Рустам Тунгатаров - Где всегда светит солнце. I том

Тут можно читать онлайн Рустам Тунгатаров - Где всегда светит солнце. I том - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Ужасы и Мистика, год 2021. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Рустам Тунгатаров - Где всегда светит солнце. I том краткое содержание

Где всегда светит солнце. I том - описание и краткое содержание, автор Рустам Тунгатаров, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Дождливая и долгая дорога вынудила писателя-фантаста остановиться в небольшой гостинице крохотного городка Пенсильвании. Он спокойно расположился в номере, лег далеко не в сказочную кровать и приготовился встретить рассвет. Мужчина сомкнул глаза. Но и часа не прошло, как крик вынудил окунуться в кошмар. Все вокруг изменилось. Обычное провинциальное поселение превратилось в город со своими секретами. Одно потрясение за другим вынуждало молодого человека теряться в догадках, строить теории и сотни вопросов. Но цель была ясна: “выбраться из места зла”. Сможет ли он и дюжина других людей вытянуть счастливый билет домой с проклятого и лживого города? Иначе вечно им рыскать во тьме, в надежде не угаснуть как все вокруг.
Содержит нецензурную брань.

Где всегда светит солнце. I том - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Где всегда светит солнце. I том - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Рустам Тунгатаров
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Перед Кейт лежал мужчина без сознания, а позади него стояла ее старшая сестра с железной трубой в руках. Майя скинула холодное оружие и взяла с земли ружье. Держала она его за ствол, не прикасаясь к рукоятке и цевью.

– Зачем ты взяла оружие? – Кейт с расширенными зрачками указала на него пальцем.

– Для полиции, Кей. Я засажу этого ублюдка! Идем отсюда, – Майя нахмурила брови.

Вместе с Кейт они подошли к красной машине. Ловким движением Майя забросила ружье в кузов пикапа. Затем старшая сестра с ключа открыла машину, и они расселись по сторонам. За руль взялась старшая сестра, младшая же села рядом. Место водителя находилось с левой стороны машины, что смутило Майю. В ее глазах нарисовалось недопонимание – «Откуда у нас в Австралии левый руль».

Заведя машину и всматриваясь в салоны местных авто, русая девушка увидела этот феномен у других автомобилей, что здесь стояли.

Майя ловко переключила коробку передач, что находилась на рулевой арке. Педаль в пол и машина вынесла закрытые ворота вычурные из сетки рабицы. Как только автомобиль выехал на дорогу, пошел снег. Тяжелые хлопья начали осыпать пикап. Они своим количеством вкупе с ночью стали хорошим препятствием для обзора дороги.

– Что? – включила дворники Майя.

– Это снег… в сентябре… в Мельбурне, – Кейт вертела головой, фокусируя взгляд на снежинках.

Снег в середине осени аномальное явление для Австралии. Этот феномен удивил сестер не меньше, чем Эдвина и Митчелла, вышедших из отеля. Помимо негодования, погода принесла и холод.

– Снег? Это же снег? – Митчелл скорчил физиономию и повернул голову налево к писателю.

Минуту назад, когда Эдвин и Митчелл подходили к прозрачной двери гостиницы, за ними не виднелось никаких осадков. Погода стояла, что просто выходи и бегай со своей девушкой по ночному городу. А здесь, будто бы неведомое наблюдало за ними. Оно ждало, когда откроется дверь отеля и гостей можно будет удивить снегом.

– Да это хрень какая-то! Снег осенью возможен, но не в таком количестве же, – ловил снежинки ладонью Эдвин.

Глубоко внутри писатель знал, что белые хлопья не являются галлюцинацией, да и даже в северо-восточном штате в таком количестве их явно не будет.

По глазам Митчелл казался ошарашен больше, чем его новый знакомый. Ведь он только пришел с улицы. На ней стояла теплая погода, градусов 62–65 по Фаренгейту. Откуда взялся снегопад? Митч поднял ворот пиджака вверх и прижал его рукой к груди, дабы снег не засыпал тонкую белую рубашку.

– Возможно? – Митчелл показал пальцем в сторону парковки. – Ты что никогда не был в ЭЛ ЭЙ?

– А при чем здесь Лос-Анджелес? – удивленно сказал Эдвин.

Его мысли быстро переключились с городов на отель. Мужчина был поражен размерами гостиницы и ее цветастой гаммой.

– Черт возьми, – Эдвин схватил Митчелла за плечо. – Отель другой. Я ночевал в здании, где максимум 5 этажей, а это люкс высотка.

Гостиница выглядела громадно. Она возвышалась на двадцать пять этажей. Под каждым ее окном имелся выступ с мелким фонариком. Пятизвездочная гостиница белоснежного цвета носила корону на макушке. На ней расположились прожекторы, что помогали не потерять здание ночью. Они толстыми лучами били в небо. Слева и справа от них торчали британские флаги. А между флагштоками расположилась вывеска – “Центурион”.

– Да это все какой-то конченый ребус, чувак, – пожал плечами Митчелл и тоже посмотрел вверх. – Я вообще не должен быть здесь, ни у отеля, ни в снегу, ни с тобой.

– Ладно, ты куда меня ведешь? – Джойс перевел взгляд на нового знакомого.

Эдвин застегнул ветровку и обхватил себя руками, чтобы хоть немного согреться. Его тонкая куртка не годилась для зимы. Ткань-то от сильного дождя слабовата, а здесь снегопад, как в Анкоридже. Одежда Митчелла выглядела еще хуже для подобного времени. Его пиджак и тонкие брюки пропускали холод как вратари соперников “ЭЛ ЭЙ Кингз” в прошедшем розыгрыше плей-офф.

– На парковку. Или ты и дальше хочешь здесь стоять? – Митчелл нервно развел руками.

– В машине, в которой ты горел? С которой тебя похитили?

– Слушай, я тебя уговаривать не буду. Я хочу свалить отсюда.

Разнообразия выбора у Эдвина не было. Вернуться в новую и таинственную гостиницу, казалось, не лучшей идеей. Следовать за незнакомцем к машине тоже звучало не столь приятно. Перекинув мысли, Эдвин покачал головой и согласился с Митчеллом.

– Я так понял, ты с ЭЛ ЭЙ пропал? – последовал Эдвин за Митчем.

– Да, а ты? – нащупав в кармане ключи от машины, Митчелл нажал на кнопку сигнализации.

– Я ехал из Питтсбурга в Филадельфию к сестре. Остановился в каком-то мелком городе.

Митчелл в замешательстве погрузился в собственные думки. – «Как все это связанно? Бред. Надо валить отсюда на хрен», – говорил про себя Митч, приближаясь к машине.

На парковке стояло лишь одно авто. Это новый, только что выпущенный с конвейера, белый “Грэнд Чероки”. Массивный пятидверный внедорожник с хромированной решеткой радиатора и грозными фарами был готов рыть снег как кроты землю. Широкая морда смотрелась куда более сурово, чем полководцы Спарты.

Не успели они беспрепятственно подойти к машине, как из-за нее вышел мужчина в военном плаще. Вооруженный лопатой, он белыми глазами пробежался по двум мужчинам. От его взгляда Митчелл ощутил мурашки. Будто бы смердящий смертью, безумец заставил шатена забежать в спешке за капот.

Эдвин выхватил оружие из собственного кармана. Трясущейся рукой то ли от холода, то ли от стресса, писатель немедленно направил пистолет на мужчину.

– Замри или выстрелю, – грозно проронил Эд. В его глазах не было ни доли сомнений.

Мужчина остановился и вместе с лопатой поднял руки вверх.

– Брось лопату, сука, – крикнул неизвестному Митчелл.

Глаза шатена метались между Джойсом и мужчиной как теннисный мяч в финальной игре.

– Стреляй в этого придурка, – Митч показал пальцем на мужчину в плаще.

Отвлекшись на громкий возглас Митчелла, Джойс упустил момент. Только что стоявший в паре тройке метров, мужчина швырнул в Эдвина лопату. Заметив в последний момент, летящий в лицо, предмет огорода, Джойс вовремя наклонил голову. Однако прошла лишь часть беды. Громадный верзила сбил его с ног. Разъяренный громила с белыми глазами и отсутствующим куском щеки начал душить писателя левой, а правой держал руку с пистолетом.

Эдвин чувствовал, как подача кислорода в легкие прекращается, наступает покалывание в теле. Верзила держал писателя крепче, чем могут представить себе руки. Габариты мужчины позволяли ему с легкостью справляться с брюнетом. Сопротивление Эдвина казалось бесполезным. Звук вокруг стал приглушенным, глаза затворялись, а сердцебиение угасало. Закрыв зеркала души на миг, Джойс распахнул их от звука удара лопаты, что прозвучал рядом с его головой.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Рустам Тунгатаров читать все книги автора по порядку

Рустам Тунгатаров - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Где всегда светит солнце. I том отзывы


Отзывы читателей о книге Где всегда светит солнце. I том, автор: Рустам Тунгатаров. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x