Марат Гумиров - Байки из хлопковой грядки

Тут можно читать онлайн Марат Гумиров - Байки из хлопковой грядки - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Ужасы и Мистика, год 2022. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Марат Гумиров - Байки из хлопковой грядки краткое содержание

Байки из хлопковой грядки - описание и краткое содержание, автор Марат Гумиров, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
С октября по декабрь, каждый год, города советского Узбекистана пустели. Всех вывозили на сбор хлопка.
Тяжелая эта была работа. Быт там был неустроен. Но зато как было весело проводить несколько недель в компании друзей, однокашников и коллег. Тяжелая работа днем и веселые танцы и забавы по вечерам.
А уж каких только историй не происходило на хлопке! Любовных и страшных, фантастических и опасных....

Байки из хлопковой грядки - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Байки из хлопковой грядки - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Марат Гумиров
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Мальчишка замолчал и внимательно посмотрел на старушку.

– Опаджон, вы хоть книжки-то читаете?

Малауз-опа замялась.

– Да все некогда мне. – ответила она, словно оправдывалась. – То одно нужно сделать, то другое… Дела все, дела.

– Эх, тетушка, нельзя так. – засокрушался Альберт. – В наше время стыдно не читать. Взяли бы в библиотеке колхозной, хоть Ходжиакбара Шайхова 8 8 Узбекский писатель – фантаст второй половины 20 века. , почитать. Он пишет на узбекском языке.

– Ох, оглым, надо. Надо сходить, – согласилась Малауз-опа. – Как-нибудь уж соберусь.

– Ой! – спохватился Альберт. – Мне же пора! В грядку не встал, не собрал ни коробочки! Заругает Сан Саныч.

И мальчишка совсем уж навострился бежать.

– Тухта, оглым 9 9 Подожди, сынок. (узб.) – окликнула его старуха. – Лепешку возьми на дорожку.

Альберт развернулся и с улыбкой пошел к Малауз-опа. Та плавно повела широким рукавом платья в сторону, затем снова вперед и в ее ладони появился золотистый, большой и ароматный круг.

Мальчишка застыл, с удивлением взирая на хлеб, появившийся из ниоткуда.

Малауз-опа подошла к Альберту и всунула лепешку, от которой поднимался пар, ему в руку.

– Все. Теперь беги.

Мальчик изумленно переводил взгляд то на старуху, то на лепешку, что обжигала ему руку. Хотел что-то спросить, но Малауз-опа нетерпеливым жестом показала, что ему пора бежать.

– Р-ра-рахмат 10 10 Спасибо. (узб.) , опаджон. – озадачено успел он вымолвить, резко повернулся и со всех ног побежал со двора.

Она стояла и смотрела как мальчишка убегает, поднимая осеннюю пыль на дороге между полей.

– Он не поверил? – раздался за ее спиной низкий, скрипучий голос.

Малауз-опа повернула голову и увидела джинна. Медно-краснокожей мускулистой рукой он, с задумчивым видом, поглаживал усы и бородку.

– Как будто ты не слышал все его сказки про космос, алхимию и, – тут старуха с усилием поморщилась. – Этот… Ну как его? Эпель, да?

Старуха направилась к домику. Нужно было проверить, как там перепелки в казане и не перепрела ли шурпа на плите. Нынче ночью наступает Халойи-куни. Будет большой туй и много уважаемых гостей ожидается. Йодугары 11 11 Колдуны. (узб.) , сергары 12 12 Волшебники. (узб.) со всей округи, некоторые раисы 13 13 Председатели колхозов или совхозов. (узб.) обещали быть и даже один начальник милиции.

Откуда-то из-под соломенного настила на крыше вынырнул очаг-шайтан и устремился в кибитку, к печи: подбросить хвороста. У тандыра 14 14 Печь для выпекания хлеба из глины. замаячили печные дэвы. Быстрыми руками стали закидывать в огонь кизяк 15 15 высушенный или переработанный навоз, используемый в качестве топлива (например, для сжигания в печи для обогрева или приготовления пищи). , разгоняя тандыр для выпечки множества лепешек.

Малауз-опа повернулась к джинну.

– Совсем из головы вылетело. Придется тебе в Сиджак 16 16 Название поселка в горах. слетать. Про арак 17 17 Водка (узб.) и мусаллас 18 18 столовое полусладкое красное вино из винограда забыли! И никто ведь не напомнит.

Джинн кивнул медной башкой.

– Мой ковер возьми. Быстрее обернешься. – продолжала старуха. – Да еще, раз уж в горах будешь, прихвати десятка три соколиных яиц.

Джинн снова кивнул и повернулся идти за кибитку, где была кладовая. Но старуха его остановила вопросом:

– А ты знал, что Ходжиакбар книги пишет?

– Нет, мы с ним как-то много не общались.

Джинн хохотнул:

– Да вот сегодня и спросим! Обещал быть. – и опять усмехнулся. – Наверняка, снова с букетом явится.

Малауз-опа замахнулась на него рукой. Джинн, ухмыляясь увернулся и облаком метнулся к кладовой.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Примечания

1

Опа (узб.) – тётя. Уважительное обращение к женщине.

2

Кирзовые сапоги.

3

Стена из глины и соломы, огораживающая территорию, двор.

4

Сушеные стебли хлопчатника.

5

– Здравствуйте, тётушка., (узб.)

6

Сынок (узб.)

7

Так называется участок поля, на котором выращивается хлопок.

8

Узбекский писатель – фантаст второй половины 20 века.

9

Подожди, сынок. (узб.)

10

Спасибо. (узб.)

11

Колдуны. (узб.)

12

Волшебники. (узб.)

13

Председатели колхозов или совхозов. (узб.)

14

Печь для выпекания хлеба из глины.

15

высушенный или переработанный навоз, используемый в качестве топлива (например, для сжигания в печи для обогрева или приготовления пищи).

16

Название поселка в горах.

17

Водка (узб.)

18

столовое полусладкое красное вино из винограда

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Марат Гумиров читать все книги автора по порядку

Марат Гумиров - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Байки из хлопковой грядки отзывы


Отзывы читателей о книге Байки из хлопковой грядки, автор: Марат Гумиров. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x