LibKing » Книги » Фантастика и фэнтези » Ужасы и Мистика » Линкольн Чайлд - Танец на кладбище

Линкольн Чайлд - Танец на кладбище

Тут можно читать онлайн Линкольн Чайлд - Танец на кладбище - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Ужасы и Мистика, издательство АСТ, Астрель, год 2011. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Линкольн Чайлд - Танец на кладбище
  • Название:
    Танец на кладбище
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    АСТ, Астрель
  • Год:
    2011
  • ISBN:
    978-5-17-066779-6, 978-5-271-36657-4
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 31
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Линкольн Чайлд - Танец на кладбище краткое содержание

Танец на кладбище - описание и краткое содержание, автор Линкольн Чайлд, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Дело, которое поначалу кажется простым до нелепости. Чудаковатый актер — англичанин Колин Феринг окончательно сошел с ума и заколол соседа — известного журналиста Уильяма Смитбека — в его собственной квартире. Супруга Уильяма, антрополог Нора Келли, уцелела только чудом. Масса свидетельских показаний. Отчетливая запись видеокамеры. Вина Феринга не вызывает сомнений. Тем не менее, Алоиз Пендергаст и его лучший друг, детектив Винсент д'Агоста, имеют все основания полагать, что предполагаемый убийца умер при загадочных обстоятельствах… аж за две недели до совершенного им преступления! Но восставшие мертвецы — явный перебор даже для современного Нью-Йорка. И тут Пендергасту приходит в голову мысль, что убийство журналиста поразительно напоминает обряд жертвоприношения вуду…

Танец на кладбище - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Танец на кладбище - читать книгу онлайн бесплатно, автор Линкольн Чайлд
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Вдруг сзади его ударили по голове, и в следующую секунду чьи-то руки вцепились ему в лицо, раздирая ногтями кожу. Он почувствовал, как в глаз ему вонзился палец. Вскрикнув от страшной боли, Эстебан завертелся на месте, стараясь стряхнуть с себя нападавшего. Он хватал воздух у себя за спиной и отчаянно палил из пистолета. Фонарик упал на пол и разбился. Все поглотила темнота.

Режиссер был так ошарашен, что не сразу понял, кто на него напал. Потом до него дошло — это женщина. Он кричал и сопротивлялся, пытаясь схватить ее свободной рукой, но ее пальцы все глубже уходили под глазное яблоко.

Вдруг он с ужасом почувствовал, как глаз с влажным хлюпаньем выскакивает из глазницы. Боль была такая, что на мгновение он потерял всякую способность соображать.

Эстебан со стоном повалился на пол. От удара она выпустила его лицо. Но когда он перевернулся и поднял пистолет, подоспел еще один противник — очевидно, этот агент ФБР — и ногой выбил оружие у него из рук. Энергично заработав кулаками, Эстебан сумел отбиться, вскочил на ноги и побежал. Налетев со всего маху на стену, он стал ощупью пробираться вдоль нее, в ужасе прислушиваясь к дыханию своих преследователей.

…Дверь! Спотыкаясь, Эстебан выскочил из камеры и в панике стал блуждать в темноте, натыкаясь на декорации и стены. От боли и ужаса он полностью потерял способность ориентироваться. В отчаянных попытках найти выход он метался среди хлама, круша все на своем пути. Эта женщина и агент — как им удалось выжить? Ответ напрашивался сам собой — во всем виновата его потрясающая глупость. Он совершил колоссальную ошибку. Ускорив шаг, он почувствовал, как болтается глаз, висящий на зрительном нерве. Каждое движение причиняло мучительную боль.

«Браунинг»! Он совсем забыл о своем втором оружии. Вытащив его из-за пояса, он повернулся и несколько раз пальнул по своим преследователям. В ответ немедленно громыхнул выстрел из «кольта», и пуля, просвистев у него над ухом, впилась в стоящую рядом декорацию, засыпав его щепками.

Господи, да они совсем рядом. Эстебан бросился бежать, отчаянно пытаясь сориентироваться на этой свалке старья. Погоня приближалась. Стрелять в темноту было опасно. Так он только обнаружит свое присутствие.

Наткнувшись на какую-то декорацию, он понял, что совсем заблудился. Где, черт возьми, он находится? И что это за штука? Массивная стена из гипсокартона, отделанная под кирпич. Это, наверное, башня замка. Да, это она! Сунув пистолет за пояс, Эстебан стал карабкаться наверх, к бойницам. Еще немного, еще одно усилие… Он перелез через зубцы и спрыгнул вниз, приземлившись на что-то вроде пандуса. Что за черт? Он думал, что окажется рядом с бутафорским саркофагом египетского фараона Ранеба, но это было нечто иное. Значит, он опять шел не туда? Эстебан напряг память, пытаясь вспомнить расположение декораций. Но боль не давала ему сосредоточиться. Он пошел вверх по пандусу, но споткнулся и упал на деревянный помост. Если он затаится, они вряд ли его найдут. Нет, это глупо. Они обязательно придут сюда, и тогда… Надо бежать.

В следующий момент Эстебан услышал, как они ходят вдоль бойниц, пытаясь обнаружить его присутствие.

Он был раздавлен крушением всех своих надежд. Ему оставалось только бежать. В Мексику или Индонезию, может быть, в Сомали. Но сначала надо выбраться из этой мрачной тюрьмы и обратиться за помощью к врачу. Он сел и почувствовал, как лица его коснулась свисавшая сверху веревка. Ухватившись за нее, он попытался подняться на ноги, но веревка неожиданно ослабла, и сверху послышался какой-то странный шуршащий звук. За оставшуюся долю секунды он успел понять, что это за веревка, но было уже поздно, и короткий, резкий удар навсегда оборвал его жизнь.

Нора услышала какой-то шорох, потом что-то засвистело, и подвал осветился колеблющимся желтым огнем. Пендергаст держал в руке горящий жгут, скрученный из газеты. На бетонном полу лежала открытая гильза, из которой он вытряхнул порох, чтобы зажечь огонь.

— Пойдем посмотрим, — слабым голосом сказал агент.

Нора взяла его под руку. Все тело ныло от боли, словно у нее были переломаны ребра, в висках мучительно пульсировала кровь. Пуленепробиваемый жилет Пендергаста, который тот передал ей в камере, неподъемной тяжестью висел на плечах под больничным халатом. Обойдя фрагмент ограды средневекового замка, она увидела гильотину с упавшим топором и тело, распростертое на помосте. В корзине лежала отрубленная голова. Голова ее похитителя. Один глаз был изумленно вытаращен, другой был вырван и висел на ниточке нерва.

— О Господи… — прошептала Нора, прикрывая рот рукой.

— Неплохое зрелище, — произнес Пендергаст. — Этот человек заказал убийство вашего мужа и Кейтлин Кидд. Убил Колина Феринга и Мартина Вартека и пытался убить нас с вами.

— Но зачем?

— Это прекрасно поставленный, точнее сказать, срежиссированный спектакль. Зачем он был поставлен, мы узнаем, когда найдем некий документ.

Пендергаст говорил так тихо, что Нора с трудом различала слова.

— А сейчас нам надо вызвать «скорую». Как только… как только вы покончите с этим.

Глядя на эту сцену из фильма ужасов, Нора почувствовала, как сквозь пелену боли прорастает ощущение какого-то мрачного катарсиса. Она отвернулась.

— Достаточно?

Она кивнула.

— Нам надо скорее выбираться отсюда. У вас сильное кровотечение.

— От третьей пули жилет не защитил. Похоже, она попала в легкое.

Пендергаст закашлялся, и на губах его показалась кровь.

Освещая себе дорогу самодельным факелом, они проделали медленный и мучительный путь наверх, пересекли лужайку и вошли в дом. Там, в темной гостиной, Пендергаст уложил Нору на диван и набрал 911.

Потом он потерял сознание и, упав на пол, застыл в растекающейся луже крови.

85

С наступлением ночи на седьмом этаже университетской больницы Северного побережья наступила тишина. Затих скрип больничных колясок и каталок, из комнаты медсестер больше не доносились сигналы и голоса. Остались лишь звуки, которые никогда не затихают в больницах: свист аппаратов искусственного дыхания, храп и бормотание больных, попискивание мониторов.

Но д’Агоста ничего этого не слышал. Последние восемнадцать часов он провел, сидя у кровати, стоящей в отдельной палате. Он смотрел в пол, автоматически сжимая и разжимая пальцы здоровой руки.

Краешком глаза он уловил какое-то движение. В дверном проеме показалась Нора Келли. Голова у нее была забинтована, ребра под больничным халатом обмотаны эластичной лентой. Она подошла к кровати.

— Как он?

— Все так же, — вздохнул д’Агоста. — А вы как?

— Гораздо лучше. А как у вас дела?

Д’Агоста покачал опущенной головой.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Линкольн Чайлд читать все книги автора по порядку

Линкольн Чайлд - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Танец на кладбище отзывы


Отзывы читателей о книге Танец на кладбище, автор: Линкольн Чайлд. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img