Хизер Грэм - Смертельная ночь

Тут можно читать онлайн Хизер Грэм - Смертельная ночь - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Ужасы и Мистика, издательство Центрполиграф, год 2010. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Смертельная ночь
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Центрполиграф
  • Год:
    2010
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-227-02384-1
  • Рейтинг:
    3.2/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Хизер Грэм - Смертельная ночь краткое содержание

Смертельная ночь - описание и краткое содержание, автор Хизер Грэм, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Вместе с плантацией в Новом Орлеане братья Флинн получили в наследство фамильный дом с призраками и фантастической легендой. Эйдан Флинн, детектив и старший из братьев, скептически относится к слухам о привидениях. Лишь после того, как он познакомился с Кендалл Монтгомери — красивой рыжеволосой предсказательницей — и нашел на своем участке человеческие кости, ему захотелось изучить историю семьи. Эйдан и Кендалл, пытаясь разгадать тайну плантации, не подозревают, что ввязались в схватку с неуловимым жестоким противником и подвергают свою жизнь смертельной опасности…

Смертельная ночь - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Смертельная ночь - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Хизер Грэм
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

За этим разговором Кендалл вспомнила о Шейле. О Шейле и смеющейся карте Смерти.

«Шейла умерла», — вдруг с полной уверенностью подумала она.

Нет! Шейла уехала в отпуск. Она вернется в выходные.

Звякнул колокольчик, возвещая о приходе нового посетителя, и Кендалл заставила себя на время отогнать страшные мысли.

Он перерыл все кладбище.

Эйдан, потный и грязный, сидел на могильном камне и разочарованно озирался вокруг. Рабочие у дома, наверное, подумали, что хозяин сошел с ума.

Он обнаружил четыре могилы, где гробы полностью сгнили и оставались одни скелеты. Все кости в скелетах были на месте. Также он обнаружил, что многие могилы сместились. Чем дальше он копал, тем больше понимал, что ищет иголку в стоге сена. Имей он даже план кладбища, понять, где и какое захоронение расположено, было бы невозможно.

Но вопреки всему, его не покидало чувство, что он должен что-то найти.

Джимми уверял, что на кладбище бродят призраки. Что это было на самом деле? Пока что он нашел только камень, облитый давно засохшей кровью, и две кости неопределенного возраста. Еще у него имелся факт исчезновения близ Нового Орлеана молодой женщины и ночной кошмар, в котором он стоял перед морем расчлененных тел, пока женщина в белом умоляла его о помощи.

Когда он вернулся к дому, покрытый грязью, даже Закари посмотрел на него не без сомнения во взгляде.

— Ничего не спрашивай, — сказал он брату.

— Ладно. Я еду в город собираться на вечеринку.

— Увидимся там.

Наверху он принял душ и оделся. Затем спустился в большую столовую на первом этаже, где стал рассматривать семейные портреты. Портрет Амелии был сделан в ее зрелые годы. Она все-таки оставалась привлекательной женщиной, стройной, с ослепительной улыбкой.

— Я был бы вам очень признателен, если бы вы перестали преследовать меня в снах, — сказал он портрету.

Амелия продолжала безмятежно улыбаться.

Затем его взгляд упал на портрет молодой женщины в белом платье с вышитыми на нем мелкими розами. Надпись внизу гласила: «Фиона Макфарлейн Флинн», но «Флинн» явно дописали позже и неумелой рукой. Интересно.

Он вспомнил могильный камень на кладбище, но там было только «Фиона Макфарлейн». Это была та самая Фиона, которая бросилась с балкона и разбилась насмерть. Почему-то вдруг ему захотелось дотронуться до портрета, что он и сделал. И тогда у него появилось чувство, что кто-то стоит сзади.

Он резко обернулся, успев краем глаза заметить тень, метнувшуюся в кухню.

Эйдан бросился в кухню — но там никого не было. Может быть, кто-то из рабочих заходил? Но двери были закрыты, и последние рабочие убирали во дворе инструменты. Он принялся убеждать себя, что ему почудилось и никто не стоял у него за спиной.

А если в доме и были какие-то тени, и тени человеческие — поскольку куклы вуду явно подкинул человек, — то им не поздоровится. Потому что его кольт отныне будет всегда с ним.

Глава 17

«Аквариум» раскрасили в черные и оранжевые цвета, поскольку стоял октябрь, и до Хеллоуина оставалось совсем немного времени. Декорации и костюмы были скорее смешные, чем страшные. Тыквы довольно скалили рты, а все как одна ведьмы были добрыми феями, в ярких платьях и забавных шляпках, — они разносили пунш и сладости для детей. Это были студентки-волонтеры из местных колледжей. Музыкальная группа по выбору радиостанции была неплоха, но все-таки The Stakes были лучше. По крайней мере, Кендалл так казалось.

Они стояли у аквариума с маленькими осьминогами. Винни угрюмо рассматривал группу, Мейсон следил за какой-то блондинкой, а Кендалл смотрела на Эйдана, который был увлечен разговором с мужчиной с прилизанными темными волосами и его спутницей, похожей на куклу Кьюпи. Кендалл, нахмурив лоб, пыталась вспомнить, кто этот мужчина и где она раньше его видела. И вдруг ее кто-то толкнул легонько в бок.

— Ау, подруга!

Она повернулась и увидела Ребекку.

— Привет! А я не знала, что ты придешь, — обрадовалась Кендалл.

— Дорогая, тут половина морга собралась. О таком необязательно знать заранее.

— А мисс Эйди тоже здесь?

— Нет, весь этот шум и гам теперь не для нее. А вы что стоите, как три столба? Идем танцевать!

— Отличная идея, Ребекка, — поддержал Мейсон. — Дотанцуй со мной, пожалуйста, вон до той блондинки.

— Постараюсь.

Кендалл и Винни тоже направились к танцплощадке. Ей нравилось танцевать с Винни. Но не успел номер закончиться, как к ним подошел Эйдан.

— Веселишься? — спросил он ее.

— Да. Только Винни все время жалуется на музыку.

— The Stakes лучше, — рассмеялся Эйдан. — Но все равно я считаю, праздник удался. Джереми доволен.

— Так вот это кто! — внезапно воскликнула Кендалл, снова увидев темноволосого человека за спиной Эйдана и вспомнив его.

— Кто? — удивился он.

— Доктор Эйбел. Как ему идет смокинг! Раньше я видела его только со всклокоченной шевелюрой и в лабораторном халате. А он совсем не такой страшный!

Эйдан ухмыльнулся:

— Может, он и не страшный, но все равно мерзавец. Ну да ладно, черт с ним. Благодаря Ребекке я заставил Йонаса устроить перевод костей в Вашингтон. В понедельник я заберу кости, образец крови и платье и сам за всем прослежу.

Не успела Кендалл ответить, как к ним подошла Ребекка:

— Извините, но сейчас будет фокстрот, а этот мужчина кажется мне подходящей парой.

— Пожалуйста, — улыбнулась Кендалл.

Она танцевала с Мейсоном. Когда Мейсон оставил ее ради своей блондинки, она неожиданно оказалась лицом к лицу с доктором Джоном Эйбелом, который тоже, по-видимому, лишился пары.

— Мисс Монтгомери, если не ошибаюсь? — сказал он.

— Да. Добрый вечер, доктор Эйбел.

Он предложил ей руку:

— Можно вас пригласить?

— Можно, — разрешила она.

— Замечательный вечер, не правда ли? — весело говорил он. — Я рад видеть, что столько народу собралось. А вы, кстати, здесь с Эйданом Флинном?

— Да.

— Я знаю, что он недоволен, что я не предоставил ему результаты, и думает, что обижусь, если работу передадут в лабораторию ФБР. Я открою вам секрет: наоборот, я совсем не обижусь, я буду только рад. У нас сейчас и так много дел.

Она кивнула:

— Все понятно.

Кендалл уже успела заметить, что он хороший танцор, а теперь убедилась, что и приятный собеседник. Ребекка несколько раз говорила ей, что он бывает злой как черт, но это, наверное, только на работе.

— Говорят, сегодня они собираются объявить следующую вечеринку у себя в поместье, — сказал он.

— Да?

— А вы не знали?

— Ну, вообще слышала что-то…

— Хорошо было бы, если бы они сделали второй прием менее официальным. Только не говорите Эйдану, но я восхищаюсь его энергией и преданностью семейным ценностям. Пусть думает, что я старый брюзга.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Хизер Грэм читать все книги автора по порядку

Хизер Грэм - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Смертельная ночь отзывы


Отзывы читателей о книге Смертельная ночь, автор: Хизер Грэм. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x