Александр Дмитриев - Утерянные времена. Век переворотов
- Название:Утерянные времена. Век переворотов
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2022
- ISBN:978-5-532-92699-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Александр Дмитриев - Утерянные времена. Век переворотов краткое содержание
Но вскоре все это закончилось и ужасные дни, прожитые во мраке, остались в прошлом. Двух девушек из подземного города М ждал новый и дивный мир, застывший во времени, между прошлым и будущим. Мир утерянных времён, в котором очутитесь и вы, читая эту захватывающую историю.
Действие повести происходит в вымышленной вселенной на материке «Темноземье», южную и северную половины которого раздирают династические войны в гонке за власть.
Осторожно! Произведение может содержать сцены насилия и других тяжелых моментов. Но всего понемногу и в меру. Так что не пугайтесь.
Содержит нецензурную брань.
Утерянные времена. Век переворотов - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Смешно… Но на самом деле нет!
Спустя какое-то время воцарилась тишина. Лишь изредка слышались звуки стрельбы и то, это просто добивали тех уродцев, которые ещё не сдохли.
– Неужели всех перебили?
– Похоже на то, – ответив Лиане, Анастейша осматривалась по сторонам и шла вдоль платформы, на которой когда-то люди ждали электрички, выезжавшие из тёмных туннелей с громким стуком колёс о рельсы и оглушительным ревом.
– Мне так не кажется…
– Почему? – вопросительно посмотрев на девушку, Анастейша не поняла того, о чем та хочет сказать.
Рыжеволосая перевела взгляд со светловолосой на дальний конец станции, чуть задрав голову, тем самым намекнув на то, что надо обернуться и посмотреть.
– Да ну, на хер… – Перезарядив автомат, разведчица прицелилась и начала стрелять по таким же уродцам. Она не жалела пуль, фаршируя ими всех, кто бежал и не останавливался.
– Стейша, нет!
Девушка не успела сообразить, как руки рыжеволосой выхватили у неё автомат, отбросив в сторону.
– Ты сдурела?! – разведя руками, Купер недовольно посмотрела на рыжую, сказав. – Тогда гранаты перепутала, а сейчас что?!
Та лишь покачала головой и побежала туда, откуда несколько минут назад выбежало несколько уродцев.
– Ли! Да чтоб тебя… – Рыкнув, светловолосая побежала за ней, но после резко встала, увидев капрала, лежащего на земле, его голова лежала на коленях Лианы, которая гладила его по лицу и волосам.
– К-капрал, сэр… – Медленно подойдя к раненому мужчине, девчонка присела на корточки, виновато смотря на него, произнесла дрожащим голосом. – П-простите пожалуйста! Я не хотела…
– Теперь это уже не важно… – Откашлявшись, Джейкоб чуть привстал, кряхтя от боли, затем посмотрел на Фокс, сказав. – Я хотел сказать, что мы остались без канцлера…
– В смысле??
– В прямом… – Откашлявшись, мужчина сморщился от боли, держась за кусок окровавленной ткани, которую прижимал к ране вместе с руками Фокс.
– Он раскрыл себя.
– Каким образом?
Не сводя взгляда с разведчиц, капрал вытащил из кармана своих камуфляжных брюк несколько листков пожелтевшей бумаги, раскрыв их. На каждой был текст, напечатанный машинкой.
Взяв из его рук бумаги, Стейси не заметила, как на пол полетел один из листков, приземлившись рядом с Лианой. Глянув на бумагу, девчонка прочла следующее:

– Да уж… Неожиданный поворот событий, конечно.
– А ведь мы считали Филиппа порядочным человеком, а он…
– Мразью оказался, – глянув на светловолосую, Ли тяжко вздохнула, сказав. – Продал нас этим дегенератам в рабство.
– Радуйся, что не сожрали хоть.
– Радуемся… – Луиза улыбнулась рыжей, взяв листок из окровавленной руки, которую та снова положила на кусок ткани, прижимаемый ею к ране.
После недолгой паузы Анастейша посмотрела на мужчину, лежащего в объятьях Фокс, затем задумалась, сказав. – Сэр… А как так вышло, что вы оказались в том конце станции, откуда выбежала толпа уродцев?
– Купер, что за вопрос??
– Ответьте на него, пожалуйста.
– Стейша… – Косо посмотрев на светловолосую, Ли хотела уже заткнуть её, но рука капрала прошлась по её губам.
– Успокойся, моя хорошая, – поцеловав девушку, мужчина глянул на разведчицу, ожидавшую ответа на её вопрос, сказав. – После того, как вы отправились спасти наших разведчиков, я будто почувствовал, что вам не обойтись без помощи и пошёл следом за вами.
– Ну хорошо, а почему вышли именно оттуда, откуда выбежали эти..?
– Это был единственный вход на станцию, который ещё не обрушился.
– Странно… – Хмыкнув, Купер глянула на другую сторону, из которой с подмогой пришла сюда сама, после чего снова перевела взгляд на капрала, который не понимал её поведения по отношению к себе.
– Стейша, ты в чём-то подозреваешь меня?
– Да нет… Это уже не важно, сэр, надо выбираться отсюда.
– Ещё как важно! – послышался голос юноши, вернувшегося вместе с двумя разведчиками.
– И тебе привет, Хьюитт! Вас так мало осталось…
– Здравия желаю, сэр… – Парнишка улыбнулся учителю, сказав. – К сожалению, вы опоздали, но ничего… Сами-то как?
– Живой, как видишь.
– Это хорошо!
Они оба посмеялись, глядя друг другу в глаза, после чего улыбнулись. Остальные же стояли, как вкопанные, не понимая этого странного смеха.
– Ребят, а что это все значит??
– Что именно? Сэр.
– Ну, ваши лица, на них нет никаких эмоций.
– Мне тоже интересно…
– Ли, помолчи.
– Не собираюсь я молчать! – резко встав, девушка посмотрела на всех, сказав. – Что это всё значит?? И в чем вы его подозреваете?!
– Долго объяснять…
– А я не тороплюсь.
Майк резко обнял разведчицу и крепко прижав к себе, вдобавок закрыв ей рот рукой, произнёс. – Ну, тогда слушай…
– Майкл, ты чего? Ты же знаешь меня, все вы, – смотря на своих воспитанников, мужчина попытался встать, но не мог, так как был тяжело ранен.
– Знаем, но не лучше вас самого…
– Никто так хорошо не знает вас, как вы сами, сэр.
Тот лишь засмеялся, после чего опустил голову, сказав. – Верно-верно, ну что ж… Вы раскусили меня.
Майк резко втянул в себя воздух, когда рыжая укусила его за ладонь, закрывшую её рот, после чего выбралась из его крепких объятий, сказав. – Ты же сейчас шутишь, так?
– Конечно! У нашего капрала отменное чувство юмора.
– Заткнись, дебил… – Дав юноше подзатыльник, Лиана посмотрела на мужчину, который молча продолжал лежать, периодически посматривая на разведчиков, окруживших его.
– Капрал! Не молчите, пожалуйста.
– Ты уже ко мне на вы… Интересненько, – шмыгнув носом, Джейкоб снова опустил голову вниз, сказав. – Вы даже не представляете, как сильно ошибаетесь, подозревая меня и обвиняя!
– Мы вас не обвиняли ещё.
– Неужели непонятно?? Предатель Филипп, а не я! Я случайно оказался там, откуда выбежали эти уроды, а уже напридумывали себе… Хорошего вы мнения обо мне, спасибо ребята!
– Сэр, мы…
– Да, я убил Филиппа! Но только потому, что не было выбора.
– Джейкоб прав, – смотря на всех, Ли снова присела рядом с капралом, сказав. – Мистер Блейк представлял опасность для нас! И если бы не наш герой, нас бы наверняка всех перестреляли.
– Ну или сожрали…
Подозрения
Спустя несколько минут гробовой тишины, Луиза задумалась, сказав: – Что-то тут нечисто…
– В смысле?
– Ну-у… – Переглянувшись с Фокс, темноволосая посмотрела на остальных, сказав. – Как-то все быстро и просто закончилось, вам не кажется?
– Не-а…
– Наверняка должен быть тот, кто стоит за всем этим…
– И кто же, по-твоему? – смотря на Кросби, Майк скрестил руки на груди, наблюдая за тем, как она пытается найти настоящего виновника череды этих странных происшествий.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: