Виктор Точинов - Сказки летучего мыша

Тут можно читать онлайн Виктор Точинов - Сказки летучего мыша - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Ужасы и Мистика, издательство Медиана (Точинов)c70017a3-d89c-102a-94d5-07de47c81719, год 2005. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Сказки летучего мыша
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Медиана (Точинов)c70017a3-d89c-102a-94d5-07de47c81719
  • Год:
    2005
  • Город:
    СПб.
  • ISBN:
    5-289-02149-3
  • Рейтинг:
    3.9/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Виктор Точинов - Сказки летучего мыша краткое содержание

Сказки летучего мыша - описание и краткое содержание, автор Виктор Точинов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

УЖАС, много лет таящийся в мирной Спасовке, продолжается. Погребенная в глубинах ТВАРЬ рвется на волю. Близкие люди оказываются вдруг врагами, а враги – не совсем людьми. Писатель Кравцов, негаданно ставший персонажем собственного романа ужасов, пытается поставить точку в чужой беспощадной игре. Но цена слишком велика – собственная смерть. И смерть тех, кто ему дорог… Смерть, после которой не исчезаешь, а становишься чем-то странным.

Удастся ли преломить ПРЕДНАЧЕРТАНИЕ? Удастся ли остаться ЧЕЛОВЕКОМ?

Сказки летучего мыша - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Сказки летучего мыша - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Виктор Точинов
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Часовой, стоявший на посту неподалеку, на площадке парадной лестницы дворца, понял финал разговора с пятого на десятое. Может, кое-что и присочинил, потом рассказывая паре-тройке приятелей. Те тоже могли дать волю фантазии, пустив слух дальше…

В общем, когда история достигла ушей Хосе, звучала она достаточно странно: дескать, оберштурмбанфюрер требовал от Команданте ни много ни мало – не то отменить, не то перенести грядущий праздник: годовщину Освободительной войны. У генерала, понятно, идея Кранке ни энтузиазма, ни понимания не вызвала. Да и в самом-то деле, какое эсэсману дело до их праздника? Между прочим, день рождения вашего фюрера испанцы тоже праздновали – уважьте и вы союзников.

Так оно всё было или иначе – неизвестно. Но отношения у эсэсмана с Команданте испортились – совершенно точно. Даже обедали порознь. Генерал, как и прежде, на первом этаже, в столовой – а Кранке наверху, в своих апартаментах.

Хосе, которому вконец опостылела неопределенность его положения, понадеялся: может, теперь его заберут от оберштурмбанфюрера? Обратно в роту охраны? Может, отменилась загадочная операция?

Зря понадеялся. Все осталось в жизни парня, как и было. Еще десять дней протянулись липко и медленно. Но – что-то назревало, что-то висело в воздухе. Словно жарким июльским вечером – на небе еще ни тучки, но чувствуешь: быть грозе… И Пауль, сосед Хосе, похоже, почувствовал . Или же имел больше информации о планах своего начальника.

Грянуло в ночь на 19 июля…

* * *

– Пошли, – потянул за рукав Пауль, ненадолго отлучившийся, а теперь вернувшийся.

Хосе немецкое слово понял, но удивился: куда? Зачем? Сегодня в честь праздника начальство расщедрилось на двойную винную порцию, и слегка разомлевший рядовой Ибарос наладился было после ужина полежать, отдохнуть, подумать о Марии…

Но шарфюрера не узнать. Жесткий, собранный – казалось, тронь и обрежешься. Мундир застегнут на все пуговицы, на голове каска, на шее автомат, из голенищ сапог торчат два запасных магазина. На поясе три гранаты и штык-нож…

Хосе похолодел: похоже, дождался. Давно обещанная операция…

– Куда, зачем? – спросил он со слабой надеждой: а вдруг ошибка? Вдруг Кранке решил выставить вокруг «замка» дополнительных караульных? Как-никак сегодня должно прибыть высшее немецкое начальство…

Пауль то ли не понял, то ли не желал отвечать – стоял, широко расставив ноги, положив руки на автомат: молча смотрел, как поднимается, обувается и застегивает мундир рядовой Ибарос.

Лишь бы не на кладбище, лишь бы… – билось в голове у Хосе. Именно так – как Пауль сейчас – были экипированы эсэсманы из свиты Кранке во время достопамятной ночной прогулки.

Коридоры особняка оказались пустынны, ни одного человека Пауль и Хосе не встретили. Из зимнего сада доносился шум голосов, затем послышались аплодисменты, – Команданте вручает награды, понял Хосе, хоть особо и не вслушивался: гадал, куда и зачем ведет его Пауль.

К выходу эсэсовец не свернул. Прошагал дальше, к неприметной лесенке в дальнем конце коридора. Лестница вела в подвал. В ту его часть, что облюбовал для своих непонятных дел Кранке. В закутке, где начинались ступени, была здоровенная, с закругленным верхом ниша в стене – явно для статуи или для вазона с цветами. Но ни статуи, ни вазона там не оказалось. В нише стоял эсэсовец – на вид брат-близнец Пауля: так же вооруженный и экипированный, с таким же напряженным лицом. Обменялся несколькими лающими словами с провожатым рядового Ибароса – и они пошли дальше. Вернее – вниз.

…Подземелье разительно отличалось от того, в которое Хосе доводилось спускаться при бомбежках. Неизвестно, чем тут занимались давние владельцы «замка»… Едва ли чем-то хорошим. Иначе зачем штукатурить стены и полукруглые кирпичные своды и изображать фрески самого гнусного вида: черти и позеленевшие мертвецы, скелеты в рыцарских доспехах, странные люди со звериными мордами и странные звери с людскими лицами…

Впрочем, нарисовано было хорошо.

Рядовой Ибарос слабо разбирался в изящных искусствах, но и он понял – художник имел-таки немалый талант. Впрочем, его творениям это помогло мало – судя по оставшимся на стенах следам, когда-то фрески начали уничтожать, отдалбливая штукатурку. Но, похоже, быстро бросили, прискучив монотонным занятием.

Подвал освещался десятком чадных факелов, укрепленных на стенах в специальных держателях. В колеблющемся свете казалось, что мертвецы и скелеты шевелятся, дышат, наблюдают за живыми. В углах таился мрак.

И оттуда, из темноты, прозвучал знакомый голос:

– Нравятся картинки, сеньор Ибарос?

Кранке. Сделал несколько шагов из мрака, остановился, заложив руки за спину. Черный мундир с серебряными нашивками – а особенно оскалившийся череп на тулье фуражки – делали оберштурмбанфюрера похожим на ожившего персонажа фрески.

Хосе отвел взгляд, и – неожиданно – увидел Марию. Глаза привыкли к тусклому освещению, и парень разглядел: вон же она, стоит под фреской, изображающей нечто с ангельски-красивым лицом и телом в виде клубка мерзких щупальцев…

Хесус-Мария, она-то зачем здесь? Двух стоявших по бокам девушки черномундирников рядовой Ибарос разглядел чуть позже. Он старательно отвел взгляд в сторону. Мария тоже смотрела равнодушно, делая вид, что встретила Хосе первый раз в жизни.

– Ну что же, господа, раз все собрались, пора приступать… – сказал Кранке. И добавил еще пару фраз – уже на немецком.

Подвал наполнился движением – появились еще эсэсовцы, пожалуй не меньше десятка. Сноровисто снимали факелы со стен, явно собираясь идти прочь из подземелья. Хосе обрадовался – здешняя обстановка давила хуже кладбищенской.

Удивило, что кроме оружия и факелов, подчиненные оберштурмбанфюрера тащили с собой странные предметы. У одного объемистый бронзовый сосуд причудливого вида, у другого – не то чемоданчик, не то плоский деревянный футляр с ручкой, остальные тащили упакованные в черную ткань свертки.

К ведущей наверх лестнице процессия не двинулась. Пригибая головы, прошли под низкой аркой в следующее подвальное помещение. Те же росписи на стенах, но в дальнем углу… «Они не клад искали, – догадался Хосе. – Они тут подземный ход копали! Но зачем?»

Вскоре парень понял, что ошибся: лет ведущему вертикально вниз ходу немало – стены колодца выложены почерневшим кирпичом, ступени винтовой лесенки покрыты ржавчиной.

Спустились. Внизу оказался еще один подвал – поменьше и попроще, без всяких фресок-росписей. И кладка не из кирпича – из грубо обтесанного дикого камня. Зато мебель тут нашлась – тоже, странное дело, каменная. На возвышении – на манер стола для заседаний – громоздился прямоугольный гранитный монолит. Рядом – гранитные же кресла с высоченными спинками.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Виктор Точинов читать все книги автора по порядку

Виктор Точинов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Сказки летучего мыша отзывы


Отзывы читателей о книге Сказки летучего мыша, автор: Виктор Точинов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x