Вячеслав Денисов - Бермудский артефакт
- Название:Бермудский артефакт
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо
- Год:2009
- Город:Москва
- ISBN:978-5-699-37635-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Вячеслав Денисов - Бермудский артефакт краткое содержание
Бермудский артефакт - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Что-то уже готовилось в камбузе из принесенных припасов, гремел пол, по которому двигали тяжести, звякала медь – люди обустраивали авианосец как жилище.
Не меньше получаса прошло с той поры, как Макаров ушел. Но когда вернулся и снова сел рядом, первое, что услышал Гоша, было:
– Что ты сказал?
– Командир звена «Девятнадцать». Лейтенант Тэйлор впервые упомянул о проволоке. Он увидел проволоку перед тем, как пять «Эвенджеров» исчезли с радаров военной базы в Порт-Эверглейдс.
– Откуда тебе знать о военной базе США в Порт-Эверглейдс? – проговорил Макаров, немигающим, как у питона, взглядом рассматривая нового Гошу.
– Ты хорошо запомнил слова, которые написаны на черепках?
– Да, я должен бояться того, кто рядом. Странно это, но, видимо, какой-то резон у людей ита опасаться быть съеденным товарищами был…
– Ты вычленил из моего перевода важное, но не главное. Ваша переводчица отчего-то не заметила значок письменности ита, обозначающий слово «нет».
– О чем ты говоришь, Гоша?.. – Макаров был перегружен сведениями и сейчас, превозмогая усталость, пытался разместить файлы информации по нужным папкам.
– А ведь этот значок не заметить невозможно, потому что по правилам написания тех лет он всегда ставится перед сушествительным, которое отрицает. «Нет – Остров», – начертал ита. «Остров, которого нет», – звучит это сейчас. Как мог человек редчайшей породы – знаток древней письменности ита, ошибиться в том, что является основой письма этого племени?
Макаров закрыл глаза. У него кружилась голова.
– Остров, которого нет. Остров, которого нет, Макаров… И на нем я должен бояться сейчас тебя. И в следующий раз, друг мой, когда будешь вот так при пустой палубе подсаживаться ко мне, подумай десять раз…
Закончив говорить то, верить во что отказывался категорически, Гоша увидел перед собой ладонь, на которой лежали два металлических медальона. Их трудно спутать с чем-то еще. Это армейские медальоны с данными владельца.
– Не знаю, стоит ли мне бояться тебя, приятель… Но вот этого человека бояться стоит. Точнее, стоило… Прошлым вечером он напал в джунглях на Берту, изгалялся вволю… Словом, благодаря только Филиппинцу удалось вернуть девочку к жизни.
– Почему – стоило? – задумчиво спросил Гоша, потащив медальоны к себе за цепочку.
– Левша подоспел вовремя и прикончил его.
– Стив МакНаман… – прочитал Гоша. Потом закусил губу и стал постукивать медальонами по ладони.
– Самое удивительное, что этот звереныш был одет в заношенную до беспредела форму летчика. Я уже и не знаю, кого здесь еще можно встретить… Объясни мне, что значит – «Остров, которого нет».
– Так, говоришь, Левша прикончил этого ублюдка?
Прищурившись, Макаров не ответил. Он ждал подвоха.
– Так прикончил Левша Стива МакНамана или нет?
– Ты ставишь меня в неудобное положение. Я вынужден выглядеть идиотом, Гоша. Ты с первого раза понял, что Левша прикончил МакНамана.
– Если так, то Левша прикончил саму надежду на разгадку немыслимой истории в небе над Бермудским треугольником пятого декабря сорок пятого года.
– О чем ты говоришь, черт бы тебя побрал?! – Вскочив на ноги, Макаров одной рукой сгреб Гошу за шею и заставил встать.
– Стив МакНаман – второй пилот «Эвенджера» с бортовым номером «Восемьдесят один».
Они долго смотрели в глаза друг другу.
– Откуда ты это знаешь?
Гоша протянул Макарову медальоны. Позвякивая, они качались на цепочке.
– Пойдем…
У входа в коридор Макаров вдруг схватил Гошу и прижал спиной к стене надстройки.
– Этого не может быть! Если предположить, что летчику в сорок пятом было тридцать, то сейчас ему должно быть под сто лет!.. С кем тогда дрался Левша?!
Вместо ответа Гоша поднял руку и ладонью провел по лицу Макарова.
– Что ты делаешь? – изумился тот.
– Когда ты брился в последний раз, Макаров?
– На «Кассандре», вечером последнего дня!
Гоша молчал, глядя ему прямо в глаза. Долго смотрел. Упрямо. Пока по виску Макарова не стекла капля пота. И лишь тогда Гоша шевельнул плечами и освободился.
– Как же так?.. Как же так?.. – бормотал Макаров, ощупывая свое лицо.
Он был на острове шестой день. Слишком много потрясений. Слишком много. Достаточно для того, чтобы не заметить, что на лице однодневная щетина…
– Пойдем, Макаров. Ты должен это услышать…
Франческо с кейсом, чья очередь была нести службу часового у входа на палубу с «Эвенджерами», отошел в сторону и пропустил Макарова. Ну и Гошу, коль скоро тот с ним…
Глава пятнадцатая
Многоместных кают для экипажа было столько, что каждый выбрал себе по одной. Завалившись на койку в своей, Левша закрыл глаза и отдышался. Непроходящее чувство голода – оно у всех. Раз так, то и пенять на то не стоит. Курить хочется. Но и Макаров тоже хочет. Вода – вот она, рядом. Завтра к берегу отправится первый патруль для встречи «Кассандры». Все идет своим чередом. Все, как должно идти…
Легкий стук в дверь закончил его экзерсисы по правильному восприятию действительности.
– Я дверь на ночь не запираю!
В каюту, осторожно ступая, вошла Катя. Осмотревшись, она пересекла каюту и села на кровать напротив. Она помнила, как они подбирали помещения несколько часов назад. Сразу после того, как Левша сказал: «Эта каюта – моя», Катя тут же показала на каюту напротив. Так они стали соседями. Близкими соседями, потому что соседями вообще тут были все без исключения.
– Обычно в таких случаях говорят: «Что-то мне не спится».
– Ты удивительно проницателен, Левша. Я зашла… Я зашла, чтобы поблагодарить тебя.
– За все, в чем был и не был виноват?
– Перестань…
Он наконец-то повернул к ней голову.
– В чем дело, детка?
– Там, сначала за водопадом… Ты ведь мог бросить меня, правда? Я понимаю, мог… Я падала, ты держал меня. За стеной испарений нас ждала стая кровожадных тварей. Можно было просто столкнуть… нет, зачем идти на преступление… ты мог просто не держать меня… Я бы упала, и ты ушел бы без проблем. И там, с этой пантерой… Ты вставал между мной и ней, с ножом…
Левша поморщился.
– Катя, проклятия на мою голову сыпались куда чаще, чем проливались благодарности, поэтому я стоек к первым и не приучен ко вторым… – Он помолчал. – Я не знаю, как реагировать на твои слова. Спасибо, наверное. Но это все, что я могу сказать. При этом добавить – забудь об этом.
Она встала и направилась к двери.
– Я видела, как ты отдал Макарову наконечник и о чем-то с ним говорил. Ты рассказывал, как мы нашли его?
– Да.
– А ты рассказывал, как коснулся меня и как я вздрогнула?..
Левша тревожно вздохнул.
– Буду рад увидеть тебя завтра, Мари…
Он услышал звук закрываемой изнутри защелки.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: