Таня Хафф - Дым и тени

Тут можно читать онлайн Таня Хафф - Дым и тени - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Ужасы и Мистика, издательство Перевод не издавался.. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Дым и тени
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Перевод не издавался.
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Таня Хафф - Дым и тени краткое содержание

Дым и тени - описание и краткое содержание, автор Таня Хафф, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

В Дымовой трилогии (Дым и тени, Дым и зеркала, Дым и пепел) Тани Хафф главными героями становятся персонажи Кровавой серии (Цена крови, След крови и т. д.): Тони Фостер, гей и бывший уличный бродяга, и Генри Фицрой, 450-летний принц-вампир.

Генри и Тони переехали из Торонто в Ванкувер, чтобы начать новую жизнь. Тони сейчас 24 лет, и он работает ассистентом продюссера компании, снимающей популярный телевизионный сериал о вампире-детективе. Но беда словно идет за Тони по пятам, и вскоре он начинает видеть странные тени на съемочной площадке — тени, которые появляются, когда нормальные тени не должны и действующие, словно они разумные. Когда актриса таинственно умирает в своей гримерной, Тони и его друг вампир начинают расследование. След ведет их к Арре Пелиндрейк, главе отдела спецэффектов. Но когда Арра, наконец, раскрывает, кто она на самом деле — волшебница из другого мира, сбежавшая от уничтожения через трещину в пространстве — Тони и Генри вскоре выясняют, что тени являются наименьшей из их проблем!

Перевод ©Леона, июнь 2007 года. Перевод не издавался.

Дым и тени - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Дым и тени - читать книгу онлайн бесплатно, автор Таня Хафф
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Арра фыркнула, поднимая рюкзак.

— Я прожила в этом мире всего семь лет. Но даже я знаю, что если кто-то застукает в баптистской церкви парня, выносящего из женского туалета бессознательную девушку, то просто «хуже» — это еще мягко сказано.

Она была права.

* * *

— Так что это за «ты»?

Арра отвлеклась от осмотра двоих пассажиров и нахмурилась:

— Что?

— Каждый раз, когда тебя видит тень, она неизменно произносит «ты».

Арра пожала плечами:

— Они создаются одним и тем же человеком, откуда им взять реакцию пооригинальнее?

— Логично.

— Спасибо.

Ай. Сарказм в голосе.

— Когда мне снился тот сон, тени не хотели возвращаться к своему повелителю и терять себя.

— И что?

Теперь плечами пожал уже Тони. Тень, темным пятном лежащая на светлой обивке, последовала его примеру.

— Может, с ними можно договориться?

— Договориться? — она явно удивилась.

Нет, — решил он, объезжая длинную полосу машин, возвращающихся домой, в город. — Не удивилась. Изумилась.

— Хоть они всего лишь кусочки зла, но все же это зло, Тони. А с ним не договариваются!

— Допустим. Но может, удалось бы их как-то исправить. Неужели никто во время войны в твоем мире не пробовал…

— Нет!

— Поче…

— Потому что это так не делается!

Старики никогда не хотят принимать свежие идеи. Он закатил глаза и попробовал еще раз:

— Но…

— Если ты хочешь успеть на встречу со своим Ходящим в ночи в 21:30, то лучше сконцентрируй на езде, а не на всяких извращенных идеях.

В чем- то она была права, хотя слово «извращенные» было уже перебором.

— Просто…

— Когда я сказала сконцентрироваться на езде, я имела в виду только на ней!

Разумеется.

* * *

— Тебе необязательно ехать с нами сегодня, Арра. Мы с Генри сами разберемся со студией, тем более зелье у нас есть. Да и осталась всего одна тень.

Арра, влипшая в пасьянс «Паук», пробурчала что-то, напоминающее «да». Или «угу». Или «отвалите», если бы, конечно, в этом слове был один слог.

— Можешь переложить валет.

Развалившаяся на обеденном столе Зазу зашипела на него.

— Или нет.

Концентрация волшебницы на игре — вернее на играх, по одной на каждом компьютере, немного пугала.

Они высадили Бена и поставщицу в двух кварталах от квартиры Бена, поскольку ничего не знали о девушке, у которой и документов с собой не оказалось. Арра разбудила их и уехала прежде, чем они успели что-либо заметить.

— О черт. Их машины. Мы о них забыли. Никто не поверит, что они зашли так далеко на юг пешком.

— Это не самое главное.

— Для них, может, самое.

— У них провал памяти на последние два дня. Это будет поважнее.

При такой формулировке Тони был вынужен признать логику.

Остаток пути до квартиры она молчала и почти ничего не говорила, пока готовила зелье. Тони, слишком увлеченный гамбургером и жареной картошкой, ничего не заметил, пока волшебница не закрыла второй термос и не двинулась прямиком к компьютерам.

И буквально растворилась в них.

Ладно, не немного пугала, а нервировала до одури.

Тони закинул рюкзак на плечо, несколько успокаиваясь от привычного удара термосами по почкам, как раз над одним из синяков, оставленных Маусом.

— Я перехвачу Генри на выходе.

В этот раз даже никакого бурчания. Одна из партий закончилась. Она сразу же начала другую.

— Увидимся завтра на работе.

— Тони.

Он притормозил и повернулся к ней.

— Не забывай, что врата ведут в обе стороны. Вы не только должны не пропустить к ним теней, но убедиться, что с другой стороны не придет ничего пострашней.

Внезапно столбцы компьютерных карт показались ему куда более угрожающими.

— Так вот что ты высматриваешь? Что-то пострашней?

— Не знаю.

* * *

— Что-то пострашней, — бурчал Тони, выталкивая лампу на место. — Это все так хорошо объясняет…

— Забудь уже.

— Как?

Генри мудро решил не отвечать.

— Врата сейчас откроются.

В звуковом павильоне они были одни. Врата открылись и закрылись, но никто так и не пришел. Где бы — и в ком бы — ни была последняя тень, домой она не собиралась. Пока что. Тони понятия не имел, что он будет делать утром.

Так просто включить свет не выйдет, — решил он, сматывая кабель дрожащими руками.

— Ты в порядке?

— Да. Конечно, — он никогда не чувствовал зов врат так сильно. Даже начал идти к ним, практически дрожа. Новый зов, все то же чувство. Только пальцы, напряженно ухватившиеся за накатину, удержали его на месте. Остановка — отказ отозваться — причиняла боль.

— Вошебница не говорила, как можно избавиться от отпечатка тени на тебе?

— Нет, потому что на такой вопрос придется отвечать четко, — убрав кабель на место, он распрямился. — Со временем пройдет, наверно.

В тусклом свете таблички над входом Генри нахмурился.

— Он кажется сильнее, чем раньше.

— Кажется или есть?

Вампир пожал плечами.

— Ладно, тогда не будем об этом беспокоиться, — фальшиво улыбаясь, Тони добавил к своему списку проблем «усиливающий отпечаток тени». Как раз под пунктами «что-то пострашней» и «есть варианты похуже».

Он подумывал добавить еще и «темнота начала успокаивать», но слово «успокаивать» не совсем подходило к ситуации. Шагая к задней двери он чувствовал себя в безопасности, укрытым и невероятно реагирующим на мужчину, идущего рядом. Но опять же, Генри попал в список уже несколько дней назад.

Круг света на задней стене сообщил о неприятностях несколько иного рода.

Черт, охрана.

Их еще не заметили, но времени оставалось считанные секунды.

Ухватив Генри за руку, Тони отбросил вамира к стене, просунул колено между его ног и прижался к нему — губами, грудью и бедрами, слишком поздно сообразив, что тот может не понять игры.

К счастью, Генри оказался не против подчиниться.

— Эй, вы там! Разлепляйтесь!

Отстранившись, Тони обернулся, изобразив на лице удивление при виде нанятого копа, и пробормотал: «Подожди здесь, малыш». Золотисто-рыжие брови взлетели вверх. Он шагнул вперед, разразившись тихой и быстрой тирадой на тему «я такой-то и сейчас я стараюсь произвести впечатление тем, что я работаю на телевидении».

Охранник закатил глаза, но проникся — на что только не пойдет человек, чтобы обеспечить себе компанию на ночь.

— Только не здесь.

— Мы уже уходили.

— Хорошо, — он уже явно счел их неопасными и хотел продолжить обход. В конце концов, его ждал недописанный сценарий. — И дверь за собой заприте.

Генри молчал, пока Тони закрывал дверь, а потом улыбнулся, обнажив белые зубы, заметные даже в темноте.

— Умно.

— Спасибо, — Тони едва подавил желание вытереть рот. Он тысячу раз целовал Генри, но сегодня впервые почувствовал вкус крови. Крови Кейт. Крови Тины. Его собственной крови… старой.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Таня Хафф читать все книги автора по порядку

Таня Хафф - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Дым и тени отзывы


Отзывы читателей о книге Дым и тени, автор: Таня Хафф. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x