Кристофер Голден - Привратник: 2. Дороги призраков
- Название:Привратник: 2. Дороги призраков
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кристофер Голден - Привратник: 2. Дороги призраков краткое содержание
Дороги Призраков – это пути в другой реальности, таящие множество смертельных опасностей. Баффи и ее друзья вновь пытаются защитить страшных демонов.
Привратник: 2. Дороги призраков - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
«Голландец» протаранил нос лодки. Анри изо всех сил пытался сохранить равновесие. Туман обволаки shy;вал его и, соприкасаясь с телом, закипал. На лице и тыльной стороне ладоней выступили волдыри, но от него все еще шло розовое сияние, как будто он решил уничтожить даже след тумана, скрывавшего корабль.
– Я связываю тебя. Именем богов света, силой мое shy;го имени и моего дома, силой Рене, я запечатываю тебя.
Капитан закричал:
– Пойте, мальчики. Заглушите его глупую несклад shy;ную болтовню.
Туман запылал, искры, как кометы, проносились над торчащим носом лодки Анри. А огромный разлагаю shy;щийся труп «Летучего голландца» разворачивался пе shy;ред ним. Мертвецы ковыляли по скошенной замызган shy;ной палубе, их глаза – если они у них были – устре shy;мились на Анри. Челюсти клацали, когда они дрожа shy;щими, напоминавшими заунывный вой ветра голоса shy;ми затянули старинную морскую песню:
Эти кости для Дейв Джонса,
Схватить его, мальчики, поймать его, мальчики.
Эти кости для Дейв Джонса.
Тащите его в Ад.
Потом они устремились к нему, перескакивая через борта и с плеском прыгая в воду. Привратник сопро shy;тивлялся всеми доступными ему силами магии, воз shy;водил барьеры между собой и противниками, как де shy;лал уже много раз.
Но «Летучий голландец» рвался вперед, сокрушая барьеры, и наконец столкнул его в воду.
Анри вскрикнул от удивления, а потом от боли, по shy;чувствовав, что вода, как кислота, разъедает одежду и кожу. Он упал, глотая воду, которая сжигала его внут shy;ренности.
Боль была невыносимой.
– Будь с нами, и она исчезнет, – увещевал его Ка shy;питан.
Анри сжал зубы и сконцентрировался, вновь и вновь повторяя про себя:
– Я отдаю себя на волю богам. Во имя сохранения порядка я жертвую жизнью.
В ускользающем сознании возникли образы Анту shy;анетты и сына и мысль о том, что он вряд ли их когда-нибудь увидит…
Солнце почти ушло за горизонт.
В винном подвале Баффи склонилась над Ангелом, рассматривая его профиль. Во сне он выглядел как обычный парень. Нет, конечно, не как обычный. А как тот, кого она любила.
Она собиралась разбудить его, но вдруг он повер shy;нулся на спину и посмотрел на нее:
– Я не сплю.
С минуту она изучала его, потом спросила:
– Как обстоят дела с едой?
– Я справляюсь, – ответил он. – Ты беспокоишься?
– Просто хотела убедиться, что у тебя хватает… воли.
– Это все из-за моей проклятой бледности, – про shy;тянул он.
Оба улыбнулись.
– Точно, – сказала она и слегка нахмурилась. – На самом деле мне вовсе не хочется идти туда.
– И мне тоже. Но у нас слишком много вопросов. Баффи кивнула.
– И мы должны на них найти ответы рronto [Быстро (исп.) ].
– Пронто. – Ангел поднялся. – Твой словарный запас не перестает удивлять меня.
– Я стараюсь.
Что-то было не так.
Ян Вильямс остановился и провел дрожащей рукой поволосам. Он пытался уверить себя, что Истребительница и ее друзья не нашли дорогу к особняку на Рэдклифф. Им просто не повезло в пути, и они решили отклониться от курса. А может быть, его братьям по shy;надобилось слишком много времени, чтобы убить Ис-требительницу, невзирая на помощь Скри.
Но его связной, брат Ариам, уже давно должен был позвонить. Но телефон весь день молчал, если не счи shy;тать ложного звонка, когда кто-то перепутал номер.
Теперь, на закате, ему нужно было на что-то решить shy;ся. Он обязан взглянуть правде в глаза – возможно, они потерпели неудачу.
А тот, кому они служили, не прощал неудач..
Телефон зазвонил.
Вильямс издал короткий возглас, выражавший крайнюю степень беспокойства, и кинулся к трубке.
– Что ты там делаешь? – услышал он голос.
– Маэстро, – выдохнул Ян; хотя сам он никогда не разговаривал с Маэстро, голос его он узнал. – Я польщен. Я безмолвствую.
– Что ты там делаешь? – громче прежнего спроси shy;ла трубка.
– Я… я…
– Отправляйся.
Мысли бешено крутились у Яна в голове.
– Отправляться? – отозвался он. – Отправляться… вРэдклифф?
Связь прервалась.
«Голландца» все же удалось связать.
Анри стоял во внутреннем дворе своего дома, а с ним рядом – корабль и его разъяренная команда во главе с Капитаном. Антуанетта не узнала в хромающей разва shy;лине своего мужа, пока он не заговорил таким слабым голосом, что она едва разобрала слова.
– Котел, – задыхался он. – Скорее.
Она бросилась к Благословенному Котлу с отрубя shy;ми. Анри завладел Котлом, когда запечатывал племя дикарей, которые могли превращаться в животных. Дикари не понимали, что такое Котел, и просто выб shy;росили его, поскольку налитая в него вода имела не shy;приятный вкус. Они не догадывались, что он обладал способностью восполнять энергию и продлевать жизнь, а странный привкус воды объяснялся ее целеб shy;ными свойствами.
Анри изучил Котел, но впервые решился испытать его только сейчас. «А вдруг это всего лишь шарлатан shy;ство?» – подумала Антуанетта, наполняя Котел водой на крыльце Гейтхауса, а ее муж корчился и стонал от боли.
Освобождение от остатков одежды стоило бы ему невероятных усилий, поэтому он погрузился в Котел прямо в лохмотьях, едва прикрывавших кровоточащие раны. Около получаса провела Антуанетта на коленях в молитве около Котла. А потом раздался голос Анри: – Мне лучше.
Он прожил еще три года и умер, когда ему было две shy;сти шестнадцать лет. Жан-Марк, к тому времени юно shy;ша двадцати одного года, стал Привратником. Сама Антуанетта скончалась, когда сыну исполнилось двад shy;цать девять, и по заклинанию мужа через несколько минут после того, как испустила последний вздох, от shy;делилась от своего тела и стала призраком. Во время совершения ритуала она думала только о сыне. Но теперь, почти век спустя, ее часто посещала мысль о муже, и она очень тосковала по нему. Где оби shy;тал дух Анри? Там для нее должен быть Рай.
Она предполагала, что, как только Жан-Марк до shy;стигнет полного могущества, она получит свободу. Он ясенился поздно, как его отец и дед, чем немало озада shy;чил Антуанетту. Почему мужчины рода Рене так долго ясдали, прежде чем завести детей, и тем самым подвер shy;гали себя опасности? И почему в семье всегда был толь shy;ко один ребенок? А вдруг с ним что-нибудь случится? Антуанетта могла лишь предположить, что это было связано с наследованием обязанности, возложенной на семью, поэтому она безропотно оставалась рядом с сыном, а годы шли.-
В 1985 году он наконец женился, и Антуанетта ста shy;ла готовиться в дорогу.
Но женитьба оказалась неудачной. Супруга Жан-Марка, Кэтлин, не утруждала себя обязанностями жены Привратника. Она возненавидела Гейтхаус и все с ним связанное. А что касается матери Жан-Марка, она не могла выносить даже вида своей при shy;зрачной свекрови. Кэтлин искала утешения в вине и наркотиках. В такой обстановке и появился их сын Жак. Кэтлин приложила немало усилий, чтобы за shy;брать ребенка из Гейтхауса, чтобы оградить его от «всего этого сумасбродства», но, конечно, не смогла, Да ей бы и не позволили.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: