Гордон Далквист - Стеклянные книги пожирателей снов

Тут можно читать онлайн Гордон Далквист - Стеклянные книги пожирателей снов - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Ужасы и Мистика, издательство Эксмо, Домино, год 2008. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Гордон Далквист - Стеклянные книги пожирателей снов краткое содержание

Стеклянные книги пожирателей снов - описание и краткое содержание, автор Гордон Далквист, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Нью-йоркский драматург Гордон Далквист проснулся знаменитым, что называется, в одночасье, — когда издательство «Пингвин» предложило ему контракт стоимостью два миллиона долларов на дебютный роман «Стеклянные книги пожирателей снов» и его будущее продолжение.
Итак, действующие лица:
Мисс Темпл прибыла в город вовсе не на поиск приключений — она ищет мужа. Но когда ее жених Роджер Баскомб, восходящая звезда в секретариате министерства иностранных дел, ни с того ни с сего разрывает их помолвку, мисс Темпл решает выяснить почему. Она тайком следует за Роджером на зловещий бал-маскарад, и ее с головой затягивает кровавый — в самом буквальном смысле слова — водоворот…
Кардинал Чань — наемный убийца, широко известный в узких кругах. Обнаружив, что его очередная цель — полковник драгун в красном мундире и карнавальной маске — уже убита, он твердо решает найти истинных виновников и вынужден теперь спасаться как от них, так и от своих бывших работодателей…
Доктор Свенсон призван отнюдь не только следить за здоровьем вверенного его попечению наследного принца Мекленбургского, но и спасать того из различных опасных ситуаций. Обычно речь не более чем о последствиях очередного кутежа или дебоша, но сейчас принц стал жертвой некоего дьявольского «процесса», угрожающего самой душе человеческой…
Пути их пересекутся.

Стеклянные книги пожирателей снов - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Стеклянные книги пожирателей снов - читать книгу онлайн бесплатно, автор Гордон Далквист
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Мисс Вандаарифф алчным взглядом впилась в мисс Темпл.

— Дайте мне ее посмотреть! Она с вами? Вы должны… их должно быть много… Дайте мне посмотреть! Я хочу увидеть их все!

Мисс Темпл была вынуждена отступить, уворачиваясь от жадных рук мисс Вандаарифф.

— Вам что — все равно? — спросила она. — Эта женщина — она! — с вашим женихом…

— Какая мне разница? Он мне никто! — ответила мисс Вандаарифф, вытягивая руки к концу стола. — Она мне никто! Но ощущение! Погружение в такие чувства…

Женщина была пьяна, не в себе, а теперь она еще и, как уличный мальчишка, дергала мисс Темпл за рукав, пытаясь добраться до ее сумочки.

— Держите себя в руках! — прошипела мисс Темпл и сделала три быстрых шага в сторону.

Она подняла пистолет и тут же поняла, что есть кое-какие правила, которые нужно соблюдать, если ты угрожаешь людям оружием. Что если ты взялся за пистолет, то должен быть готов спустить курок. Если же ты не готов к этому (а мисс Темпл в этот момент вынуждена была признаться себе, что не собирается стрелять в мисс Вандаарифф), то страх перед тобой исчезает, как пламя задутой свечи. Мисс Вандаарифф была слишком поглощена собой, чтобы воспринимать что-либо. Но миссис Марчмур все это прекрасно понимала, и мисс Темпл развернулась, наведя пистолет прямо в улыбающееся лицо женщины.

— Не двигаться!

Миссис Марчмур снова фыркнула от смеха.

— Неужели вы меня застрелите? Здесь, в переполненном отеле? Вас заберут в полицию. Вас посадят в тюрьму и повесят — мы об этом позаботимся.

— Может быть… но вы умрете раньше меня.

— Бедная мисс Темпл… несмотря на всю вашу храбрость, вы ничего не понимаете…

Мисс Темпл издевательски хохотнула. Она понятия не имела, с какой это стати миссис Марчмур вдруг решила, что вправе так выступать, а потому утешила себя демонстративным презрением.

— О чем вы там говорите? — скулила Лидия. — У кого есть еще такие стеклянные штуки?

— Посмотрите еще раз эту, — утешающим голосом сказала миссис Марчмур. — Если потренируетесь, то сможете замедлять процесс и даже переживать какое-нибудь мгновение сколь угодно долго. Представьте себе это, Лидия, какими удивительными мгновениями вы сможете упиваться снова, снова и снова.

Миссис Марчмур подняла брови и наклонила голову, глядя на мисс Темпл, словно тем самым побуждая ее дать Лидии карточку. Мол, если наследница будет чем-то занята, то они — две взрослые дамы в комнате — смогут спокойно поговорить.

Вопреки внутреннему голосу (возможно, только любопытствуя узнать, а не правда ли то, что вот сейчас сказала миссис Марчмур) мисс Темпл залезла в свою сумочку и вытащила оттуда карточку, пальцами ощущая ее скользкую, холодную поверхность. Прежде чем она окончательно решила, что делать, мисс Вандаарифф выхватила из ее рук карточку и свернулась на своем стуле, пожирая взглядом синий прямоугольник, который благоговейно сжимала в руке. Несколько мгновений — и Лидия облизывала губы… Мысли ее витали где-то далеко от ресторана.

— Что с ней происходит? — встревоженно спросила мисс Темпл.

— Она нас не слышит — мы можем говорить свободно, — ответила миссис Марчмур.

— Похоже, ее жених вовсе не волнует ее.

— С какой стати он должен ее волновать?

— Может, он волнует вас? — спросила она, имея в виду то откровенное действо, что видела между нею и миссис Марчмур на другой карточке, но ее собеседница рассмеялась и кивнула на синюю вещицу в руке Лидии.

— Значит, на этой карточке — вы… а на другой — я… с принцем?

— Именно… и если вы собираетесь это отрицать…

— Зачем мне это отрицать? Я хорошо представляю себе эту ситуацию, хотя должна признаться, что не помню, о чем идет речь… Такова цена, которую платишь, если хочешь увековечить свои ощущения.

— Вы не помните? — Мисс Темпл была удивлена таким нездоровым небрежением. — Вы не помните того, как вы… вместе с принцем… перед зрителями?

Миссис Марчмур снова рассмеялась.

— Ах, мисс Темпл, вам явно пойдет на пользу уяснить сущность Процесса, и тогда вы никогда не будете задавать таких глупых вопросов. Когда вы говорили с графом — он вам не предлагал присоединиться к нам?

— Нет, не предлагал!

— Я удивлена.

— Напротив, он мне угрожал… говорил, что я должна подчиниться вам, признать свое поражение…

Миссис Марчмур нетерпеливо тряхнула головой.

— Но ведь это то же самое. Послушайте, вы можете сколько угодно размахивать своим пистолетом, но меня вы не остановите… потому что я больше не трачу время на такие глупости, как всякие там обиды… не остановите, и потому я опять говорю вам: признайте неизбежное и присоединитесь к нашим трудам ради будущего. Это лучшая жизнь, в которой вы свободны в удовлетворении своих желаний. Вы так или иначе подчинитесь, мисс Темпл… поверьте мне — так оно и будет.

Мисс Темпл промолчала и сделала движение револьвером.

— Вставайте.

* * *

Если миссис Марчмур в чем ее и убедила, так это в том, что отдельный кабинет ресторана — место для ее целей не самое подходящее. Оно годилось для разговоров, но оставаться здесь не стоило, если только она не хотела привлечь внимание слуг закона. Засунув револьвер и карточку в свою сумку, она повела двух женщин перед собой (миссис Марчмур подчинилась со снисходительной улыбкой, у мисс Вандаарифф бегали глаза, а из-под так и не снятой маски виднелось раскрасневшееся лицо) по шикарной лестнице в номер графини ди Лакер-Сфорца. Миссис Марчмур ответила на вопросительный взгляд портье беззаботным движением руки, и без всяких дальнейших вопросов они пошли по роскошным коридорам «Сент-Ройяла».

Номер графини находился на третьем этаже, куда вела другая лестница, с балясинами и перилами из полированной меди, она продолжала кривую главной лестницы, ведущей из холла внизу. Мисс Темпл поняла, что эти изгибающиеся лестницы вторили узору золотых лент, вырезанных на опорных колоннах отеля, и почувствовала удовольствие от глубины мысли архитектора, вложенной в это сооружение, и оттого, что строители не пожалели на это усилий, а ей хватило ума в этом разобраться. Мисс Вандаарифф снова оглянулась на нее, теперь на ее лице было более взволнованное выражение — словно и ей в голову пришла какая-то мысль.

— Что? — спросила мисс Темпл.

— Ничего.

Миссис Марчмур на ходу повернулась к Лидии:

— Скажите, о чем вы думаете, Лидия?

Мисс Темпл подивилась той власти, которую имела эта женщина над наследницей. Если у миссис Марчмур еще не прошли шрамы, оставленные Процессом, то это означало, что она лишь недавно перешла из борделя в стан заговорщиков. Но Лидия Вандаарифф тем не менее подчинялась ей, как ребенок — старой гувернантке. Мисс Темпл казалось это совершенно неестественным.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Гордон Далквист читать все книги автора по порядку

Гордон Далквист - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Стеклянные книги пожирателей снов отзывы


Отзывы читателей о книге Стеклянные книги пожирателей снов, автор: Гордон Далквист. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x