Алексей Яшин - Рубеж апокалипсиса. Часть 2. Жатва
- Название:Рубеж апокалипсиса. Часть 2. Жатва
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:9785005563095
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Алексей Яшин - Рубеж апокалипсиса. Часть 2. Жатва краткое содержание
Рубеж апокалипсиса. Часть 2. Жатва - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Просека, на которую выплыла лодка с двумя мужчинами, была явно совсем свежей. Кроны деревьев были срезаны или сломаны каким-то гигантским лезвием или просто изогнуты в сторону, противоположную океану, как будто позади лезвия двигался огромный утюг, доделывая разрушительную работу. Серхио догадался, что это след от огромного самолета, упавшего в джунгли несколько часов назад. Причем, судя по тому, что они были практически в начале просеки – плыть предстояло вперед, вместе с океанским потоком. Повернув судно в нужном направлении, мужчина принялся лавировать среди плавающих веток и прочего мусора, уклоняясь от торчащих из воды сломанных стволов и молясь богу, чтобы ни одна коряга не пробила насквозь дно их ветхой лодки. Сидящий на носу Фелипе пытался помогать другу советами и предупреждениями, но поскольку уже успел добавить изрядную долю алкоголя в свой организм, все его слова звучали так медленно и маловразумительно, что Серхио успевал среагировать на опасность раньше, чем его друг закончит фразу. Прямо по курсу в лучах утреннего солнца в воде что-то блестело. Это могли быть и остатки воздушного лайнера и просто наткнувшиеся на какое-то препятствие волны океанского цунами, неумолимо захватывающего все больше и больше обреченной на тотальное затопление территории.
Фелипе первым заметил, что из воды торчит плавник хвостового «оперения» лайнера вместе с частью оторванного фюзеляжа. Растеряв в этот момент все связанные в единые слова буквы, мужчина просто заорал что-то нечленораздельное, размахивая обеими руками в ту сторону. Серхио немного снизил скорость и до предела напряг зрение, прямо под поверхностью могли скрываться другие части самолета, которые при определенных обстоятельствах разрезали бы их лодку надвое. Последние метры до цели мужчина преодолевал, уже полностью заглушив двигатель, для движения лодке вполне хватало и течения. Повинуясь команде друга, Фелипе успел ухватиться за рваный металлический край обшивки, лодку тут же развернуло на сто восемьдесят градусов. Фелипе, будучи всю свою жизнь рыбаком, добычу не выпустил, и словно опасаясь, что та будет вырываться в попытках обрести законную свободу, лишь крепче сжимал пальцы, не обращая внимания на боль от впивающихся в кожу острых кромок искореженного корпуса огромного лайнера.
Задняя часть фюзеляжа стояла почти вертикально и практически полностью находилась под водой, напоминая наполненную рюмку. Поток воды и небольшие толчки землетрясения слегка раскачивали ее, однако перевернуть или опрокинуть были не в силах: обломок корпуса был плотно зажат стволами деревьев, находящихся под водой, которые крепко держали металл и, как Фелипе, не собирались расставаться со своей добычей. Внутрь можно было заглянуть, лишь встав в лодке в полный рост. Фелипе на такой подвиг был однозначно не способен, в данный момент он и на твердой земле держался бы с трудом. Привязав лодку к куску торчащей обшивки, Серхио выполнил эту миссию за него, заставив друга крепче держать судно рядом с обломком. Перед тем, как заглянуть внутрь, мужчина перекрестился и посмотрел по сторонам: в паре сотен метров от них на краю просеки виднелись какие-то застрявшие в густых кронах деревьев осколки металла, в которых с очень большой натяжкой можно было опознать куски крыльев. Других частей фюзеляжа не было видно, но судя по тому, что просека из сбритых деревьев уходила дальше, можно было предположить, что лайнер продолжал разваливаться еще не одну сотню метров, отметив это место лишь первым из множества своих искореженных фрагментов.
– Ну, че там? – придерживая одной рукой лодку, Фелипе подергал друга за штанину, который стоял вытянувшись в полный рост и молча рассматривал внутренности разбившегося самолета.
– Рэмбо, я лучше туда залезу, так понятнее будет, что к чему, – не став дожидаться ответа друга, Серхио подтянулся на руках и перевалился через край фюзеляжа. Острые края металла оцарапали кожу на животе и ногах, уже плюхаясь в воду, мужчина несколько раз выругался и тут же, словно в наказание за сквернословие, больно ударился обо что-то затылком. Это был большой пластмассовый чемодан красного цвета с единственным сохранившимся колесиком на днище. Несколько его разноцветных «братьев» бултыхались рядом, не в силах перескочить через край корпуса. Часть из них была открыта, а в мутной воде полоскалась целая куча вещей, большая часть из которых явно была женской. Серхио сообразил, что в данный момент находится в нижнем багажном отсеке, и у них с другом есть возможность заполучить несколько трофеев в виде чьих-то чемоданов и сумок, которые их владельцам уже точно не понадобятся. В общем-то, это и было целью их плаванья. Как и большинство бразильских рыбаков жили они небогато и рады были любой выпадающей возможности чем-нибудь поживиться, особенно если это «что-то» само падало с неба. Морально-этическая сторона вопроса никогда особо не волновала ни Серхио, ни его вечно пьяного друга, ни множество других компаньонов и товарищей, промышляющих подобным «уловом». Негласно считалось, что весь остальной мир их и их страну незаслуженно обкрадывает, и если появляется возможность, хоть как-то это компенсировать – этим нужно немедленно пользоваться. Так было, когда неподалеку разбился транспортный самолет с грузом запасных частей для автомобилей: рыбаки успели присвоить себе часть уцелевших ящиков и выгодно перепродали их городским дельцам. Выручки хватило, чтобы вся деревня беспробудно веселилась почти две недели. Так было, когда в двадцати километрах выше по течению на мель села баржа с ширпотребом и продуктами. И в этот раз быстрые рыбаки нашли чем поживиться. До прихода плавучего крана и бригады спасателей с баржи успели исчезнуть в неизвестном направлении несколько десятков коробок, зато после вся деревня долго ходила в одинаковых футболках и сланцах, а ассортимент местного бара расширился настолько, что сюда стали заплывать гости из соседних поселков. Конечно, случалась добыча и помельче, однако это происходило не часто, и эффект был не таким значимым и продолжительным.
– Рэмбо, ты там? Принимай «подарки», только аккуратно, лодку не утопи, – с этими словами в руки мужчины упал большой красный чемодан. Не успел Фелипе пристроить груз под свое сиденье, как на его спину рухнул еще один, только теперь уже клетчатый.
– Полегче там… Убьешь, нахрен! – опасаясь неожиданного и болезненного «подарка», мужчина уложил второй чемодан рядом с первым и сразу получил в руки третий, только этот, судя по расцветке, был явно женским, к тому же по размерам – больше предыдущих.
– Серхио, такими темпами нам лодки не хватит, – Фелипе разместил еще одно багажное место и попытался на глазок определить, сколько их лодка способна вместить подобного груза, – вскрывай сразу там, вдруг в них ничего интересного нет, чего мы всякий хлам домой потащим.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: