Дмитрий Форверц - Сказки города, спрятанного в тумане
- Название:Сказки города, спрятанного в тумане
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2022
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дмитрий Форверц - Сказки города, спрятанного в тумане краткое содержание
Сказки города, спрятанного в тумане - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Перед главным входом во дворец была вымощенная, большая площадка, по которой прогуливались великолепно одетые люди. Опустившийся сумрак ярко освещали витые уличные фонари, в свете которых наряды ладомиров переливались дорогими и красивыми тканями, а украшения из необычных металлов и камней благородно сверкали в волосах, на красивых пальцах дам и кавалеров, шеях или даже на самих одеждах. Несмотря на всё это, никто не выглядел вычурно – дамские платья были скроены качественно и удобно, не перегружены лишними украшениями, каждая леди выглядела статно и очень роскошно; было видно, что абсолютно все детали тщательно подбирались для сочетания с другими и для украшения своей носительницы. Мужчины выглядели, как принцы с картин – были похожие костюмы, как у Арсения, костюмы-тройки, мужчины в рубашках и дорого вышитых корсетах, а некоторые, видимо, сыновья высокопоставленных особ, даже надели плащи. Как и в случаях с дамами, за версту у всех была видна дорогая ткань и отличный покрой. Украшениями служили нагрудные платки, подколотые драгоценными брошками, запонки с камнями и большие кольца. Ладомиры оживлённо общались между собой, то тут, то там, раздавался весёлый смех, похожий на звон ручьёв. Больше, чем от роскоши нарядов, Арсений был в восторге только от самих магов. Каждый без исключения увиденный им ладомир или ладомира были восхитительно красивы. Юноша не мог сказать, что это была за красота – ладомиры не были похожи на стайку красавцев с кукольно красивыми, одинаковыми лицами, совсем нет. У любого лица красота была своя собственная, непохожая ни на кого и неповторимая. Необычные черты лица, движения и точёность тел, у каждого свои, мелодичные голоса и яркие, чудесные глаза, лучащиеся жизнью и силой – вот что делало их настолько прекрасными. Арсений замер, широко раскрытыми глазами рассматривая всех вокруг, не в силах отвести взгляда. Он понял, откуда у Алисы была её красота – она заложена внутри целого народа.
Бальный зал, куда его провела мимо блистательной толпы Алиса, снова удивил Арсения. Он ожидал чего-то вроде стен из мрамора, золотых завитков везде, где только можно, тяжёлых бархатных штор и античных колонн. На деле угадал он только насчёт колонн, и то не до конца – они были гладкие, с красивыми тонкими трещинками и обвиты искусно сделанными из камня стеблями роз. Тончайшая работа, от маленьких зазубринок на листьях до каменных бутонов, которые хотелось потрогать, чтобы убедиться – точно ли они живые. Стены и пол так же были из камня, светлого-светлого, чуть сияющего нежным золотым переливом, словно этот блеск был рождён вместе с самим камнем. По виду Арсений мог бы узнать только мрамор, которым был устлан пол; из чего сделано всё остальное убранство, он распознать не мог, как и не смог понять, окрашены ли стебли роз или это камень нужных цветов. Он уже знал, что ладомиры предпочитают зачастую создавать природные ресурсы сами, в чём они очень преуспели и могли делать себе абсолютно новые, не существующие у людей породы руды, камней и прочего.
Сквозь огромные, ничем не занавешенные, окна виднелось бархатное чёрное небо. Если присмотреться, можно было даже увидеть яркие звёзды, несмотря на то, что в зале было очень светло. Здесь также находилось много народу; часто кто-то приходил и уходил, видимо, чтобы все смогли посетить основное место торжества. Как и перед входом во дворец, ладомиры здесь весело о чём-то разговаривали, не чувствовалось чопорности или чего-то похожего – дамы и кавалеры смеялись, эмоционально болтали, собираясь большими кружками, довольно много человек танцевали под звучащие звуки скрипок и пианино, легко кружась в своих красивых нарядах. Арсений, передвигаясь по залу за Алисой, наблюдал за всем с широко раскрытыми от восторга глазами, боясь упустить хоть что-то, а потому он подпрыгнул от испуга, когда Алиса неожиданно остановилась и восторженно воскликнула:
– Здравствуйте, Ваши Величества!
Арсений почувствовал, как сердце ухнуло куда-то вниз. Император и императрица! Алиса чуть присела, опустив голову вниз, но уже через пару секунд выпрямилась и снова посмотрела на правителей сверкающими, широко раскрытыми глазами. Арсений от неожиданности замешкался, во все глаза смотря на императорскую чету. Императрица излучала всем своим существом статность и благородное происхождение; тёмно-синее платье с золотой вышивкой по всей ткани великолепно сидело на её стройной фигуре, чёрные, как вороново крыло, волосы, собранные в низкую причёску, только сильнее выделялись на фоне очень светлой кожи, а её голубые глаза лучились добротой и лаской, чему Арсений даже удивился. Высокий и статный император был одет в белый костюм с длинным плащом, из точно такой же ткани, как платье его жены, с золотыми наплечниками и украшениями на груди. Его каштановые волосы с неожиданно нежными кудрями удерживались золотой короной со множеством небольших синих камней, в то время как корона Её величества была гораздо более тонкой и сложной, к тому же больше, чем у мужа. Он смотрел светло-зелёными глазами так же доброжелательно, как и императрица. На приветствие Алисы они с улыбкой кивнули.
– Добрый вечер! – поздоровалась императрица в ответ. Они оба посмотрели на Арсения, замершего перед ними, с ещё бо́льшей улыбкой переглянулись, кивнули ему и пошли дальше. Проводив их взглядом, юноша наконец вышел из ступора и страшно запаниковал.
– Алиса, что мне делать? Я не поздоровался, даже не поклонился им! Это же огромное неуважение с моей стороны! – Он заметался из стороны в сторону, насколько это позволяло пространство.
– Успокойся, эй! Всё в порядке! – Алиса изловчилась и крепко вцепилась ему в плечи, останавливая. – Им не привыкать, что перед ними может оробеть человек. Наша княжна очень любит заводить друзей среди людей и приводить их в наш мир, так что такая ситуация, я уверена, далеко не первая. А то, что ты не поклонился – ты и не должен был.
– Это как? – оторопел парень.
– Ты им не подданный. Ты гость в этом мире, а потому не обязан воспринимать их как правителей, только иметь элементарное человеческое уважение и быть вежливым. Людям совсем не обязательно кланяться правителям и Великой княжне. Я тебе больше скажу – подданные обязаны приветствовать небольшим поклоном людей, если это друзья императорской четы или наследницы. А вот они по-прежнему не обязаны никому кланяться, – ободряюще улыбнулась Алиса. – Так что расслабься. Ты достойно себя вед… Ваше Высочество! – девушка неожиданно перевела взгляд за спину Арсению, прервалась и снова присела, выпалив приветствие.
Юноша обернулся и снова замер, но на этот раз не от испуга. К ним приближалась княжна, держась за руки, видимо, со своим женихом. Остановившись взглядом на лице девушки, Арсений почувствовал, как сердце замерло, а после стало биться с перебоями. Наследница в его глазах была столь прекрасной, что ему показалось, будто от её лица исходит свет. Она была такой же светлокожей, как её мама, с тонкими, чёткими чертами лица, а больше всего на нём выделялись большие, круглые ярко-зелёные глаза, в точности такие, как когда-то описывала Алиса, и эти глаза выглядели ещё ярче из-за длинных каштановых волос, завивающихся на концах прядей в крупные кудри. Александра в точности, как её отец, надела корону просто на распущенные волосы; она была сделана из золота в виде переплетающихся тонких ветвей дерева. Княжна просияла в ответ на приветствие Алисы.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: