Кларисса Гоэнаван - Птицы дождя
- Название:Птицы дождя
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2019
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-104925-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кларисса Гоэнаван - Птицы дождя краткое содержание
Житель Токио Рен Ишида получает известие о смерти старшей сестры, с которой не виделся годы. Однажды Кеико просто исчезла из Токио, а в семье перестали упоминать ее имя.
Рен отправляется в городок Акакава, чтобы уладить дела сестры и понять наконец, почему она их покинула. В Акакаве он занимает квартиру Кеико и устраивается учителем на место ее работы. Вскоре Рен начинает видеть странные повторяющиеся сны – незнакомую девочку, которая рассказывает ему о разделенной на два полумесяца луне и обещает, что скоро он обязательно поймет, что все происходящее вокруг него – звенья одной цепи.
Птицы дождя - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Вам помочь?
Я оглянулся. Рядом со мной стояла женщина в белой блузке и узкой бежевой юбке. Волосы завязаны на макушке в конский хвост. В руке – кружка с надписью «Хард-Рок кафе».
– Тут можно взять какую-нибудь кружку? – спросил я.
– Конечно. – Наклонившись, женщина открыла дверцу шкафчика. Там стояла дюжина керамических кружек. – Только ополосните. Неизвестно, кто пользовался кружкой до вас и хорошо ли помыл за собой.
Я взял одну кружку и подержал ее под струей воды. Полотенца, чтобы ее вытереть, не увидел и просто встряхнул пару раз над раковиной.
Женщина ополоснула свою кружку.
– Вы, должно быть, младший брат Кеико?
Не зная, что ответить, я просто кивнул и взял пакетик с кофе.
– Я огорчилась, когда узнала о той трагедии. Кеико была такая милая и симпатичная, – сказала женщина. – Вы тоже преподаватель?
– Я еще учусь. – Я налил в чашку кипяток. – Заканчиваю магистратуру.
– О, тяжелые у вас времена. Вы к нам надолго?
– Вероятно, на пару недель. Я уже защитил дипломную работу, так что могу позволить себе небольшой перерыв. – У женщины была гладкая кожа и прекрасный цвет лица; по моей оценке, ей было слегка за тридцать. – А вы тут преподаете?
– Да, но я пришла сюда совсем недавно. – Женщина вздохнула.
Я не ожидал, что она новенькая, ведь она назвала мою сестру по имени. Так говорят только любовники или близкие подруги.
– Какая у вас специализация? – спросила женщина.
– Британская и американская литература, – ответил я. – Как у сестры.
Она вытаращила глаза.
– Вы тоже учитесь в Кэйо? [2] Кэйо – японский частный университет. Часто его сравнивают с университетом Васэда. Лишь Токийский университет превосходит Кэйо и Васэда по престижности, однако он не столь элитарен в плане социального статуса студентов.
– Да. А вы наша выпускница?
– Нет, дело не в этом. – Она широко улыбнулась. – Скажите, вы не хотите работать у нас?
Вопрос застиг меня врасплох.
– Не глядите на меня с таким удивлением, – усмехнулась она. – Кеико работала тут десять с лишним лет. Она вела почти все английские группы. Мы пытались поделить между собой ее нагрузку, но у каждой из нас и так много всего. Было бы замечательно, если бы вы на время остались у нас. А к зимним каникулам мы подыщем постоянного преподавателя.
– Хм-м…
Она наклонила голову набок.
– Вам не нравится эта идея?
– Как-то неожиданно, должен признаться.
– Я все понимаю, но сейчас у нас сложилась тяжелая, даже катастрофическая ситуация. – Она не скрывала своих эмоций. – Предложение неплохое, поверьте. Плата приличная, уверяю вас. Кеико была старшим преподавателем, у нее были свободные дни. Если работа вам не понравится, вы просто уйдете. Но я уверена, что вы прекрасно справитесь. Учащиеся всегда любят молодых преподавателей.
Я не знал, что и сказать.
– Ваш план интересный, но владелец, возможно, не захочет нанять меня.
– Не беспокойтесь, он уже на грани отчаяния, – засмеялась она.
Предложение звучало убедительно, и я не видел в нем никаких минусов. Честно говоря, это было лучше, чем целыми днями есть да спать, словно морской лев.
Я наморщил лоб.
– Значит, вы представите меня владельцу и…
– Допивайте кофе и идите в кабинет директора. Он прямо за углом, за высокой перегородкой. А я поговорю с ним немедленно. – Она взяла кружку и удалилась. Перед уходом женщина оглянулась и сказала:
– Кстати, владелец Йоцубы – это я.
О, ничего себе…
Я глотнул кофе. Вкус был отвратительный.
Назвать кабинетом помещение, где сидел директор, было бы большим преувеличением. На самом деле это был небольшой закуток на четвертом этаже, отгороженный передвижными панелями.
Я увидел мужчину средних лет с седыми волосами – скорее по генетической предрасположенности, чем от жизненных стрессов. Но что привлекло мое внимание, так это комнатное растение с яркими, разноцветными листьями, стоявшее на его столе. Я никогда не видел ничего подобного.
– Вы – Рен Ишида? – Директор жестом пригласил меня сесть. – Я слышал от Хироко, что вы заканчиваете учебу в Кэйо.
– Да.
– Замечательно. Кэйо – один из лучших университетов. Среди его знаменитых выпускников Рютаро Хасимото. Лично я убежден, что он станет следующим премьер-министром. – Директор выдвинул ящик стола и порылся в нем. – Вы можете приступить к работе с завтрашнего дня?
Это уж слишком быстро. Ведь у меня даже не было постоянного жилья.
– Может, лучше со среды?
– Что ж, со среды так со среды. – Он взял две копии контракта и раскрыл одну. Выпрямившись, положил ее на стол и поставил маленький крестик. – Пожалуйста, распишитесь тут.
Он хотел, чтобы я, не читая, подписал контракт? Вопреки здравому смыслу я послушался. Директор взял подписанную мной копию и вручил мне другую.
– Да, чуть не забыл. – Он вынул из того же ящика папку. – Вот бумаги Кеико.
– Спасибо.
Директор крепко пожал мне руку.
– Добро пожаловать в Йоцубу. Увидимся на следующей неделе. Пожалуйста, приходите не позже половины третьего.
Вот так. Я устроился на свою первую работу. Что ж, зато мне не придется забирать домой вещи моей сестры, лежавшие на ее столе.
В тот вечер мнепозвонил Хонда.
– Я услышал, что ты будешь работать у нас, – с удивлением сказал он.
Я засмеялся.
– Неожиданный поворот событий, правда? Но это всего на несколько месяцев.
– Попробуй. В конце концов, может, тебе понравится.
– Может, – согласился я. – А та женщина, Хироко, действительно владелица Йоцубы?
– В некотором смысле да. Почему ты спрашиваешь?
– На вид она такая молодая.
– Наша школа экстерна – семейный бизнес, основанный ее дедом, – пояснил Хонда. – В последние годы всем заправлял ее отец. Но недавно он заболел, и теперь делами занимается Хироко. Но не беспокойся – несмотря на свой возраст, она нормально справляется с делами.
Значит, она не выбирала это место, а получила его по наследству.
– Я и не беспокоюсь. Просто поинтересовался.
– Так это она завербовала тебя? Что ж, она постоянно твердит нам, что надо нанимать больше молодых и красивых парней для мотивации учениц. А то многие из наших преподавателей уже далеко не первой молодости.
Я сухо засмеялся.
– Эй, Ишида, ты свободен в воскресенье? У меня выходной. Давай отпразднуем вместе твою новую работу.
– В воскресенье не получится, – вздохнул я. – Я договорился на утро с хозяином дома, где жила сестра. Заберу ее вещи. Не знаю, сколько времени у меня на это уйдет.
– Я могу подвезти тебя. Ведь легче перевезти вещи на моей тачке.
Хонда и так мне очень помог, и мне не хотелось и дальше беспокоить его.
– Ничего страшного, я могу взять такси.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: