LibKing » Книги » Фантастика и фэнтези » Ужасы и Мистика » Фотина Морозова - Заглохший пруд

Фотина Морозова - Заглохший пруд

Тут можно читать онлайн Фотина Морозова - Заглохший пруд - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Ужасы и Мистика. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Фотина Морозова - Заглохший пруд
  • Название:
    Заглохший пруд
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.37/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Фотина Морозова - Заглохший пруд краткое содержание

Заглохший пруд - описание и краткое содержание, автор Фотина Морозова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Сказочка по мотивам немецкого фольклора. С плохим концом.

Заглохший пруд - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Заглохший пруд - читать книгу онлайн бесплатно, автор Фотина Морозова
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Трина плакала, обнимая мужа, но потом начинала просить, прижимая руки к слабой груди, в которой что-то клокотало и всхлипывало:

— Пожалуйста, потерпи еще немного! Иссякнет же когда-нибудь золотоносная жила? Но если ты откажешься разрабатывать ее сейчас, хозяин ничего тебе больше не заплатит. Посмотри на Гансхена — у него снова вчера был жар, и знахарка говорит, он нуждается в дорогом лекарстве. А Трудель — ведь она совсем невеста, ее нужно красиво одевать, о приданом я уж и молчу! Ах, дорогой муженек, неужто навеки мы погрузимся в нищету?

И Фриц, полный недобрых предчувствий, снова шел внутрь горы… А золотоносная жила становилась все шире и шире…

Так продолжалось до того полудня, когда в двери дома рудокопа Франца постучали. Трина насторожилась — мужу возвратиться было еще рано, да и стучал он иначе.

— Трина, беда! Твой супруг… Штольню, где он работал, завалило.

Ты, Клаус, был еще мал и, должно быть, не запомнил, как хоронила твоя тетка, моя старшая сестра, своего мужа, как она целовала мертвого, как обнимала гроб — да и рано тебе было запоминать! А все же я скажу тебе, что даже такого последнего утешения была лишена тощая Трина: когда разобрали завал, тело Франца не нашли. И золотоносная жила сгинула, словно ее не бывало.

И вот, поглядите на милость! Вместо того, чтобы оплакивать покойника, Трина бегает то к хозяину, то к друзьям Франца, падает в ноги, хватает за одежду:

— Мой муж не погиб! Его утащили гномы за то, что он раскрыл их подземную сокровищницу! Гном приходил к нему и предостерегал, как только он наткнулся на золотоносную жилу — будь она трижды неладна вместе с моей жадностью!

От нее отстранялись.

— Что же поделать, Трина! Если речь зашла о гномах, то с маленьким народцем рудокопам не тягаться: ведь на деле они, а не мы — истинные владельцы горы.

Один только человек не прогнал Трину — впрочем, был ли он вправду человеком? Если гномы ростом, как известно, ниже человека, то немолодой выходец из Тироля с чудной фамилией Фюзехуде выглядел великаном, тремя головами выше самого рослого парня у них в поселке. Он читал книги, ловил птиц голыми руками и мог определить по следу девушки, при ней ли еще честь надеть на свадьбу белый веночек, и, конечно, ежели бы не крайнее несчастье, никогда бы Трина и близко к его дому не подошла.

Впрочем, Фюзехуде отнесся к ней участливо.

— Не в моей власти отыскать твоего мужа. Но я сделаю так, что ты сама его отыщешь. Не испугаешься?

Представив своего Франца, который мучается где-нибудь в горе, и осиротевших детей, Трина молча замотала головой, и Фюзехуде дал ей душистого настоя, от которого, едва допив чашку до половины, она рухнула на пол и заснула.

Ну и удивительным же выдалось ее пробуждение! Где это она, в каком странном месте, под каким небывалым деревянным небом? И едва ли не больше всего ее поразило, что Фюзехуде окончательно выдал свою сущность, превратившись в несомненного великана, склонившего над ней свое нелепо-огромное лицо, на котором нос возвышался над провалом рта, точно журавль у колодца.

— Ну как, Трина, готова? — грянул со всех сторон голос Фюзехуде, точно гром в грозу. — Сейчас я отнесу тебя к тому месту, где пропал твой муж, и ты, будь любезна, потрудись найти то отверстие, сквозь которое приходил к нему гном!

Тут только Трина догадалась, что не Фюзехуде вырос, а она уменьшилась, ростом уподобясь гномам. Но некогда ей было над этим размышлять: так обезумило несчастную Трину желание спасти своего Франца, что ни о чем другом она и подумать не могла.

Сказано — сделано. Вот так и очутилась Трина в той штольне, где пропал Франц; она казалась ей подземным дворцом, своды которого пропадали в темноте. Обойдя штольню кругом, она наконец подметила треугольный участок, где темнота становилась гуще. И туда она вошла — точно провалилась.

Бедная Трина не захватила с собой никакого огня — разве в состоянии была бы она унести крошечными ручками лучину или восковую свечу? — поэтому ей пришлось продолжительное время обходиться без света, придерживаясь, чтобы не сбиться с пути, за стену, по которой стекали струйки воды, казавшиеся ей целыми потоками. На ее счастье, ход не разветвлялся, иначе Трина точно бы заблудилась и сгинула. Но, долго ли, коротко ли она шла, внутри каменного крысиного лаза сделалось светлее, и происходило это, мой милый Клаус, оттого, что в стенах забрезжили вделанные в них драгоценные камни, и что ни шаг, эти камни становилось все крупнее и светились все яснее, приближая ночь к дневному сиянию. И вот уже впереди открылась большая пещера — а была ли она и вправду так велика, мудрено сказать, только махонькой Трине померещилась немалой. «Наверное, здесь хранятся сокровища короля гномов», — решила Трина и приготовилась увидеть слитки металлов и горы рубинов и алмазов. Но что ей предстало, о, что предстало! От этого зрелища женщина более слабая лишилась бы чувств, да не за тем Трина сюда пришла.

Вся пещера освещалась тем же подземным светом, что сопровождал ее на пути сюда, и он отражался от стекла, да-да, стекла! Ты знаешь эти глиняные бутылки, узкогорлые, а в основании широкие, в которых иногда разносчики продают вино и уксус — так вот, подобные бутылки загромождали всю пещеру, однако не глиняные, а стеклянные. И внутри них содержалось совсем не вино, не уксус, а люди! Точно такого же роста, как Трина после колдовства Фюзехуде, — но, судя по одежде и виду, люди, а не гномы. Одни еще шевелились и поднимали головы, другие были мертвы уже давно, от третьих остались только горстки костей, припорошенные истлевшей одеждой. В некоторых бутылках на стекле изнутри темнели полосы — их обитатели царапали стекло, пока кровь не пойдет из-под ногтей.

Шатаясь, перебегала Трина от одной бутылки к другой и нашла все-таки своего Франца. Прилипнув обеими ладонями к стеклу, он вглядывался в пустоту и ничем не показал, что узнал женщину, из-за которой он был обречен томиться в этом гадком месте до самой — вероятно, скорой — смерти.

— Франц! Франц! Это я, Трина!

Тщетно! Ни единого звука не проникало сквозь толстое стекло. Но, вздрогнув, Франц заметил свою Трину и в отчаянии заметался внутри, как мелкий зверек или насекомое, которых вы, мальчишки, иногда сажаете в коробочки. Раскрывая рот, он показал, что хочет есть и пить, и что ему не хватает воздуха. Потому что, хотя бутылки стояли откупоренные, но воздух в подземелье всегда нездоровый, это известно любому рудокопу…

Те, кто знали Трину, ужаснулись, встретив ее вернувшейся из подземелья — так всклокочены были ее волосы и такими отчаянными стали глаза. Никто бы не поверил ее рассказу о том, как она, сделавшись маленькой, точно крыса, посетила тайную тюрьму, которую гномы устроили для людей. Но слишком часто пропадали в Гарце люди, посещавшие гору, и слишком загадочно исчез Франц. К тому же и Фюзехуде поручился за здравость Трининого рассудка — а он вел счета у хозяина, и на его слово можно было положиться. Поэтому, согласившись на бесплатную работу, товарищи Франца принялись раскапывать тайный ход в указанном месте, и хозяин не препятствовал.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Фотина Морозова читать все книги автора по порядку

Фотина Морозова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Заглохший пруд отзывы


Отзывы читателей о книге Заглохший пруд, автор: Фотина Морозова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img