Габриэлла Пирс - Парк-авеню 665

Тут можно читать онлайн Габриэлла Пирс - Парк-авеню 665 - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Ужасы и Мистика, издательство Аст, год 2014. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Габриэлла Пирс - Парк-авеню 665 краткое содержание

Парк-авеню 665 - описание и краткое содержание, автор Габриэлла Пирс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Джейн Бойл была обычной девушкой, пока не встретила обворожительного американца по имени Малкольм Доран. Спустя месяц знакомства мужчина делает ей предложение, и она, бросив перспективную работу, друзей и полюбившийся Париж, отправляется в Нью-Йорк, чтобы начать новую жизнь в роскошном особняке на Парк-авеню. Но перед самым отъездом Джейн ее любимая бабушка умирает, оставив внучке прощальное письмо, в котором говорится, что она — потомственная ведьма и ей грозит опасность. Джейн готовится к свадьбе, с горем пополам пытаясь совладать с магическим способностями и со своей будущей свекровью Линн Доран. Вскоре молодая ведьма узнает страшные секреты своей новой семьи и начинает понимать, о какой опасности ее предостерегала бабушка…

Парк-авеню 665 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Парк-авеню 665 - читать книгу онлайн бесплатно, автор Габриэлла Пирс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Помимо Джейн и Ди, в комнате находились еще пять девушек. Хозяйка комнаты петляла между ними с подносом теплых шоколадных пирожных, стараясь не запнуться о собственную мебель. Джейн с радостью ухватилась за возможность избежать светских бесед и взяла себе одну штучку. На вкус пирожное оказалось в буквальном смысле волшебным.

— Господи, ты сама их испекла? Слушай, давай ты приготовишь вместо свадебного торта гигантский вариант такой штуки? Я возьму всю вину на себя.

Ди хихикнула, и ее глаза блеснули от удовольствия.

— Рада, что тебе нравится, но ты немного опоздала с пожеланиями. Ваша так называемая свекровь опять пересмотрела заказ, так что придется тебе довольствоваться ванильно-апельсиновым бисквитом с коньячным кремом и голубями из всей помадки, которую мы только смогли наскрести в кухне. И, конечно, «никаких пошлых фигурок на верхушке», — добавила она, изобразив интонации Линн так правдоподобно, что Джейн невольно вздрогнула.

Девушка с коротким каштановым «ежиком» и в длинной тунике из батика рассмеялась.

— Надеюсь, этот парень стоит таких жертв.

— Парни вообще не стоят жертв, — возразила высокая блондинка с кольцом в губе, опуская руку на плечо «ежика». — Но мы их почему-то все приносим и приносим, — и она подмигнула Джейн: — Я Кара, а это Брук, и ты можешь нас не слушать, если это любовь всей твоей жизни и всякое такое.

Джейн робко улыбнулась, но не нашлась с ответом. С одной стороны, фраза «на самом деле это только прикрытие для побега из страны» казалась не лучшим началом беседы, а с другой, девушка при всем старании не могла изобразить энтузиазм по поводу предстоящей свадьбы.

К счастью, в этот момент Ди предложила им присесть, и Джейн замялась на краю комнаты.

— Давай же, — поторопила ее Ди. — Это просто медитация, нечего бояться.

— Я не хочу вам помешать, — пробормотала девушка, неуверенно опускаясь на красную шелковую подушку с вышивкой в индийском стиле. Или опрокинуть свечу, или заснуть со скуки, или еще как-нибудь опозориться. Однако лица женщин излучали одинаковую доброжелательность, и Джейн рискнула возвратить им застенчивую улыбку.

— Мы повсюду искали седьмого человека, — шепнула ей Кара с соседней подушки. — Это магическое число.

Женщина подмигнула, и пирсинг в губе отразил пламя свечи.

— Пожалуйста, закройте глаза, — монотонно начала Ди, и Кара зажмурилась даже с преувеличенным усердием.

Джейн последовала ее примеру и глубоко вздохнула. Плывущий по комнате восковой запах смешивался с ароматом цветочных благовоний и наполнял ее голову приятной легкостью.

— Круг собран, и Круг чист, — голос Ди звучал так низко, что Джейн сперва его не узнала. — Мы призываем стражей Северной башни, дабы Земля напомнила Кругу о жизни, вечно цветущей под нашими ногами. Мы призываем стражей Западной башни, дабы Вода напомнила Кругу о благословениях, происходящих из многих источников. Мы призываем стражей Южной башни, дабы Огонь напомнил Кругу о страсти, в равной мере приносящей тепло и разрушение. Мы призываем стражей Восточной башни, дабы Воздух напомнил Кругу, что мы связаны, даже не касаясь друг друга.

Рациональная часть Джейн скептически нахмурилась при этих словах, однако их речитатив странным образом расслабил ее тело и успокоил мысли. В любом случае, от расслабляющей вечерней медитации не может быть особого вреда.

— Да пребудут с нами Рогатый бог и Лунная богиня, — продолжала Ди. — Та, что воплощает в себе Деву, Мать и Старуху. Мы принимаем ее в себе, проходя эти ступени, и через них обретаем цельность. Придя в этот мир дочерями, мы становимся сестрами и несем величайшее благословение всем, кого встречаем на земном пути. Соедините руки, мы начинаем медитацию.

Джейн вслепую вытянула ладони — и тут же ощутила прикосновения рук справа и слева. Через секунду по комнате заструился невидимый ток, будто Круг и в самом деле замкнулся. Ощущение мысленной легкости усилилось. Теперь девушке казалось, что еще немного — и она воспарит над подушкой.

— Мы стоим на лугу, глядя на заходящее солнце, — размеренно начала Ди, и Джейн с удивлением поняла, что действительно видит этот луг под закрытыми веками. Высокая, по пояс, трава слегка качалась на ветру, и одуванчики боролись с зелеными стеблями за право испить еще один глоток уходящего солнца. — Небо затягивает сумрак, звезды горят все ярче и ярче. Над горизонтом поднимается серп новой луны: это время начинаний, силы и очищения духа. Сегодня мы празднуем Луну Шторма, пору, когда день приходит в равновесие с ночью, и весь мир вокруг пробуждается к новой жизни. Сегодня мы вновь начинаем наше путешествие…

Ди провела их мимо озера, затканного ковром восковых лилий, через поле диких фиалок и густой лес, земля в котором была укрыта мхом и пружинила под ногами. Они вместе останавливались, чтобы взглянуть на грибы, вместе восхищались пенистыми водопадами. Медитация оказалась куда более захватывающей, чем представлялось Джейн. Это была настоящая магия — в своем роде.

— Пришло время песни, — объявила Ди, — а затем мы запечатаем ритуал молчанием.

Джейн чуть слышно вздохнула, когда Ди нараспев протянула фразу на латыни (впрочем, насчет языка девушка не была уверена) и ненадолго замолчала. Последние слоги эхом отдались в ее сознании — будто она знала их всегда.

Затем Ди пропела фразу снова, еще раз — и вскоре Джейн уже не могла вычленить ее голос из незаметно сложившегося хора. Теперь они пели вместе, более или менее в унисон. Голоса сплетались в нехитрую музыкальную гармонию, и девушка невольно вспомнила хорал — или ветер, — слышанный ею в самую первую ночь на чердаке дома 665.

Внезапно один из голосов оборвался высокой нотой, и Джейн инстинктивно открыла глаза. Девушка с каштановым «ежиком» — Брук — неотрывно смотрела на нее с другого конца комнаты. В следующий момент она разорвала круг и неуклюже поднялась на ноги. Джейн последовала ее примеру, не вполне осознавая, что делает. Песнопение смолкло, женщины принялись недоуменно вертеть головами — и вскоре на Джейн остановились уже шесть пар изумленных глаз.

— Я что-то сделала не так? — с запинкой произнесла девушка, не понимая, почему все на нее смотрят, но никто ничего не говорит. Через пару секунд она сообразила, что интерес круга вызвала не она, а что-то у нее за спиной. Джейн быстро обернулась — и остолбенела, потому что свечи, в начале медитации смирно стоявшие на скамейке, теперь парили над ней. Девушка дернулась, и восковые цилиндры со стуком повалились на пол, словно державшие их невидимые руки разжались. Одна из свеч покатилась к Ди, и та медленно — будто двигаясь под водой — ее затушила.

— Гм… — девушка, чьи руки были густо испещрены цветными татуировками, схватила свою сумочку и вскочила с подушки. — Я тут вспомнила… Короче, мне пора.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Габриэлла Пирс читать все книги автора по порядку

Габриэлла Пирс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Парк-авеню 665 отзывы


Отзывы читателей о книге Парк-авеню 665, автор: Габриэлла Пирс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x