Брендан Райх - Зверь
- Название:Зверь
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2020
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-121705-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Брендан Райх - Зверь краткое содержание
Но не тут-то было: все выходит из-под контроля, и в город наведывается команда из «Шоу чудовищ» на YouTube. Теперь друзья должны найти загадочного Зверя и спасти жителей.
Однако сделать это не так просто, ведь Темная бездна не подчиняется правилам, а союзники могут оказаться врагами…
Зверь - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Сердце Опал замерло.
– Как? Почему?
– Потому что все говорят ему, что там живёт Зверь, – ответил Нико. – Он также задаёт тонну вопросов о том, что произошло во время «Ночи Зверя», и это вызывает беспокойство у мэра и шерифа Ричи.
– О нет! – Глаза Логана расширились. – Мои квадроциклы!
Тайлер фальшиво улыбнулся.
– Есть ли шанс, что твой отец мог продать их каким-нибудь австралийцам, направляющимся домой?
Логан мрачно покачал головой.
– Они слишком побиты даже для того, чтобы завестись, а шины всё ещё покрыты грязью с городской площади.
Опал застонала.
– Нехорошо.
И даже это было ничто по сравнению с угрозой, которую представляла съёмочная группа.
Что, если Бриджер обнаружит остров во время исследования Тихой бухты? Или, хуже того, плавучий дом?
Тёмная бездна, казалось, включила спящий режим – так что не выглядела слишком неестественно, – но Бриджер мог засунуть туда руку для зрелищности. Опал немного посмотрела шоу, чтобы понять, что оно из себя представляет. В одном выпуске Бриджер ползал по пещере трансильванских летучих мышей в поисках артефактов Дракулы, держа при себе зубчик чеснока для защиты. Ему хотелось, чтобы его зрители думали, будто он в опасности.
– Есть хорошие новости, – сказала Эмма. – Я проникну в команду «Шоу чудовищ» с завтрашнего дня.
Логан поморщился.
– С каких это пор ты шпион? А тем более работаешь с этими неудачниками?
– Примерно с час назад, – улыбнулась Эмма. – Меня наняли в качестве ассистента. Я буду следить, чем они занимаются, и сообщать об этом вам.
Логан покосился на неё.
– Так ты… помощник, да?
– Думай обо мне, как о гофере [4] Гофер (с англ .) – мальчик на побегушках, а также грызун.
.
– Это кто? Грызун такой?
Эмма моргнула.
– Я ассистент производства, Логан. Я буду выполнять странные задачи.
– Это здорово, – сказала Опал, обрадовавшись возможности узнавать о делах Бриджера в режиме реального времени. Кроме того, она предполагала, что Эмме понравится работа, даже в таком отвратительном шоу.
– Просто держи их подальше от Тихой бухты, – добавил Нико, нервно потирая подбородок. – Отвлеки их чем-нибудь в Тимберсе, если сможешь. Скажи Бриджеру, что эти Звербургеры сделаны из настоящего Зверя.
Эмма кивнула.
– Я постараюсь отправить их на запад, в лес. Они, вероятно, поверят во всё, что я скажу о местных легендах. – Её глаза блеснули. – Это может оказаться весело.
Опал подошла к сундуку, где хранились покрытые слизью книги из камеры в туннеле. Отложив в сторону специальный кинжал с ключом в рукояти, найденный в каменном цилиндре – тот, который давал доступ к тайной комнате, – она вытащила Список Факелоносцев. В книге были записаны все члены тайного общества с момента его основания в 1741 году. Без особой надежды Опал положила кончик пальца на последнее имя из перечисленных – Роман Хейл, бедняга, скелет которого они обнаружили на острове, – и провела по странице в поисках Чарльза Диксона.
– Ищешь имя на табличке? – тихо спросил Нико.
– Да. – Опал в отчаянии громко выдохнула. – Но здесь его нет.
Нико пожал плечами.
– Ну, половина этого списка уничтожена слизняками. Оно могло быть где-то там.
– Записи разборчивы, начиная с 1920-х годов. На табличке говорилось, что Диксон участвовал в миссиях во время Второй мировой войны – в 1940-х годах, – и я предполагаю, что медаль принадлежит ему. Так что его имя должно быть в видимой части.
Опал осторожно закрыла ветхую книгу, но настроение у неё испортилось.
– Я чувствую, чего-то не хватает. – Она взглянула на стену, где висели фотографии прежних факелоносцев. – Возможно, есть какая-то часть задач, которую мы не выполняем. Это не может быть просто охота на бешеные фикции. Мы можем пропустить одну из них, или кто-то случайно увидит нас. И мы не знаем, как на самом деле контролировать Тёмную бездну.
Нико проследил за взглядом Опал на картины в рамах.
– Жаль, что все, кто мог объяснить, ушли.
– И их лучшие записи уничтожены, – проворчал Тайлер, хмуро глядя на разваливающийся Список. – Я возился с каждой книгой на этой лодке. Даже забрал несколько домой, чтобы читать по ночам. Но, похоже, Факелоносцы мало писали о себе.
Нико нахмурился.
– Как они могли повести себя так безответственно? У них не было плана на случай, если произойдёт что-то подобное?
– Можем откопать Романа Хейла, – пошутил Логан. – Спросите его, что мы должны делать. – Когда все посмотрели в его сторону, он поднял руки вверх. – Что? Ну простите.
– Он ведь был человеком, Логан, – отчитала его Эмма. – Это печально. Я рада, что мы похоронили его.
Тайлер вздрогнул.
– Другие скелеты я видеть не хочу.
Раздражение Нико, казалось, росло с каждой секундой.
– Как вообще возможно, что во всём этом чёртовом плавучем доме нет ни единого намёка на то, что мы должны делать?
– У нас есть медаль, – быстро сказала Опал, – и имя, связанное с Факелоносцами: Чарльз Диксон. – Она достала кожаный альбом для рисования из своего рюкзака и открыла его на странице с отпечатком.
Нико резко покачал головой.
– Здорово, конечно, но как это нам поможет?
Опал отвернулась, понимая, что он не хотел её задеть. Но, казалось, никто даже не думал, что её открытия были важны. И после того, как не сумела найти Диксона в Списке, она не могла с ними поспорить.
Опал уронила тетрадь из книжного шкафа. Та открылась на странице с рисунком в правом нижнем углу. Она подняла книгу и осмотрела изображение: угловатый цветок, выполненный карандашом. Пролистав тетрадь, она увидела, что, хотя большая часть страниц пуста, каждая имела одинаковую иллюстрацию в одном и том же месте. Почти как подпись.
Логан хмыкнул, растирая шею.
– Я имею в виду, это круто, что вещи, найденные Опал, сочетаются друг с другом, и Диксон определённо имеет какую-то связь с Факелоносцами, но я не уверен, что вместе это даёт нам то, что можно использовать, понимаете?
Другие вернулись к спорам о «Шоу чудовищ». Опал достала медаль из кармана, подняла повыше, почувствовав её крошечный вес в руке. Она могла бы попробовать нарисовать её в альбоме сама. Можно вести заметки. Отслеживать прогресс.
Но какой прогресс? Старая медаль привела её в форт, где они нашли табличку со странным символом факела и именем Чарльза Диксона. Но имело ли это значение? Эти вещи вообще связаны?
Она уставилась на медаль с растущим раздражением.
Скажи мне что-нибудь.
Опал захлопнула тетрадь и закрыла глаза. Пропеллер с медали на мгновение задержался у нее в голове, а затем растаял, превратившись в бронзовую табличку на стене, покрытой лишайниками. Опал почувствовала волну головокружения, но не открыла глаз, одержимая внезапной настойчивостью, которую не могла объяснить. Изображение мемориальной доски в её сознании сменилось военным кладбищем далеко отсюда, на вершине Разор-пойнт. Опал не помнила, чтобы внимательно изучала его в форте, но внезапно смогла представить каждую деталь.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: