Камиль Хасанов - Грёзы о мечте
- Название:Грёзы о мечте
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2021
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Камиль Хасанов - Грёзы о мечте краткое содержание
Комментарий Редакции: Жуткая обстановка черного леса, зловещий пруд, пугающий своим тинистым кошмаром, и двадцать четыре часа, которые жестоко оборачиваются борьбой за выживание… Это произведение, подогретое страшными сюжетными вывертами и умасленное ненавязчивым слогом, точно не предназначено для слабонервных читателей. Автор сделал все возможное, чтобы помочь читателям утонуть в молчаливых дебрях странных рощ.
Грёзы о мечте - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Я смотрел на деревню. Странно, но никого из жителей не было видно. Вероятно, они заметили нас и решили устроить засаду. Хотя на такой открытой местности вряд ли можно спрятаться. Наверное, они отлучились по своим делам. Не всегда же им быть на месте.
— Артём? — прошептала идущая рядом девушка и, когда я взглянул на её подавленное лицо, добавила: — Ты меня презираешь?
— С чего вы это решили? — удивился я, но Виктория Павловна не спешила отвечать и глядела вниз, словно ей стыдно и она боится смотреть на меня. Вот уж не думал, что она будет меня бояться. Но может, дело не в этом? — Мне не за что вас призирать. Вы ни в чём не виноваты, — добавил я, ведь это правда.
Виктория Павловна промолчала.
Когда мы приблизились к деревне, я заметил посреди дороги, разделявшую ряды хижин, большой стол и скамьи с двух сторон. Похоже, здесь они едят всей общиной. Ну или, может, по особым случаям. Я также заметил, что из дальней хижины, что находилась со стороны поля, показался человек. Кажется, он был одет в белое. Следом вышел другой, но ниже ростом, одетый в серое. Похоже, это парнишка. Они заметили нас, и второй побежал в нашем направлении, а первый неспеша последовал за ним. Интересно, что они задумали? Парнишка добежал до избы, стоявшей рядом со строящейся, и забежал внутрь. Вскоре из неё показался человек. Его одежда отличалась от той, что была на двух других. Когда он направился к нам, из избы вышел парнишка. К нему подошёл мужчина в белом, и они вдвоём последовали за тем, который отличался от них одеждой.
И каково было моё удивление, когда человеком, кто первым подошёл к нам, оказался никто иной, как сам Олег.
Полина
«17:48» 167.71/Си
— Босс, неужто это ты? — радостно обратился Олег к Аркадию, когда они наконец встретились. — Ребята, как же я рад! Похоже, звёзды благоволят мне сегодня, — разведя руками, улыбнулся он, но, присмотревшись к присутствующим, прекратил улыбаться. — А где остальные?
— Вот уж не ожидал встретить тебя здесь раньше меня, — проигнорировал его вопрос парень в очках. — Признаю, ты меня удивил. Давно ты здесь?
«А я и не знала, что они так ладят», — слегка удивилась Полина, ведь насколько она знала, Аркадий старше Олега. Но если учесть, что второго, образно говоря, знает практически каждый студент вуза, то всё становится на свои места.
Не сказать, что ей нравился Олег, ведь он, по её мнению, не умел нормально общаться и немного невоспитанный, но иногда весёлый. Конечно, общайся она с ним, то, может, смогла бы понять, какой он человек. Однако Полине такие парни неинтересны, но она очень рада, что они встретили его, ведь это означало, что другие ребята должны быть поблизости, а возможно, они тоже находятся здесь.
— Со вчерашнего вечера. А вы где пропадаете? Я уже собирался искать вас, — сказал Олег и, оглядевшись, взялся левой рукой за затылок. — О! Со мной же ещё американец. Правда не знаю, где его черти носят.
Полина взглянула на двух приближающихся к ним людей. Первый — взрослый мужчина, одетый в белую шерстяную рубашку и такие же белые штаны с коричневой обувью. У него короткие тёмные с сединой волосы, а на лице лёгкая щетина. Мужчина худой и сутулился. Второй же, совсем юный, одет в серый жилет и потрёпанные схожего цвета штаны. Обувь у него такая же, что и у первого.
— Это твои друзья? — подойдя, спросил мужчина в белом у Олега.
— Да, — ответил парень и представил сначала ребят, а после незнакомцев.
Как оказалось, мужчину зовут Прим. Он староста деревни, что у Полины вызвало негодование, ведь она считала, что давно не существует мест, где выбирают старост. Второй — его сын, Мати.
— От имени всей деревни, мы рады приветствовать вас. Друзья Олега — наши друзья. Пожалуйста, не стесняйтесь и чувствуйте себя, как дома, — сказал Прим. — Идите за мной, — и направился к центру деревни.
«Похоже, его здесь любят, — глядя на радостного Олега, подумала Полина и пошла вместе со всеми за старостой. По пути она разглядывала хижины, которые, как ей казалось, оставались только в старых русских сказках, да и эта необычная одежда на местных жителях. Ей казалось всё странным. Но может, так думала только она? — Не дай Бог жить в таком месте». Всю свою жизнь Полина жила только в квартирных домах. Конечно, она была на даче у бабушки Кирилла и знает, что значит жить в деревне, но здесь всё гораздо хуже: маленькие избы и одно большое поле; никаких сетевых линий, фонарных столбов и, видимо, трубопроводов, хотя у большого здания, вдали, находилась высокая водонапорная башня, но, кажется, она переживала не лучшие времена.
Когда они подошли к большому столу, расположенному в центре деревни, старейшина что-то сказал своему сыну, который после удалился, а мужчина попросил всех сесть за стол. Ребята не возражали и принялись усаживаться с краю, с двух сторон. Садясь рядом с Кириллом, Полина взглянула вдаль и увидела мужчину, вышедшего из самой дальней хижины, расположенной с правой стороны. Незнакомец явно не ожидал увидеть толпу. На мгновение он замер, а после направился к ним.
— Познакомьтесь, это Ирин, — указал на подошедшего мужчину Прим.
— Очень приятно, — Ирин сделал небольшой поклон. Он выглядел моложе старейшины. У него русые волосы и выразительные голубые глаза, а лицо гладко выбрито. На нём была схожая одежда, как у Прима, но на шеи висел небольшой амулет, смутно напоминавший крестик, но с петлёй у верхней части. — Это твои друзья? — спросил мужчина у Олега.
— Кенты, — обняв Аркадия, который явно не ожидал этого, улыбнулся парень.
Из третей по счёту избы, что находилась со стороны озера, показалась девушка. Выйдя наружу, она потянулась и взглянула на собравшуюся толпу. На её лице читалось негодование. Девушка была одета в шерстяную безрукавку и льняные штаны, а на ногах схожая обувь, как у мужчин.
«Похоже, здесь вообще с одеждой не заморачиваются, — оглядев её с ног до головы, подумала Полина, ведь надеялась увидеть одежду разнообразнее. — У неё там нож что ли?». Она заметила у девушки торчащую рукоять из-за спины, на поясе. Ей это показалось странным, ведь другие жители безоружны.
— Приветики, — улыбнувшись, помахала рукой незнакомка и подошла к столу. — Кажется, у нас снова пополнение. Я Рика, — она указала на себя большим пальцем правой руки, а левую поставила на пояс.
— Очень приятно, а меня зовут Кирилл, — приподнявшись, улыбнулся парень.
— А меня зовут Полина. Я его девушка, — поднявшись, вставила Полина, ведь ей не понравилось, что Кирилл так себя повёл.
— Ясно, — слегка рассмеялась Рика. — Не знала, что это так важно.
Большинство ребят засмеялись, а Полине стало неловко, и она села на место, уткнувшись в стол. Ей хотелось «провалиться сквозь землю», и она, надувшись, недовольно посмотрела на парня, который не обращал на неё внимания и продолжал глядеть на другую девушку. Немного успокоившись, она оглядела ребят. Напротив неё сидели: Глеб, Олег, Аркадий, Виктория Павловна и Артём — если считать с края стола. Остальные расположились на другой стороне. Прим с Ирином стояли сбоку от них. Когда Рика подошла к столу и села на скамью, недалеко от Артёма, к ним вернулся Мати. Он что-то сказал старейшине и направился по своим делам.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: