Том Холланд - Спящий в песках
- Название:Спящий в песках
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо, Домино
- Год:2005
- Город:Москва
- ISBN:5-699-11637-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Том Холланд - Спящий в песках краткое содержание
Египет. 1922 год. В одном из малоисследованных уголков Долины царей археолог Говард Картер находит запечатанную гробницу, у входа в которую прикреплена табличка с начертанными на ней словами страшного проклятия. Но в чем состоит загадка таинственного захоронения? Кто из правителей Древнего Египта вот уже много веков покоится под толстым слоем горячего песка? И почему рабочие отказываются спускаться вниз и лишь тревожно переглядываются и перешептываются между собой?
Попытка ответить на эти и множество других вопросов заставляет Картера мысленно перенестись на несколько тысячелетий назад, дабы раскрыть неведомые дотоле секреты древнейшей истории.
Спящий в песках - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
И вновь Эйэ смутился и потупил очи.
– Можешь не отвечать! – вне себя от гнева вскричал Эхнатон. – Я собственными глазами видел, что сады занесены песками, на месте цветов растут сорняки, а в развалинах дворцов поселились шакалы и змеи! Как мог ты, о дядя, допустить гибель и разрушение любимейшего моего творения? Отвечай!
– Но разве не ты приказал мне всегда и во всем повиноваться твоим сыновьям? – в свою очередь спросил его Эйэ.
– Да, такова была моя воля, но я не могу поверить, чтобы они приказали тебе уничтожить дело всей моей жизни.
– Нравится тебе это или нет, но повеление было получено мною из царских уст.
– Инен, – почти неслышно произнес Эхнатон. – Никто из моих сыновей не додумался бы до такого сам. Это все Инен! Он ведь вернулся, не так ли?
Помолчав, Эйэ кивнул.
– Да. И снова стал верховным жрецом.
– Значит, это он... – прошептал Эхнатон, обращаясь скорее к себе, чем к дяде. – Это он сначала обрел власть над душами моих наследников, а потом, возможно, и отправил их в мир иной.
С этими словами Эхнатон повернулся и быстро зашагал по пескам прочь. Казалось, еще немного – и он растает в туманной дымке.
– Постой!! – крикнул ему вдогонку Эйэ.
Отрекшийся фараон не остановился.
– Постой! Я должен рассказать тебе кое-что еще!
Но ответом ему было лишь эхо. Там, где только что виднелась фигура Эхнатона, не осталось ничего, кроме мерцающих в воздухе пылинок.
Царь Эйэ, спотыкаясь, сделал несколько шагов, а потом бросился бежать за племянником. Но вскоре вынужден был остановиться, ибо, сколько ни озирался вокруг, не смог увидеть ни Эхнатона, ни даже его следов.
– Да пребудет с ним мир, – пробормотал Эйэ и, несмотря на жару, зябко поежился. – Похоже, он очень в этом нуждается.
Еще раз оглядевшись, царь вернулся к своей колеснице. Почти одновременно с ним подоспели придворные. Они пали ниц, а при виде убитого льва разразились цветистыми похвалами.
Однако их повелитель замкнулся в себе и на протяжении всего обратного пути в Фивы не проронил ни слова.
Правда, все отметили странное выражение его лица и решили, что фараон, должно быть, увидел в пустыне некое чудо.
В то самое время, когда Эйэ возвращался в свою столицу, душу его брата Инена омрачило странное чувство.
Войдя во внутреннее святилище храма, где была вновь восстановлена и с тех пор безраздельно царила тишина – священное молчание камня и полное безмолвие мрака, – Инен поднял свечу. Помещение было маленьким, но окружающая чернота будто поглощала свет колышущегося огонька, и потому тени в углах оставались густыми.
"Здесь, – подумалось Инену, – пребывает истинная тайна, а с тайной всегда должен быть сопряжен ужас".
Сделав шаг вперед и подняв свечу еще выше, он воззрился на стоявшую у дальней стены статую. Поскольку лицезреть сие изваяние было позволено лишь ему одному, он сам восстановил идола из осколков, но, разумеется, не смог придать ему изначальное совершенство, ибо не обладал талантом скульптора. Впрочем, главное было достигнуто: статуя внушала страх – главное, что, по мысли жреца, должно сопутствовать всему, что связано с богами.
Неожиданно Инену почудился какой-то шорох за спиной. Он обернулся, хотя знал, что ничего и никого там нет и быть не должно. Верховный жрец сокрушенно усмехнулся: после изгнания из Фив он сделался чересчур нервным, лишился былой уверенности в себе и стал слишком часто давать волю воображению. Правда, он надеялся, что возвращение в храм положит конец неоправданным страхам. Непроизвольно подняв руки, Инен коснулся рубцов, оставшихся там, где когда-то были его уши и нос. Да, многое уже не вернуть – ни за какую цену. Жрец снова обратил взор к поруганной статуе, негодуя при мысли о совершенном кощунстве и об осмелившемся на такое нечестивое деяние злодее.
Но в тот самый момент, когда он злобно пробормотал себе под нос проклятие в адрес племянника, в тиши храма раздались шаги. Именно раздались, а не померещились – на сей раз он был в этом уверен.
– Кто ты? – гневно вопросил Инен. – И как дерзнул ты потревожить покой сокровенного святилища?
Ответа не последовало, однако, присмотревшись, верховный жрец различил силуэт, еще более темный, чем обступавший его мрак. Тонкие руки и ноги, вздувшийся живот и огромный выпуклый череп делали вошедшего удивительно похожим на хранившуюся в святилище статую.
– Кто ты? – повторил Инен.
Он пытался говорить с властной уверенностью, но не смог совладать со страхом, и голос его дрогнул. Незнакомец шагнул вперед и рывком сдернул лоскут ткани, скрывавший его лицо. Инен отпрянул, даже не попытавшись скрыть охвативший его ужас. Теперь, несмотря на темноту, верховный жрец отчетливо разглядел пришедшего, ибо его бледная кожа сияла, словно подсвеченная изнутри, глаза полыхали огнем.
Жрец с первого взгляда понял, что его незваный гость претерпел некую, великую и страшную перемену.
Он непроизвольно подался навстречу посетителю, но тот предостерегающе воздел руку.
– Не приближайся ко мне.
– Почему? – Инен в ярости и страхе сжал кулаки.
– Потому что я могу не совладать с собой.
– И что тогда будет?
На губах Эхнатона промелькнула тень улыбки.
– Ты не единственный хранитель тайны, – тихо промолвил он. – Но скажи мне... – Отрекшийся фараон огляделся по сторонам и поднял взгляд к потолку. – Скажи, как получилось, что крыша храма восстановлена и эта статуя вернулась на свое место? Когда я был здесь в последний раз, от идола оставались лишь жалкие осколки, а залы храма заросли сорными травами.
– Теперь, о отступник, сорными травами поросли развалины храма твоего бога! – отозвался Инен и снова сжал кулаки, но на сей раз не от страха, а от ощущения безмерного торжества. – Все твои труды обращены в ничто: дворцы разрушены, статуи низвергнуты в пыль, и само твое имя стерто отовсюду, где его смогли найти. Пройдет совсем немного времени – и никто даже не вспомнит, что когда-то существовали ты, твой город, твой бог и твои сыновья.
– Мои сыновья... – Эхнатон выдохнул эти слова хрипло, таким ледяным тоном, что торжество Инена вновь уступило место страху. – Мои сыновья... – Эхнатон прищурился. – Верно ли сказал мне Эйэ, что они умерли от лихорадки?
– Так было объявлено.
– И ни у того, ни у другого не обнаружили никаких признаков присутствия в их жилах проклятой крови?
– Так было объявлено.
– Но правда ли это? Я должен знать. Скажи мне, так ли это на самом деле?
Инен сглотнул и, сам того не желая, встретился с Эхнатоном взглядом. Сияющие глаза пронзили его насквозь, и он, застонав от страха и удивления, забормотал:
– Правда... Да, это правда... – Он отчаянно пытался освободиться от власти этих глаз, но уже понимал, что оказался в ловушке и его вот-вот захлестнут волны чудовищного страха.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: