Челси Ярбро - Кровавые игры

Тут можно читать онлайн Челси Ярбро - Кровавые игры - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Ужасы и Мистика. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Челси Ярбро - Кровавые игры краткое содержание

Кровавые игры - описание и краткое содержание, автор Челси Ярбро, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Конец правления великого и ужасного Нерона... Римляне, во всем подражая своему императору, наслаждаются кровавыми играми на арене Большого цирка, где едва ли не каждый день десятками гибнут рабы-гладиаторы, а тех, кому повезло в поединке, бросают на растерзание диким зверям. Бесчисленные заговоры и жестокие убийства, ставшие обычным явлением среди римской знати, приводят в ужас даже бессмертного вампира Сен-Жермена. Попытка спасти тех, кто ему дорог и близок, едва не погубила его самого...

Кровавые игры - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Кровавые игры - читать книгу онлайн бесплатно, автор Челси Ярбро
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Теперь о зерне. Ты ведешь себя мудро. Кризис затягивается, и это нам на руку. Разумеется, до города доходит пшеница из Таллии и с востока, но едва ли эти крохи в состоянии компенсировать египетскую недостачу. К осени любое улучшение в этой области будет восприниматься как божественный дар.

Мне представился случай поговорить с твоим племянником Туллием, он уверил меня, что ты не оставил своих планов, чем я лично очень доволен и собираюсь всемерно способствовать им.

Дома бедноты наша постоянная боль. Эти здания и спроектированы неважно, и построены из рук вон плохо. В наихудших из них нижние этажи находятся под землей и потому лишены нормального доступа воздуха, а кроме того, туда натекает вода. Водопровод прохудился, чинить его некому. Внизу сыро, вверху горячо, ибо чернь не доверяет пекарням и пытается печь хлеб в самодельных печах, отчего возникают пожары. Беднота не доверяет и общественным мельницам, опасаясь потерь при помоле. Затеянное строительство новых бедняцких кварталов заглохло, хотя жилья не хватает. Я думаю,

можно выйти из положения, проектируя на единице площади не семь, а десять, одиннадцать и больше квартир. Вопрос с жильем стоит очень остро. Мне кажется, тебе следует уделить внимание и ему.

С нетерпением жду твоих решительных действий. Мы не настолько молоды, чтобы откладывать все на потом. Мне скоро исполнится пятьдесят два. Многовато, не так ли? И все же надеюсь, закат моей жизни принесет мне больше удовлетворения, чем ее довольно-таки унылый восход.

Будь уверен в моей искренней преданности!

Собственноручно

Корнелий Юст Силий, сенатор.

23 апреля 821 года со дня основания Рима».

ГЛАВА 2

Вителлий сыто рыгнул и провел ладонью по объемистому животу, оглядывая гостей.

В огромном банкетном зале стояли семь групп раскинутых П-образно кушеток, и пиршество шло своим чередом. Новый император повелел и женщинам возлечь вместе с мужчинами, чтобы их писк за отдельным столом не отвлекал никого от еды.

– Роспуск преторианцев – это лучшее, что я когда-либо совершил,- сказал Виттелий, ткнув пальцем в вызвавшего его недовольство патриция.- Не сделай я этого, они протолкнули бы во дворец кого-нибудь своего, а потом возвысили бы его до порфиры.- Он кивнул одному из рабов, и тот поспешно придвинул к нему поросенка.

Ответ патриция был уклончив.

Да, цезарь, твои генералы, несомненно, мудры. Им известно… гм… многое из того, что нам недоступно.- Оппонент помолчал, слизывая мед с пальцев – Однако преторианская гвардия – часть нашего общества, Рим к ней привык. Вителлин нахмурился.

– Ты не совсем беспристрастен, Ремигий, и это не очень-то нравится мне. Девять членов твоей семьи – преторианцы. На этот раз я оставлю твои дерзости без последствий, но впредь, прошу тебя, остерегись ставить свои интересы выше государственных нужд.- Он кивнул своему виночерпию.- Наполни чашу Ремигия, Лин. Ему необходимо забыться.

Возлежащий рядом сенатор поморщился и брюзгливо сказал:

– И все же беспокойство Ремигия довольно резонно. Римляне никак не слывут большими любителями перемен, и потому…

Вителлий прервал его жестом.

– Фабриций, с этим покончено. Тут нечего обсуждать.- Он обратился к ожидающим распоряжений рабам.- Помогите мне встать. Мой желудок уже полон, и его следует облегчить для нового блюда.- Император посмотрел на гостей.- Нас ожидают павлиньи языки, бычьи мозги и рыбья икра. Я сам сочинил это блюдо. Но еще не вполне им доволен. И потому с удовольствием приму все дельные замечания.- Глубокомысленно подвигав бровями, Виттелий покинул свое ложе и в сопровождении двух слуг отправился в туалетную комнату.

Ремигий взглянул на Фабриция.

– Он пожалеет о своей опрометчивости. Преторианцы такого не спустят.

– Да уж,- вздохнул Фабриций.- Есть новости из Египта?

– Поговори с Юстом Силием. Ему, похоже, известно все.- Ремигий уставился невидящим взгляд стол, с которого убирали еду.- Сколько еще ожидается перемен?

– Четыре,- ответил Фабриций.- До развлечений. А после нас ждет еще ужин. Совсем как в прежние времена. Если не считать того, что воду со льдом подавать почти перестали.- Он понизил голос и оглянулся, словно даже такое невинное упоминание о Нероне могло дорого ему обойтись.- Мы попросту лопнем, если все это продолжится.

Ремигий деланно рассмеялся.

– В этом году мы ходим под третьим цезарем, не считая Пизона. Все, что нам надо уметь, это держаться за кресла. Императоры приходят и уходят, а сенат остается.

Стоящий позади него раб подался вперед.

– Придержи язык,- буркнул Фабриций, наблюдая, как перед ним ставят новое блюдо.- Восхитительно! – вскричал он, с показным аппетитом принимаясь за еду.

Вителлию пришлось основательно пощекотать себе глотку гусиными перьями, прежде чем он ощутил в себе готовность вернуться к прерванной трапезе. Рабы подали ему мокрое полотенце, император вытер лицо и руки, потом поправил неряшливо обвисшую тогу и, выйдя из туалетной комнаты в холл, с большим удивлением воззрился на стоящего там человека.

– А, Сен-Жермен, это ты? Ну, как тебе нравится угощение?

Сен-Жермен поклонился.

– Уверен, что оно выше всяких похвал. Однако сам я его не пробовал, ибо на людях не ем. На моей Родине процесс принятия пищи считается делом интимным, а потому я прошу меня извинить.

Одетый в тунику из черного шелка, с серебряным талисманом, инкрустированным черным янтарем и рубинами, он смотрелся очень изысканно, но подвыпившему Виттелию на чью-либо изысканность было плевать. Император нахмурился.

– На приеме у цезаря ты мог бы и не проявлять такую щепетильность.

– Ах, государь, тут одна лишь загвоздка. Я не римлянин, а ты – не мой господин.- Сен-Жермен произнес это самым почтительным тоном, однако счел нужным прибавить.- Но уже одно приглашение на столь пышное празднество для меня великая честь.

Вителлин смягчился.

– Учитывая все, что ты делаешь для меня, и твои прошлые заслуги перед…- он запнулся,- перед римским народом, твое пребывание здесь вполне обоснованно. И если бы ты еще мог подсказать мне, что делать с рыбьей икрой… Да где же вино? – рассердился вдруг цезарь.

Один из рабов уже бежал из банкетного зала с тяжелой серебряной чашей в руках.

– Отлично.- Вителлий сделал жадный глоток, и его раскрасневшееся лицо мгновенно побагровело.- Не знаю, как мне с тобой теперь быть. Мне не нравится твой отказ попробовать мое блюдо.

– Мои привычки, без сомнения, кажутся тебе странными, государь, но как римлянин ты должен знать, что традиции должны почитаться.- Сен-Жермен решил, что ему не нравится этот полный хромой человек в измятой, неряшливой тоге.- Ты ведь и сам посвящаешь сегодняшний пир старине.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Челси Ярбро читать все книги автора по порядку

Челси Ярбро - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Кровавые игры отзывы


Отзывы читателей о книге Кровавые игры, автор: Челси Ярбро. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x