Иви Берне - Связанные кровью

Тут можно читать онлайн Иви Берне - Связанные кровью - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Ужасы и Мистика. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Связанные кровью
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.44/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Иви Берне - Связанные кровью краткое содержание

Связанные кровью - описание и краткое содержание, автор Иви Берне, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Скорее ад замерзнет, чем Грегори Фостин влюбится и женится. По крайней мере, он так думает. До тех пор пока на своём BMW не сбивает собственную судьбу. Мадлен, с её острым язычком, соблазнительной попкой, старомодным гардеробом и прямолинейными вопросиками просто сногсшибательна.

 Грегори не может решить, чего желает больше: придушить девушку и выпить её сладкую кровь до последней капли или запереть в комнате и заниматься любовью до тех пор, пока они оба не умрут от истощения. Единственно правильный ответ — держаться от нее подальше.

Связанные кровью - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Связанные кровью - читать книгу онлайн бесплатно, автор Иви Берне
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

"У тебя все написано на лице. Ты устала и тебе грустно. Давай. Это же пустяк."

Неужели все так очевидно? Какое же угнетающее состояние. Притворяясь занятой, она наклонилась над блокнотом, написала почему я?!?!?!? , тут же оторвала листок и пристроила его рядом с буквой W для будущего библиотекаря.

"Один напиток на твое усмотрение, в любом месте, где пожелаешь, и водитель доставит тебя домой."

Фостин обнадеживающе улыбнулся, она знала, что не должна даже об этом задуматься, но любопытство взяло верх. Она собирала вещи, а Грегори Фостин был олицетворением небрежности.

И все же, проводить столько времени с мужчиной — значит напрашиваться на неприятности, она громко произнесла вслух, "Странные вещи случаются, когда ты, я и машины сталкиваемся вместе, Фостин."

"Не сегодня." Он поднял руку и жестом дал честное слово скаута. "Честью скаута."

Она рассмеялась. "Ты никогда не был скаутом, Грегори Фостин."

Мадлена встретила его на тротуаре возле библиотеки в 9:05. Грегори засуетился, как только увидел ее силуэт в дверях, она ждала, пока охранник ее пропустит. Три недели медленного безумия и нарастающего чувства голода сломали его решительность. Возможно, свободная воля была не так уж и важна в планах великих вещей. Возможно, вся идея была иллюзией. Жажда сделала его философом, и он принял решение пойти на компромисс с судьбой, и узнать больше об этой женщине. Если она в действительности его предназначение, то у них должно быть что-то общее.

Цивилизованная встреча была уже началом. Она уже удивила его своей задумчивостью и грустью, такой он ее не помнил, и признал, что ему начинало нравиться видеть эту ее сторону.

Но это ‘’не свидание' с ее стороны было полной чушью, если только она не приняла обет. Она была одинока, он тоже, и они уже обменялись флюидами. Это — свидание.

Когда она вышла, то кивнула в его сторону головой, озадаченная, будто не ожидала его здесь увидеть. В своем берете и очках в грузной оправе, она выглядела, как битник, с одним отличием, берет был пурпурным. При виде огромной блестящей бабочки, красовавшейся на нем, он подавил смешок. Ее шерстяное пальто — горошина, было не так уж и ужасно. Не сексуально, но и не обидно.

"Новое пальто?" спросил он.

"Ага," она отвернулась, чтобы попустить шарф. "Спасибо за подарочный сертификат. Но это было слишком щедро."

Грегори пожал плечами. "Хорошее пальто стоит дорого, а я твое испортил."

Сказанное им, ее рассмешило. Ему уже начинал нравиться смех, царящий в ее голосе. "Я рада, что так произошло. Моя мама подарила мне ту ужасную красную вещицу, знаешь ли, потому, что мне чертовски необходимо оставаться в тепле…" и прервалась на полуслове и пожала плечом, "Знаешь, матери."

Он когда- нибудь знал матерей. "Куда бы ты хотела пойти?"

"Здесь неподалеку есть один ирландский паб. Одна пинта и поплыла, понимаешь?"

Грегори стал слегка легкомысленным, представляя ее выпившей. Он разрабатывал план сделать фетиш из фланелевой рубашки. Он обыгрывал идею нанять танцовщиков работать в клубе в фланелевых рубашках. Влажные фланелевые ночные рубашки, может быть. Короткие, влажные фланелевые ночные рубашки. "Понял. Пинта. И поплыли."

Прогулка до бара была немного странной. О чем им разговаривать? Были легче с ней ссориться. К счастью, бар находился в нескольких кварталах, и, как потом оказалось, ему понравился ее выбор. Место было дружелюбным, с тихой задней комнаткой, оснащенной камином. Их даже разместили за столиком у камина. Грегори нравились источники тепла: камины, радиаторы, человеческие женщины. Они устроились у огня с пинтами пива в руках.

Мадлена оторвала голову от своей огромной кружки пива и слизала кремоподобную пенку с верхней губы, при этом, глупо улыбаясь.

"Стаут — мое любимое." сказала она. "Это, как обед в стакане."

Грегори пытался угадать, что означает каждое выражение ее лица. Такой прекрасный рот, приятно посмотреть, и еще лучше целовать, но потом, пышные черные волосы, скрывающие черты ее лица, и эти очки, как маска. Запах ее всегда привлекательный, но сегодня он не такой, каким он его запомнил. Он задумался, не болела ли она недавно, или ее что-то гложет….

"Фостин? Не становись таким стеклянным, от этого мурашки по коже."

Грегори вышел из ступора, и своего очарования ею, чтобы это ни было, оно всегда овладевало им, когда он находился рядом с ней. "Почему ты не зовешь меня Грегори?"

"Не знаю, мне как-то нравится Фостин. Тебя кто-либо называет Грег?"

Грег? Одна мысль об этом заставила его волосы стать дыбом. "Ни в коем случае."

Мадлена хмыкнула и громко рассмеялась. Он нахмурился, а она рассмеялась еще громче, держась за бок. Грегори сложил руки и откинулся в своем кресле.

"Рад, что потешил тебя." он не привык, чтобы над ним смеялись, но ему нравилось наблюдать, как ее кожа меняется в цвете.

"Грег!" прохрипела она и уткнулась лицом в руки.

Грегори сделал глоток пива, в ожидании, пока ее веселье закончится. Это не было так смешно. Но смотреть, как она смеется, заставляло улыбаться и его. Каким-то чудом у пива оказался весьма приличный вкус, не как у мела, так как в последнее время все смаковало именно так. Может потому, что она рядом.

Когда она наконец-то перестала смеяться, то сняла очки и начала протирать их краем рубашки, все еще ухмыляясь. "Ладно, Грегори Фостин. Расскажи мне немного о себе."

"Посмотри на меня." Немного командным голосом попросил он.

Ошеломленная, она подняла голову, глаза широко раскрыты, зрачки огромные. У нее были прекрасные глаза, радужка миндального цвета и широко посаженные. Они были темными, какими он их уже знал, почти черными, но сейчас он увидел тепло в радужке цвета кофе под лучами солнца. Брови обрамляли ее глаза, как высокие благородные арки. Несколько крохотных веснушек или родимых пятен усеяли ее скулы и уголки глаз. Без очков ее взгляд был немного рассеянным, но эта мягкость напомнила ему о томности во время кормления, и это было сексуально вдвойне. Эти глаза он мог научиться любить. Возможно, только возможно, все получится.

Это созерцание длилось всего миг, и этого времени хватило, чтобы забыть о приказном тоне, надеть очки и открыть рот для очередного чертовски умного высказывания. Чтобы остановить ее, он успел спросить первым, "Лопес де Виктория, кажется это пуэрториканское имя."

Слова заставили ее улыбнуться, слегка раздраженно, но с гордостью. "Да, но в моей крови намешано много чего. Пуэрториканка, афроамериканка, ирландка — сам называй, все это течет во мне."

"У тебя есть семья поблизости?"

"И не сосчитать. Они все живут в Квинзе. Моя мама, сестра Ленора. У сестры трое замечательных детишек." Улыбка исчезла с ее лица и грусть, которую он уже видел в библиотеке, вернулась снова, как туча, застелившая луну. Она склонилась над своей кружкой.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Иви Берне читать все книги автора по порядку

Иви Берне - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Связанные кровью отзывы


Отзывы читателей о книге Связанные кровью, автор: Иви Берне. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x