Грэхэм Мастертон - Маниту
- Название:Маниту
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Сигма-пресс
- Год:1995
- ISBN:0-451-14714-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Грэхэм Мастертон - Маниту краткое содержание
Люди самых разных профессий и убеждений — врач, экстрасенс-шарлатан и индийский шаман — объединяются для исследования очень необычного феномена. У пациентки одной из частных клиник на голове с удивительной скоростью вырастает новообразование, которое, если верить рентгеновским снимкам, является человеческим зародышем. Если верить чудаковатому шаману-индейцу, случилось ужасное — древний злой дух реинкарнировался в новом теле, и темные силы, которые высвободятся на волю при его рождении, могут поставить под угрозу существование человечества…
Маниту - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Ты здесь? — спросила Амелия. — Я вижу твои знаки. Здесь ли ты?
Раздался удивительный шелест, как будто в комнате оказался кто-то еще, медленно двигающийся. Я мог бы поклясться, что услышал дыхание — глубокое и ровное, не принадлежащее ни одному из нас.
— Ты здесь? — снова спросила Амелия. — Теперь я могу тебя слышать. Здесь ли ты?
Все молчали. Люстра светилась все ярче, а дыхание стало более глубоким.
— Говори, — настаивала Амелия. — Скажи нам, кто ты. Приказываю тебе говорить.
Дыхание как будто изменилось, стало более хриплым и громким, а блеск люстры пульсировал и мигал в такт ему. Я видел ее зеленоватое отражение в черном озере вишневой поверхности стола. Пальцы миссис Карманн впились в мою руку, но я этого почти не чувствовал. Пронизывающий холод воцарился в комнате, а дуновение уже неприятно обвевало мне ноги.
— Отзовись, — повторила Амелия. — Заговори и скажи нам, кто ты.
— Иисусе! — не терпелось Мак-Артуру. — Ведь это…
— Тссс, — утихомирил я его. — Подожди еще немного, Мак-Артур, это идет.
И шло. Я смотрел на середину стола и мне казалось, что что-то дрожит в воздухе в воздухе в нескольких дюймах над его поверхностью. У меня поднялись волосы на затылке и я почувствовал холодную дрожь, когда воздух зашевелился и плавая как дым, начал формировать какую-то форму.
Дыхание стало глубоким, громким и близким, так как будто кто-то дышал мне прямо в ухо. Слабый свет люстры полностью погас, но извивающаяся воздушная змея блестела перед нами собственным светом.
Под ней деревянная поверхность стола начала вздуваться в горбы. Я прикусил язык так, что почувствовал во рту соленый вкус крови. Окаменев от страха, я не мог отвернуться, не мог не смотреть. Сила круга держала нас слишком крепко: мы могли лишь сидеть и смотреть на ужасающий спектакль перед нами.
Блестящее, черное дерево середины стола сформировалось в человеческое лицо — лицо мужчины с закрытыми глазами, как на посмертной маске.
— Боже! — простонал Мак-Артур. — Что это?
— Тихо! — шепнула Амелия. В неестественном блеске воздуха я видел ее бледное, сосредоточенное лицо. — Предоставьте это мне.
Она склонилась к неподвижному, деревянному лицу.
— Кто ты? — спросила она, почти ласкаясь. — Чего ты хочешь от Карен Тэнди?
Лицо осталось неподвижным. Это было полное сил лицо с дикими, резкими чертами, лицо мужчины в возрасте около сорока лет, с выдающимся крючковатым носом и широкими, полными губами.
— Чего ты хочешь? — снова спросила Амелия. — Что ищешь?
Я мог и ошибиться, но мне показалось, что я вижу, как черные деревянные губы искривляются в спокойной, полной удовлетворения усмешке. Лицо с минуту сохраняло это же выражение, после чего древесина как будто выгнулась и разгладилась, очертания расплылись и вскоре перед нами была лишь гладкая полированная поверхность стола.
Безумный блеск погас и мы вновь все очутились в темноте.
— Гарри, — заговорила Амелия. — Ради бога, включи свет.
Я отпустил ладони Мак-Артура и миссис Карман. Я встал и тут же раздался оглушительный треск, ярко блеснула ослепительно белая молния, а окна разлетелись как от взрыва бомбы, разбрызгивая повсюду осколки стекла. Затрепетали и заразвевались занавески, раздуваемые ледяным ветром, дующим из глубин зимней ночи. Миссис Карманн закричала от ужаса.
Я подошел к выключателю и включил свет. Повсюду в столовой валялись разбросанные предметы, как будто в ней безумствовал ураган. Стаканы и графины лежали на полу, картины висели криво, все кресла были перевернуты. Вишневый стол лопнул от края и до края.
Мак Артур подошел ко мне, треща ботинками на осколках стекла, покрывающих ковер.
— С меня достаточно, парень, баста! С сегодняшнего дня я занимаюсь только медными табличками для страховых компаний.
— Гарри! — вскричала Амелия. — Помоги мне перенести миссис Карманн в салон.
Мы вместе перенесли пожилую даму в комнату рядом и положили на ее диван. Она была бледной и дрожащей, но наверняка с ней ничего не случилось. Я подошел к бару и налил большую рюмку бренди, а Амелия поднесла ее ко рту миссис Карманн.
— Уже все? — простонала миссис Карманн. — Что было?
— Боюсь, что кое-что разбито, — ответил я. — Окна выбиты, а часть стеклянной посуды вообще разбита. Стол также развалился. К счастью, разрыв стола ровный, может, его удастся склеить.
— Но что это было? — прошептала она. — Это лицо…
Амелия повертела головой. Мак-Артур нашел сигареты в серебряной шкатулке и подал одну ей. Она закурила дрожащими руками и выпустила длинную, неровную, острую струйку дыма.
— Не знаю, миссис Карманн. Я медиум, но не являюсь экспертом. Чем бы это ни было, имело оно необычайную мощь. Обычно дух должен выполнять то, что ему приказывают. Этот же просто показал, что он плевать на нас хотел.
— Амелия, — захотел узнать я. — Это он наводит кошмары на Карен Тэнди?
Она кивнула головой.
— Наверно, да. Это значит, понимаешь, что он был так могуч, что должен был вызвать какие-то вибрации в жилище. И думаю, что Карен Тэнди принимала их в своих снах. Во сне люди очень чувствительны на вибрацию, даже слабую, а эта была самой сильной из всех, какие я только чувствовала в жизни. Это существо обладает истинной магической мощью.
Теперь я закурил сигарету и ненадолго задумался.
— Ты сказала магической? — уточнил я.
— Конечно. Каждый дух, который может отказаться выполнять приказания, должен быть духом кого-то, кто при жизни хорошо знал магию. Это даже может быть лицо, которое еще живет и которое способно в астральной форме отделиться от своего тела. Бывали и такие случаи.
— Для меня все это вздор, — заявил Мак-Артур, — если бы я был миссис Карманн, то я взял бы этот стол и подал бы жалобу.
Я улыбнулся. Хорошо иметь рядом истинного скептика, даже если он не может как-то особо помочь.
— Амелия, — сказал я. — Если, как говоришь, мы увидели духа кого-то, связанного с магией, то тогда что-то начинает клеиться. Вчера вечером я раскладывал карты Тарота и постоянно выпадал Чернокнижник. Как я их не перетасовывал, я всегда оставался с одной и той же картой.
Амелия откинула ниспадающие ей на лоб волосы.
— В таком случае, можно держать пари, что этот некто, живой или мертвый, является чернокнижником. Или кем-то подобным.
— Африканский колдун, — сделал вывод Мак-Артур.
— Возможно. Он даже был похож на африканца. Не потому, что столик был черным, а потому что его губы… Помните?
Миссис Карман села, нервно сжимая в руке свой бокал бренди.
— Я скажу вам, кого он напоминает, — заговорила она слабым голосом. — Чертовски похож на индейца в сигарном ларьке.
— Точно! — Мак-Артур щелкнул пальцами. — Индеец! Да, крючковатый нос, совпадает, и губы, и выступающие скулы. Это же колдун, это шаман!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: