Николай Романецкий - Файлы №315-316. Погребенные заживо
- Название:Файлы №315-316. Погребенные заживо
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Николай Романецкий - Файлы №315-316. Погребенные заживо краткое содержание
Ученые-подводники ухитрились совершить нечто невероятное – найти в океанских глубинах считавшийся бесследно исчезнувшим истребитель, затонувший во времена второй мировой. Однако похоже, вот уже много десятков лет в затонувшем истребителе обитает НЕЧТО ЖИВОЕ…
Файлы №315-316. Погребенные заживо - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Молдер хмыкнул. Хороший "характер"!.. Под такой формулировочкой может скрываться все, что угодно. От сексуальных услуг до оплаты труда профессионального киллера. Видать, те еще спасательные операции!.. Кого, интересно, спасают? И от кого? Спасатели!..
И тут взгляд его зацепился за знакомые буквы и цифры.
"JTTE 111470"…
– Черт возьми! – пробормотал он вслух. – Это же бортовой номер "мустанга" из видеозаписи на "Пайпер мару".
Такое открытие все меняло. Спасательной фирмой надо заняться всерьез. И судя по обстановке в этом доме, вполне возможно, что ею уже кто-то занялся… Кстати, нет ли в этих макулатурных залежах конверта, в котором прислали счет? На конверте должен быть адрес…
Моддер огляделся. И тут же обнаружил искомый. На конверте был тот же самый лейбл "Спасательные операции Дж. Каленчук". И адрес…
Молдер сунул конверт в карман.
Отлично! Теперь пора навестить самого Дж. Каленчука. Он наверняка способен рассказать немало интересного!..
В доме что-то грохнуло. Как будто стакан разбился…
Молдер тут же выхватил из кобуры "зиг зауэр", выставил перед собой, осторожно шагнул в комнату с камином. По-прежнему никого… Прислушался.
Шорох доносился из-за двери еще необследованной комнаты. Держа пистолет наготове, Молдер прокрался к двери, распахнул, скользнул внутрь.
Это была спальня супругов Готье.
Стакан упал с прикроватной тумбочки.
По тумбочке шарила мерзкого вида рука, вся в язвах. А обладатель руки лежал рядом с тумбочкой и ничем не отличался от французских моряков, пациентов госпиталя в Сан-Диего.
Рука сорвалась с тумбочки, упала лежащему на грудь. Глаза его были закрыты, а язвы еще не настолько изуродовали лицо, чтобы Молдер не признал в нем Поля Готье.
Молдер убрал пистолет в кобуру, подскочил к телу, нащупал пульс на шее. Вроде жив… И весь в сукровице.
Молдер отпустил пульс, глянул на свою руку. Нет, это не сукровица. Скорее, похоже на масло…
Лежащий пошевелился.
– Мистер Готье, – сказал спокойно Молдер. – Не волнуйтесь, я из ФБР. Что тут произошло? Вы упали?
Готье открыл глаза, с трудом сфокусировал взгляд на лице гостя.
– Да… вот… не знаю…
Голос хриплый, дыхание прерывистое.
– Как вы сюда попали?
Взгляд Готье убежал в пространство, вновь вернулся.
– Я… что-то… не помню, – он перевел дух, откашлялся. Попытался сесть.
Молдер помог Готье привалиться спиной к стене.
– Помню, что плыл на корабле… – эту фразу француз произнес уже без проблем.
– "Пайпер мару"? Это последнее, что вы помните?
– Да, – сказал после непродолжительного раздумья Готье. И тут же поправился: – Нет, я проводил глубоководное погружение, – он снова задумался, словно что-то вспоминал.
– А сейчас вы знаете, где находитесь?
Готье осмотрелся, удивился: – Я дома?.. А где же моя жена?!
Молдер пожал плечами:
– В доме больше никого нет. Но кто-то явно был. И рылся в ваших бумагах.
– Где Джоан?! – Готье забеспокоился, попытался встать, но не смог. Вновь привалился к стене.
– Осторожно! – Молдер показал свою руку. – Вы весь измазались в каком-то масле.
Готье тупо посмотрел на руку Молдера, опять попытался подняться. И опять не сумел.
– Что здесь вообще происходит?!
– Постарайтесь сохранять спокойствие, – Молдер вытер руку носовым платком и достал из кармана конверт. – Я хотел бы задать вам несколько вопросов по поводу вот этого письма. Оно от некоего спасателя по имени Дж. Каленчук.
Готье опять задумался. И вдруг вздрогнул. Голубые глаза его расширились: он явно что-то вспомнил. Но сказал совсем другое: – Я этой фамилии не помню.
Он снова начал подниматься. И на этот раз преуспел: видимо, воспоминания придали ему сил. Впрочем, сил хватило ненадолго, потому что он тут же сел на кровать.
– Но кто-то помнит, – сказал Молдер. – И мне кажется, вы знаете, кто именно.
Готье помотал головой: – Сначала я хотел бы поговорить с французским консулом.
– А со мной?
– А вам, – Готье посмотрел Молдеру прямо в глаза, и взгляд его теперь был каменно-непроницаем, – мне больше сказать нечего.
И Молдер понял, что здесь он уже ничего не добьется. Он сунул конверт в карман и пошел вызывать "скорую".
Военная база Мирамар, Калифорния
Скалли открыла шустрая пожилая женщина, в которой Дэйна с трудом узнала миссис Йохансон.
– Сейчас я его позову. Присаживайтесь, – она бывшую соседскую девочку, конечно, не признала.
Глава дома долго себя ждать не заставил. Он тоже изрядно постарел, но спину держал прямо, а взгляд его был ясен и любопытен.
– Я – Йохансон. Что вы хотели?
– Дэйна Скалли, – представилась Дэйна. – Я жила по соседству, в трех домах от вас. Мой отец Уильям Скалли. Я ходила в один класс с вашим сыном.
Однако Йохансон ее тоже не узнал.
– Вы меня простите, – сказал он. – Память моя уже не та, что была когда-то… – в голосе его появилась холодность. – Ричард здесь больше не живет.
– Вообще-то, сэр, я пришла не к Ричарду, а к вам. – Скалли вдруг поняла, что ее сейчас выставят, и немедленно сменила вывеску "Бывшая соседская девочка" на "Федеральный агент". – Я теперь работаю в ФБР. И, видите ли, у нас возник вопрос, на который, я надеюсь, только вы сможете ответить.
Йохансон тоже сменил вывеску – "Беспамятный старик-сосед" на "Отставной вояка".
– Проходите, проходите, – тут же засуетился он, приглашая ее в кабинет. – Присаживайтесь! Вам что-нибудь налить выпить?
– Нет, благодарю, – Скалли села в кресло и огляделась.
Кабинет ничем не походил на обиталище бывшего моряка. Никаких карт, глобусов и компасов. Правда, кортик на стене все-таки висел. Значит, хозяин не может полностью порвать с прошлым.
– Я знаю, что вы служили офицером на Тихоокеанском флоте, – сказала Скалли. – В период после Второй мировой войны. Я хотела бы узнать у вас об одном самолете со дна Тихого океана…
– Его нашли?.. – Глаза Йрхансона едва ли не вспыхнули обжигающим огнем.
– Его нашли. "Мустанг, норд америкэн пи-пятьдесят один". Бортовой номер "JTTE 111470", координаты места падения…
Скалли не договорила – глаза старого моряка вновь сделались холодными.
– Такого номера ни у одного "пи-пятьдесят один" не было.
– На фюзеляже надпись "Красные, чтоб вы сдохли!"
– Простите, но… – Йохансон виновато развел руками.
– А такие слова, как "Зевс Фабер", тоже ничего вам не говорят?
– Н-нет… Я уже говорил, что с памятью у меня в последние годы весьма и весьма проблематично.
– А вы не знаете, с кем я могу поговорить, чтобы все-таки получить ответы на мои вопросы?
– Очень бы хотел вам помочь, но… – отставник снова развел руками. Мне очень жаль.
– Мне тоже жаль… – Скалли встала. – В госпитале несколько французских моряков находятся при смерти от радиационного поражения. И если бы мы узнали больше про этот самолет, то могли бы понять материальную причину…
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: