагнула к гостю. Изумление сменилось эйфорией.

Майк обнял ее, закружил и поцеловал. Он был колдуном, владеющим земной стихией, и знал, как погрузиться в драгоценные мгновения. Поэтому, когда поцелуй завершился, Софи просто таяла от счастья.

Майк крепко прижал ее к себе и внезапно расхохотался.

– Похоже, кто-то очень рад меня видеть.

Софи проследила за его взглядом. Керамический горшок на окне спальни превратился в буйство цветов и бутонов. Можно сказать, они пустились в пляс. Потрясающе. Она еще не теряла контроль над своей магией настолько сильно с тех пор, как… в общем, со времени последнего визита Майка. Правда, тогда ей потребовался не только поцелуй.

На долю ее бедного растения выпали нешуточные испытания.

А она действительно была рада видеть Майка. Однако следовало решить важный вопрос.

– Я собираю чемодан перед перелетом в Фишерз-Ков. Ах, Майк, мне ужасно жаль. Я напрочь забыла сказать тебе о поездке. Но мы с Нелл договорились в последнюю минуту.

Майк чмокнул Софи в макушку.

– Мне Джейми так и сказал. Давненько я не бывал в колдовских школах, вот и подумал: не напроситься ли к тебе в попутчики.

Он собрался в Новую Шотландию? С ней? Софи нервно сглотнула подступивший к горлу ком. Ну и расклад!

Софи слегка покраснела, заглянула Майку в глаза.

Ответ был очевиден. Все было очень серьезно, и Майк это понимал.

Элори успела схватить вазу за мгновение до того, как она ударилась об пол.

– Шон Джеймс О’Рейли, с каких пор, вытирая пыль, следует ломать вещи?

– Ничего страшного, – сообщила Лиззи, прыжком одолев последние две ступеньки. – Он здорово научился заклинаниям для починки. Если бы ваза разбилась, он бы ее сделал, как новенькую.

– Это не оправдание, – сказала Элори, пытаясь удержаться от улыбки.

Она швырнула в Шона подушку и втянула голову в плечи, едва не угодив по вазе. Трудно вести себя в рамках приличий, когда и ей самой хотелось порезвиться. Она совсем недавно приехала домой и оттягивала момент включения пылесоса.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Дебора Гири читать все книги автора по порядку

Дебора Гири - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Отдых в Новой Шотландии, или Сетевая магия отзывы


Отзывы читателей о книге Отдых в Новой Шотландии, или Сетевая магия, автор: Дебора Гири. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x