Лана Синявская - Женщина-сфинкс
- Название:Женщина-сфинкс
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо
- Год:2008
- Город:Москва
- ISBN:978-5-699-30854-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Лана Синявская - Женщина-сфинкс краткое содержание
В страшный кошмар превратилась жизнь Анны. Сначала пропал ее дар предвидения, а однажды, заглянув в зеркало, Аня в ужасе увидела в нем незнакомку с черными, как вороново крыло, волосами… За объяснениями она отправилась к профессору филологии Чебышеву, визитку которого нашла в кармане и сочла это знаком. Но встреча не состоялась – девушка обнаружила его мертвым, с зажатым в кулаке листком с единственным словом: «Шекспир». А вскоре погибла подруга Анны – в ее руке нашли точно такой же листок… Этих людей связывает только Анна, и она не сомневалась: дух великого драматурга хочет о чем-то ее предупредить…
Женщина-сфинкс - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Ты же говорил, что не помнишь тему его исследований! – с язвительной подозрительностью напомнила Аня.
– А теперь вспомнил, – огрызнулся Снежко.
– Ты, Саша, сказал, что увидеть сборник невозможно, – вклинилась в их перепалку Яся. – Это действительно так?
– И чем вы только слушаете, – проворчал Снежко. – Я сказал – трудновыполнимо!
– Но почему?
– Да потому, что книжонок осталось всего три штуки! – Для наглядности он продемонстрировал три растопыренных пальца.
– Так мало? – огорчилась Аня.
– А что вы хотели, барышня? Все-таки четыреста лет прошло. Точно не скажу, но данный раритет был издан в тысяча шестьсот каком-то году и больше не переиздавался.
– А Шекспир?
– Его поэму позднее стали включать в сборники, только и всего.
– А где находятся эти книжки? – спросил более практичный Макс.
– Макс, ты спутал меня с Большой советской энциклопедией, – фыркнул Снежко, – но тебе повезло. Я знаю, где хранятся эти, с позволения сказать, раритеты. Один, – начал он загибать пальцы, – в Лондоне, что естественно, а вот два других – в Америке. Американцы с их немереными бабками испокон века стаскивали к себе в страну все что ни попадя.
– Слишком расплывчатые сведения, – вздохнула Яся. Саша недовольно сверкнул глазами.
– Вам и этого мало? – спросил он.
– Ну, если вы больше ничего не знаете… – протянула хитрая Яся.
– Я-то знаю! – рявкнул он, попавшись на удочку. – В Лондоне – Британская библиотека. Затем – Вашингтон, Шекспировская библиотека Фолджера и, наконец, Библиотека Джона Хантингтона в Калифорнии, в городке Сан-Марино.
Аня впервые взглянула на специалиста с уважением. Сам специалист по-волчьи скалил зубы:
– Ну что, энтузиазма не поубавилось? Все еще горите желанием подержать в руках нетленку?
– Вы, Сашенька, неподражаемы, – ласково проговорила Яся. – Умный, находчивый, раскрепощенный. Если не будете раскрепощаться дальше, далеко пойдете.
Снежко от такого заявления только крякнул. Макс хрюкнул, сдерживая смех. Аня тихонько хихикнула.
– У нас, кажется, есть выход, – сообщила она, глядя на Макса.
– Ты имеешь в виду Нурию? – догадался он и пояснил остальным: – У Ани лучшая подруга живет в Сан-Марино.
– Удивительное совпадение, – пробормотала Яся, но в ее голосе особого восторга не слышалось.
Аню переполнял энтузиазм. Ее радовало, что проблему можно разрешить так просто.
– Я попрошу Нурию сходить в эту библиотеку и сделать копии с книжки, – радостно делилась она планами. – А потом она перешлет их мне. На все уйдет всего каких-нибудь два-три дня, а если воспользоваться быстрой почтой, то можно и за день обернуться. Надеюсь, она еще не укатила со своим женихом, – проговорила она, направляясь к телефону.
– Ты уверена, что нам следует ввязываться в это? – предостерег ее Макс напоследок.
Анна резко обернулась и отчеканила, глядя прямо ему в глаза:
– Да. Я уверена. Та девушка из зеркала, о которой я вам рассказывала… Я, конечно, не сильна в историческом костюме, но, на мой взгляд, она была одета в средневековое платье времен Шекспира.
– Еще одно совпадение, – покачала головой Ярослава Викторовна.
Аня удрученно кивнула.
– То-то и оно.
– О чем вы говорите? – напомнил о себе Снежко.
– О привидении, – отмахнулась Аня.
– Вы спятили? – догадался парень. – Или мне это только кажется? Интересно, бывает массовое помешательство?
– Успокойся, мы все в своем уме. – Макс похлопал друга по плечу. – Аня, звони. А я пока введу Сашку в курс дела. Без него нам, похоже, не обойтись.
Аня благополучно договорилась с подругой. Снежко, с трудом переварив информацию, решил проявить благородство. Снисходительно поглядывая на Анну, он объявил:
– Так и быть, если ваша американка не справится, попрошу прислать вам микрофильм из Вашингтона. Есть у меня там человечек…
– Свой человек в Вашингтоне, – усмехнулся Макс. – Звучит заманчиво.
Глава 8
Аня никак не могла привыкнуть к тому, что ее новая подруга действительно не спит по ночам. Этой ночью она решила составить ей компанию, пришла на кухню и попросила чаю. Яся не удивилась, хотя часы показывали половину третьего, она как будто ожидала, что девушка присоединится к ней.
– Полуночничаешь? – спросила она с улыбкой.
– С недавних пор мне страшно спать, – неожиданно призналась Аня.
– Ты вроде как уже большая девочка, чтобы бояться темноты, – пошутила Яся. Аня покраснела. – Кто тебя пугает?
Девушка молчала.
– Та дама из зеркала? – проявила Яся догадливость.
– И она тоже. Но бояться я начала раньше, еще до того, как ее увидела. Она очень похожа на… – Аня не закончила. И снова ее подруга явила чудеса сообразительности.
– Она похожа на ту женщину, которую ты видела на конференции. Угадала?
– Та была гораздо старше, – засомневалась девушка, теребя прядь спутанных волос. – Но тем не менее они обе как-то связаны. В моем сознании. Я несу бред?
– Нет! Ты просто напугана. Могу тебя успокоить. Это не она. По крайней мере, в гостинице буянила вполне реальная женщина. Призрак – существо бестелесное, а зачастую и безгласное, так что устроить погром в общественном месте ему не по силам.
– Ты разбираешься в привычках привидений? – удивилась Аня.
– Ты даже не догадываешься, как много я об этом знаю, – усмехнулась Яся недобро.
– Слушай, кто ты на самом деле? – вдруг насторожилась Аня.
– Забавно слышать этот вопрос от тебя. Видать, тебя действительно сильно тряхнуло.
– Так ты…
– Не бойся, договаривай. Ты ведь хотела сказать, что я ведьма, так?
– Ну…
– Да ты не смущайся. Тем более что ведьмой меня назвать нельзя. Во всяком случае, я не такая, как ты.
– Не понимаю…
– Сейчас объясню. – Женщина ободряюще улыбнулась и подмигнула, вмиг рассеяв все Анины страхи. – Ты получила свой дар от рождения. Грубо говоря, тебя не спрашивали, хочешь ли ты быть не такой, как все. От тебя требовалось только научиться управлять своей силой. Насколько я знаю, училась ты спустя рукава, потому, что тебе никогда не нравилось быть ведьмой и ты сопротивлялась, как могла…
– Сейчас мне кажется, что я была не права, – вздохнула Анна.
– Что имеем – не храним, – пожала плечами Яся. – В отличие от тебя, я родилась и прожила большую часть жизни обыкновенно. Но потом мне захотелось научиться колдовать, и я стала учиться по книгам.
– Разве такое возможно?
– Я тебя умоляю. Можно и зайца научить курить, как говорилось в «Служебном романе», – кстати, обожаю эту комедию – было бы только желание. Типичный пример – Дэвид Копперфильд. Не все его фокусы – чистый трюк, магии там тоже навалом, но по рождению он вовсе не маг. Конечно, вершин мастерства мне не достичь, но кое-что и я умею.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: