Сьюзен Райт - Исповедь демона
- Название:Исповедь демона
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Азбука
- Год:2010
- Город:Москва
- ISBN:978-5-389-01184-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сьюзен Райт - Исповедь демона краткое содержание
Правдивая история о нелегкой жизни простых нью-йоркских демонов! Впервые на русском языке!
Случайно похитив жизненные силы умирающего демона, Элэй превратилась в единственного существующего человекодемона. Отныне она, как и прочие новоиспеченные собратья, вынуждена питаться человеческими эмоциями, маяться от бессонницы и пуще зеницы ока беречь свою ауру. А в остальном у демонов все как у людей: в погоне за властью и наживой они готовы перегрызть друг другу глотки и ни перед чем не остановятся в скромном желании захватить мир. Оказавшись в центре борьбы двух конкурирующих кланов, Элэй запросто могла бы пасть невинной жертвой, если бы не помощь одного мужчины. Он смелый, симпатичный, но, к сожалению, простой смертный. Может ли Элэй принять его любовь и тем самым обречь на полное опасностей существование в мире демонических страстей?
Исповедь демона - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Меня окружали вещи, приобретенные мной лично или подаренные друзьями. Вот гавайская гирлянда с последней вечеринки в честь моего дня рождения, вот кактус на подоконнике, а вот фарфоровая свинья-копилка, точно такая же как у моей сестры: мы получили их в детстве на Рождество. Я уже видела, как розовую безделушку швыряют в мусорный контейнер, а «Логово» наводняют рабочие в масках, прибывшие сюда, чтобы снести бар. На его месте появится какой-нибудь милый кондоминиум.
Внезапный приступ отвращения заставил меня сорвать одежду, подаренную Вексом, и надеть старые привычные джинсы и фиолетовую футболку. В этот миг я поняла, что не задержусь здесь. Это место принадлежит Вексу. Это больше не мой дом.
Я простилась с клиентами. Пристроила кошек. А что же Тео? Обязана ли я ему чем-либо? Не думаю, ведь он лгал. Пусть я и сама не лучше, но теперь ясно, что не я втянула его в неприятности. Он прочно болтался на крючке у Векса, когда появился в моей жизни. Его все-понимание, предупредительность... Он даже ни разу не спросил, почему девушке по имени Эмма дали прозвище Элэй. Немудрено, ему же заплатили за то, чтобы он втерся ко мне в доверие.
Меня окружала только ложь.
Перед уходом я в последний раз огляделась. Вот и все.
Не в силах более прощаться, я стремглав сбежала вниз и, прежде чем выйти на улицу, убедилась, что не чувствую поблизости ни одного демона. Потом осторожно выглянула наружу, как это делал Тео. Никто не подстерегал меня ни у входа, ни в припаркованных поблизости машинах. Вечером накануне новой рабочей недели проезжая часть была почти свободна.
В переулке, где стояла моя машина, я наткнулась на Фила Анкера.
— Фил?
Казалось, он мчался сюда сломя голову, так тяжело он дышал. Выставив вперед указательный палец, Фил заявил:
— Ты была плохо-о-ой девочкой, Элэй. Очень плохой!
— Эй, поаккуратней! — отшатнулась я.
Кожаный пиджак скрипел при каждом движении Анкера. От него несло табаком, и он постоянно утирал трясущейся ладонью рот — действовала свежая доза.
— Что ты сделала с моей посылкой, а? Мне сказали, ты ничего не передавала!
— Ты про флэшку? Я отдала ее пророку. Вчера.
Похоже, кокаин совсем лишил Фила рассудка: он только беспомощно вращал глазами.
— Я отвезла ее в Бруклин. Сама отвезла. Ты разве ни с кем не говорил? Они тебе не сказали?
Анкер выудил сотовый из кармана:
— Ни одного сообщения. Он велел сделать новую копию и ждать дальнейших инструкций.
— Душераздирающая история. — Я попыталась оттолкнуть его, чтобы пройти, но он, как обычно, не дал к себе прикоснуться. — Они скрутили тебя по рукам и ногам, да, Фил? Ты считаешь, это жизнь? Ты же все сделаешь, чтобы ширнуться. Даже чужака ко мне проведешь. Тебя волнует только собственная задница!
Он поморщился, словно укол пришелся по больному месту:
— Никого я не проводил. Ты сама впустила к себе того парня!
А я ведь говорила не про Тео...
— Ты что, за мной подглядывал?
— Нет! Пару раз я возвращался к бару, но не смог…я думал, можно иначе...
Он умолк, совсем потеряв нить собственных рассуждений. У него задергалось веко.
— Ты должен знать Тео. Или как его зовут на самом деле. Он тоже работает на пророка.
— Нет, не работает.
— Ах, ну да, совсем как ты.
— Клянусь! Себастьян попросил меня вчера разузнать о Тео Рэме. — Фил говорил о Сэйворе, значит, Дрэд все же «прощупывал почву», когда я приехала в «Дом Пророка». — Но я ничего не нашел. Словно его не существует. Себастьян говорит, он никогда не видел его прежде, результат его поисков — ноль. Полиция тоже сбита с толку. — Он пожал плечами и хотел одарить меня победной улыбкой, но глубокие трещины на обветренных губах причинили ему боль. — Вот я и решил тебя расспросить. Мне нужно что-то скормить боссу. Кто он, этот Тео Рэм?
— Понятия не имею. — Я обнаружила, что стою с раскрытым ртом. — Я думала, его наняли присматривать за мной.
Фил покачал головой:
— Вопрос в том, кто так печется о тебе, чтобы платить за это?
Ответ пришел сам. Ревэл, кто же еще... Ему ведь было поручено опекать меня. Но вслух я этого не сказала. Впрочем, Анкера было трудно провести.
— Ты ведь знаешь, кто послал его. Ну же, помоги, мне нужна эта работа!
— Это не работа, Фил. Ты роешься в грязном белье, копаешь компромат, чтобы пророк мог манипулировать, кем пожелает. Не знаю, как ты сам себя выносишь.
— Кто бы говорил! Сама ты сколько на них пашешь?'
— А я уволилась, — слабо улыбнулась я. — с баром покончено. Теперь мне нечего терять. Может, стоит пустить слух о тебе. Уж точно есть что рассказать думаю, мне поверят. И это его остановит.
— Хочешь всем растрепать?.. — Фил в недоумении затряс головой. Не дождавшись ответа, он повысил голос: — Черт побери, Элэй, да что я тебе сделал? Ты не можешь так поступить!..
Невероятно! Этот мужчина когда-то мне нравился! Правда, от прежнего Фила Анкера в нем не осталось ничего. В том били ключом здоровье и энергия. Нынешний брел по пути разрушения. Тот же путь уничтожил и меня.
Я отворила ворота. Фил уже кричал, что я не имею права так его подставить. В конце концов я не выдержала:
— Заткнись, умоляю. Мне просто нечем заняться, кроме как стучать о твоих мелких грязных делишках!
Кажется, он был не на шутку уязвлен, в голубых глазах с затравленным взглядом не осталось ни следа прежнего шарма. Я даже решила, что он не подпустит меня к машине. То, как бурно он реагировал, стыд, который он пытался скрыть, — все это вызывало омерзение.
Сев за руль, я завела мотор и выехала на улицу задним ходом. Фил шел по тротуару прочь, сунув руки в карманы и сильно ссутулившись. Я проехала мимо и вскоре потеряла его из виду.
Какое-то время я колесила по округе, резко входя в повороты и проезжая на красный свет, пока не удостоверилась, что «хвоста» за мной нет. Съехав на обочину, я набрала номер Ревэла. Ответил Ки, и потянулось раздражающее ожидание.
Почему ты не снимаешь трубку? Я оставил тебе шесть сообщений! - рявкнул мой «опекун» вместо приветствия.
— Я закрывала бар. — Вот так. Без лишних подробностей.
Не хотелось давать ему повод для радости: он ведь не оставлял надежды, что я в конце концов брошу «Логово»! — Почему ты не сказал, что знаешь Тео?
— Кого? Ты про своего телохранителя? А я его знаю?
— Ты нанял его шпионить за мной, — сказала я и неохотно добавила: — Точнее, присматривать. Он спас меня от Пика.
Это называется попасть в яблочко!
— Не пойму, о чем ты...
— Не ври мне! Я повешу трубку, если услышу от тебя еще хоть одно лживое слово!
Отступать Ревэлу было некуда: я обо всем догадалась, да к тому же его самого сильно интересовало, что же происходит.
— Все было сделано для твоего же блага, Элэй, и только. Я должен был знать, что тебя никто не тронет. Векс убил бы меня, случись что.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: