LibKing » Книги » Фантастика и фэнтези » Ужасы и Мистика » Эрве Рихтер-Фрих - Бессмертные карлики

Эрве Рихтер-Фрих - Бессмертные карлики

Тут можно читать онлайн Эрве Рихтер-Фрих - Бессмертные карлики - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Ужасы и Мистика, издательство ТО "Экспресс-книга (Экзотика, б-ка ж. "Миры"), год 1993. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Эрве Рихтер-Фрих - Бессмертные карлики
  • Название:
    Бессмертные карлики
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    ТО "Экспресс-книга (Экзотика, б-ка ж. "Миры")
  • Год:
    1993
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Эрве Рихтер-Фрих - Бессмертные карлики краткое содержание

Бессмертные карлики - описание и краткое содержание, автор Эрве Рихтер-Фрих, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Герои фантастического романа попадают в загадочный мир сохранившийся со времен реликтового материка Гондвана и оказываются в окружении…

Бессмертные карлики - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Бессмертные карлики - читать книгу онлайн бесплатно, автор Эрве Рихтер-Фрих
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Дело в том, что в комнате 158, одной из самых лучших комнат для двоих, поселилась молодая девушка со спутницей-индианкой. По этому поводу возражений быть не могло, хотя испанские девушки и не привыкли пользоваться особенной свободой.

Но директора только что призывали к начальнику полиции, где он получил различные директивы, касающиеся молодой девушки.

Нет на свете ничего более ненавистного для каждого хозяина гостиницы, чем скандалы. Но не те блестящие светские скандалы, которые от времени до времени при всеобщем шумном одобрении расцветают повсюду в Европе и в Америке, а те небольшие происшествия с невысокопоставленными смертными, материала о которых едва хватает разве только на столбец в местной газете, продиктованный возмущенной моралью.

Но здесь не было речи о разводе, о двойном убийстве или о каком-нибудь другом отдельном развлечении. Директор Вальдес был, впрочем, не совсем уверен в том, что создавшееся положение давало ему право вмешательства. Но значительные и влиятельные силы были заинтересованы в деле, и в виду этого он был вынужден предпринять какие-то шаги.

Поэтому он попросил доложить о себе молодой девушке, которая, оказалось, была занята уборкой чемоданов.

Директор был еще молодой человек со стойкими принципами. Но, как и у всех перуанцев, у него было предрасположение к романтической чувствительности.

Прижав руку к сердцу, он застыл в изумлении перед высокой, тонкой, светловолосой девушкой, которая спокойным и твердым голосом осведомилась о цели его посещения.

Эстель Жаннете Инесе Сен-Клэр было тогда девятнадцать лет. Быть может, она казалась несколько старше своих лет, так как выражение ребенка и подростка рано сменились на ее лице выражением озабоченным и решительным. Но ее длинное, тонкое лицо, ее темные, с неизъяснимым взглядом глаза, ее пепельные волосы с золотистым отливом, — все это обличало в ней одно из тех существ, для которых мужчины как в Перу, так и в других местах, охотно жертвуют многим, а иные даже всем, если понадобится.

Первой мыслью директора Вальдеса было как можно скорее удалиться, второй — упасть на колени, а третьей — сейчас же броситься вниз, в свою контору, чтобы написать там пламенное любовное стихотворение. Но четвертая мысль кое-что нашептывала ему о долге службы и о полиции.

— Мне очень неприятно, — сказал он, запинаясь, — но я принужден сообщить вам, сеньорита, что вы должны оставить эту комнату сегодня до наступления вечера.

Действие холодных, по-гостиничному равнодушных, слов директор Вальдес старался сгладить убитым тоном и отчаянным пожиманием плеч.

Лицо молодой девушки на миг выразило замешательство. Но она быстро овладела собой и сказала холодно:

— Это мне как раз кстати. Через два часа комната в вашем распоряжении.

— Нет никакой надобности так торопиться, — поспешил сказать директор, проклиная в глубине души все политические и юридические интриги.

Но Инеса не удостоила его даже взглядом. Она повернула спину к несчастному и снова посвятила себя всецело своим чемоданам.

Директор удалился с тайными проклятиями. В течение целого дня он чувствовал себя ничтожеством. Его жалобные восклицания раздавались по всей гостинице, и в тот же день вылетели со службы один швейцар и два официанта. Это была жертва директора Вальдеса, принесенная на тот алтарь, который каждый перуанец воздвигает в своем сердце перед образом красивой женщины.

Когда он вышел, Инеса обратилась к своей индианке-подруге и сказала:

— Шакалы уже начинают скалить зубы, Конча.

Затем она снова нагнулась над чемоданами. Но юная индианка с сурово-замкнутым лицом выпрямила стройный и сильный стан, и темные, как тропическая ночь, глаза ее сверкнули.

— Мы едем сегодня вечером в Оройю, — продолжала Инеса через несколько минут. — Лучше будет, если ты пойдешь купить билеты, но так, чтобы никто не заметил… понимаешь?

Молодая девушка, оставшись одна, сидела, охваченная глубоким раздумьем. Теперь, когда никто не видел ее, она закрыла лицо руками и тихо плакала. Для нее становилось все более и более очевидно, что она, собственно, не что иное, как покинутое и беспомощное дитя.

— Дедушка, — проговорила она с рыданием, — где ты? Неужели ты на самом деле покинул твою Инесу, оставил ее одинокую среди всего этого сброда злых людей!

Вдруг ей показалось, что она слышит шепот из открытого окна, — совсем точно голос дедушки:

— Осуши твои слезы, крошка Инеса, — ясно услышала она, — я всегда буду охранять тебя.

Инеса подняла голову и посмотрела вокруг себя. Она словно ожидала увидеть старика, что был для нее и отцом, и матерью, и проводником в первых шагах ее жизни. И в ее мыслях пронеслось все то необыкновенное, что случилось с тех пор, как уехал дедушка. Его последние слова еще звучали в ее ушах:

— Я еду, чтобы решить великую задачу. Наука — строгий властелин, и требует этого от меня. Но я уже не молод. Опасность может сломить меня. Если случится самое плохое, ты должна жить дальше без горестей. Мир открыт перед тобою. Путешествуй и смотри кругом себя. Ты добрая и умная девочка, ты сумеешь объяснить сама себе людей и события. Жизнь богата и принесет тебе радость познания и красоты. Мартинес — мой верный друг. Он все устроит для тебя.

Так говорил ей добрый дедушка. И что ж случилось?.. В один прекрасный день на ее виллу явился дон Хосе и красноречивыми, запутанными словами объяснил ей, что небольшое состояние Сен-Клэра погибло и бунгало должен быть продан. Все это очень печально, но дочь его лучшего друга не должна бояться нужды. Его дом, само собой, был открыт для нее…

Это было для нее жестоким ударом. Все было так невероятно. Почему дедушка никогда не рассказывал ей о своих биржевых спекуляциях? Она ничего не понимала во всем этом.

Она переехала к Мартинесу. Вылощенный и приторно-красивый волокита Мануэль тотчас начал ухаживать за ней. Его пустота и самоуверенность были ей противны. Он целый день ходил следом за ней и шептал о своей любви. Зачем думал он жениться на такой бедной девушке, как она? Чувство, — что она живет в этом доме из милости, стало скоро так невыносимо, что она решилась уехать. На ее личный счет была положена тысяча фунтов в одном английском банке. Мартинес пытался завладеть также и этими деньгами под предлогом, что они нужны для покрытия долгов профессора Сен-Клэра. Но директор банка заявил, что то был личный подарок Сен-Клэра, сделанный Инесе еще в то время, когда он был платежеспособен, и никто другой, кроме Инесы, не имел права распоряжаться этими деньгами.

Эти-то 1.000 фунтов и возвратили ей свободу.

Но, по-видимому, Мартинес и его сын не очень-то охотно позволили ей выпорхнуть из клетки. Странное поведение хозяина гостиницы было, вероятно, первой попыткой создать ей затруднения. Но она была хорошо подготовлена. План ее действий был намечен стройно; правда, теперь придется несколько ускорить его исполнение.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Эрве Рихтер-Фрих читать все книги автора по порядку

Эрве Рихтер-Фрих - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Бессмертные карлики отзывы


Отзывы читателей о книге Бессмертные карлики, автор: Эрве Рихтер-Фрих. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img