Игорь Исайчев - Проклятая деревня
- Название:Проклятая деревня
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Игорь Исайчев - Проклятая деревня краткое содержание
Мистический детектив «Проклятая деревня» является достойным продолжением традиций Стивена Кинга и Брема Стокера. Умелое переплетение автором острых эпизодов реальности с мистической составляющей дает непередаваемое ощущение подлинности происходящего и перемещает читателя в уже далекий август 1989 года, где ничем с первого взгляда не примечательное происшествие – лихой загул провинциального оперуполномоченного – запускает цепь роковых событий. За неполные двое суток герою придется стать свидетелем загадочной гибели своих товарищей, найти любовь и раскрыть тайну мертвой деревни, где еще со времен Второй мировой войны затаилось древнее зло.
Проклятая деревня - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Освободившийся от ноши Олег, последние минуты державшийся исключительно на силе воли, едва успел непослушными губами пробормотать подскочившему помощнику: «На Монастырку, к отцу Матвею», – и тут же отключился.
18 августа 2007 года. 19 часов 44 минуты. Колпинский район Санкт-Петербурга. Улица Урицкого, дом 1. Районная администрация.
Ураганом ворвавшийся в кабинет главы района Сергей с такой силой толкнул от себя массивную дубовую дверь, что намертво привернутый к паркету ограничитель срезало как ножом. Предоставленный сам себе толстяк, уже успевший опохмелиться из припрятанной заначки, вполне освоился со своим новым положением. Развалившись в кресле и, не обращая ни малейшего внимания на безмолвного охранника в углу, он с кем-то беспечно болтал по телефону.
Вздрогнув от неожиданного грохота, глава гневно сверкнул глазами, но, натолкнувшись на горящий лютой ненавистью взгляд вампира, осел, облившись холодным потом. Затем, моментально оценив ситуацию, выскользнул из-за стола, с глубоким поклоном освобождая ему место.
Тяжело упав в жалобно скрипнувшее кресло, Сергей прорычал:
– Ты организовал поиск девчонки – дочери вице-губернатора?
Съежившийся глава администрации забегал глазами и с трудом справившись с прыгающими губами, проблеял:
– Но я… это… не могу приказывать милиции. Они же напрямую мне не подчиняются… Я их главному, как было велено, все передал, но он… это… как бы сказать-то… не совсем в себе… Не слушает никого.
Сергей, исподлобья разглядывая его, нервно барабанил пальцами по изуродованному столу и тяжелым, на грани инфразвука басом, произнес:
– Не разочаровывай меня, смертный. – Человек напротив побелел и, не дыша замер в ожидании продолжения. – Где подполковник?
Уже распрощавшийся с жизнью толстяк, облегченно выдохнул и зачистил:
– Здесь, здесь, рядом. В соседней комнате. Я сейчас же его приведу. Вы позволите, – он запнулся, но сумел себя переломить и произнести это слово, – хозяин.
Вампир повелительно шевельнул указательным пальцем и напрочь забывший о своем статусе, еще совсем недавно надменно смотрящий на окружающих сверху вниз чиновник, словно мальчишка на побегушках со всех ног кинулся исполнять команду.
Начальник РУВД, которого через пару минут затолкнул в кабинет глава администрации, производил гнетущее впечатление. За те полтора часа, что Сергей отсутствовал, он окончательно утратил рассудок. Трясущиеся ноги, безумный взгляд, тонкая струйка слюны, подтекающая из угла перекошенного рта и расплывшееся по мятым форменным брюкам остро разящее аммиаком пятно, говорили сами за себя.
Зрелище беспомощного подполковника неожиданно разбудило у вампира зверский аппетит. Не долго думая, он одним движением перемахнул через стол, и на глазах забившегося в угол главы, с отчетливым хрустом прокусил милиционеру горло.
Насытившись, упырь ослабил хватку. Обескровленное тело, складываясь, словно резиновая кукла, из которой выпустили воздух, сползло на пол. Сергей плотоядно облизнул запачканные красным губы и оценивающе прищурился на зажмурившегося в преддверии неминуемой смерти толстяка, но, с некоторым усилием, сдержался. Он еще не сыграл предназначенной роли и поэтому пока мог не слишком опасаться за жизнь.
– Падаль в подвал, к омоновцам, – бросил Сергей невозмутимому телохранителю. – А ты, – указательный палец, увенчанный гигантским, одним своим видом вгоняющим в трепет когтем, уставился на чиновника, – доставь ко мне самого толкового из его, – он брезгливо пнул останки подполковника, – заместителей. Справишься?
Тот, не веря в чудесное спасение, энергично затряс головой, не в силах справиться с перехватившим горло спазмом.
– Тогда, что ты еще здесь делаешь? – Довольно ухмыляясь, вампир сыто отрыгнул и кивнул заглянувшему в кабинет второму охраннику: – Помоги нашему другу.
…Не прошло и получаса, как в кабинет в сопровождении суетящегося главы, вошел пропахший гарью крепыш лет тридцати пяти в изрядно перепачканном сажей и местами прожженном спортивном костюме. Заметно нервничающий толстяк, задыхаясь и одновременно утирая обоими рукавами пиджака обильный пот с лица, с порога затараторил:
– Вот хозяин, на пожаре нашел. Там, где самолет упал. Едва успел. Там… – он поперхнулся, – наши почти всех… ну это… того, короче… А это… вот… ну, как приказано, заместитель по оперативной работе, майор Вахрин… Из местного милицейского руководства самый молодой и сообразительный.
Откинувшийся в кресле и сложивший на американский манер вытянутые ноги на стол Сергей, склонив голову к плечу, внимательно изучал озадаченно озирающегося коротко стриженого здоровяка. По цвету составляющих его ауры он однозначно определил, что новоявленный слуга с выбором не ошибся. Озадаченно топтавшийся перед ним человек больше всего на свете любил две вещи – деньги и власть.
Вампир удовлетворенно хмыкнул, опустил вниз правую руку и поочередно метнул к ногам вошедших два увесистых, туго зашнурованных мешка, с банковскими печатями на боку, и ухмыльнулся, намеренно обнажив клыки.
– Шесть миллионов рублей. По три на брата. Неплохо для начала, а?..
В глазах коренастого милиционера блеснула откровенная алчность. Он заинтересованно, без единой капли страха взглянул на вампира.
– Можно взглянуть?
– Конечно, – благосклонно кивнул Сергей, – это же теперь ваши деньги.
Опустившись на корточки, майор ловко распутал узел, сломал печать и, запустив руку внутрь, извлек две пачки купюр. Подцепив ногтем, сорвал бумажную упаковку, пролистал деньги, убеждаясь, что внутри не прячется резаная бумага. Затем уронил их обратно, поднялся на ноги и буркнул:
– Годиться. Что нужно сделать?
– Вот это мужской разговор, – подыгрывая ему, довольно осклабился вампир, и звонко хлопнув ладонью по столешнице, вдруг оказался рядом с людьми.
Дружески обняв напрягшегося здоровяка за плечи, Сергей увлек его на выход, приговаривая:
– Приятно иметь дело с конкретными людьми. А за свой аванс, – он специально подчеркнул слово «аванс», – не переживай. Здесь он надежнее, чем в банке, – и довольно хохотнул.
Вампир, конечно, мог без труда сломить любого смертного, но сейчас ему был нужен инициативный исполнитель, обладающий определенной свободой воли. И заместитель начальника районного управления, курирующий оперативно-розыскную деятельность, подходил по всем статьям.
В свою очередь майор, вынужденный, как он считал, всю жизнь перебиваться с хлеба на квас, впервые получил реальную возможность заработать достойные, по его мнению, деньги, и был готов за них продать душу кому угодно, хоть самому дьяволу.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: