Сильвия Брена - Майя Фокс. Магический квадрат

Тут можно читать онлайн Сильвия Брена - Майя Фокс. Магический квадрат - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Ужасы и Мистика, издательство Махаон, Азбука-Аттикус, год 2011. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Майя Фокс. Магический квадрат
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Махаон, Азбука-Аттикус
  • Год:
    2011
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    ISBN: 978-5-389-01334-6, 978-88-04-59323-2
  • Рейтинг:
    3.8/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Сильвия Брена - Майя Фокс. Магический квадрат краткое содержание

Майя Фокс. Магический квадрат - описание и краткое содержание, автор Сильвия Брена, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

День уходит за днем, а Кайл Зевс до сих пор не нашел ключа к разгадке тайны. До исполнения пророчества древнего народа майя о грядущем конце света оставалось 1490 дней, а профессор так и не мог разгадать, где откроются "ворота", через которые станет возможным сообщение друг с другом различных измерений.

У Майи же, которая, вернувшись в школу, тут же стала знаменитостью, неспокойно на сердце: уже десять дней она не видела Трента. Неужели возникшее между ними чувство только сон?

Майя Фокс. Магический квадрат - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Майя Фокс. Магический квадрат - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сильвия Брена
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Сидя за столом на слишком высоком для нее стуле, отчего ее ноги, обтянутые светло-коричневыми брюками, свешивались, не доставая пола, мисс Сондерс достала из своей сумки тот же белый льняной платочек, в очередной раз промокнула влажные от слез глаза и вернула платок на место. Затем придвинула к себе классный журнал, чтобы пробежать глазами список учеников. Это было действо, которое класс люто ненавидел: неизбежная прелюдия перед вызовом к доске.

Неожиданно она захлопнула журнал, опять достала платок, высморкалась и слезла со стула. Открыла черную кожаную папку, лежавшую с краю, и взяла небольшую красную книжечку.

Опять села, сняла очки и принялась листать ее. Надела очки. Близорукий взгляд ее, обведя учеников, остановился на Фло.

— Крамбл, подойди сюда.

Фло с тоской посмотрела на Майю. Ей совсем не хотелось выходить к доске в такой день. Она к этому была абсолютно не готова.

— В чем дело, Флоранс?

Девушка вздохнула, поднялась и подошла к столу. Сондерс, не глядя на Фло, сунула ей в руки открытую книжку и приказала:

— Читай!

У Фло был ясный, хорошо поставленный голос. К тому же никто лучше ее в классе не умел читать стихи. Стихи Редьярда Киплинга, создателя «Книги джунглей», Фло знала отлично. В них говорилось о свободе и уважении к человеку.

Фло слегка прокашлялась, прочищая голос:

— «Если…»

Она подняла глаза на класс. Лица ее одноклассников были непривычно сосредоточенны и внимательны.

О, если ты спокоен, не растерян,

Когда теряют головы вокруг,

И если ты себе остался верен,

Когда в тебя не верит лучший друг,

И если ждать умеешь без волненья,

Не станешь ложью отвечать на ложь,

Не будешь злобен, став для всех мишенью,

Но и святым себя не назовешь,

И если ты своей владеешь страстью,

А не тобою властвует она,

И будешь тверд в удаче и в несчастье,

Которым, в сущности, цена одна,

И если ты готов к тому, что слово

Твое в ловушку превращает плут,

И, потерпев крушенье, можешь снова -

Без прежних сил — возобновить свой труд,

И если ты способен все, что стало

Тебе привычным, выложить на стол,

Все проиграть и все начать сначала

Не пожалев того, что приобрел,

И если можешь сердце, нервы, жилы

Так завести, чтобы вперед нестись,

Когда с годами изменяют силы

И только воля говорит: «Держись!»

Несли можешь быть в толпе собою,

При короле с народом связь хранить

И, уважая мнение любое,

Главы перед молвою не клонить,

И если будешь мерить расстоянье

Секундами, пускаясь в дальний бег,

Земля — твое, мой мальчик, достояны!

И более того, ты — человек!

Фло закончила и посмотрела на мисс Сондерс. Учительница сидела уставившись в пустоту, слезы ручьями текли у нее по щекам. Девушка закрыла книгу, положила на стол и вернулась на свое место.

Мисс Сондерс пришла в себя.

— А теперь ступайте и попытайтесь задуматься над вашими жизнями.

За стенами школы серая патина тумана заволокла двор и улицы. Казалось, вот-вот пойдет снег. Майя вышла из класса молча, как и все одноклассники. Из головы не выходила ужасная смерть Юкико.

Даже Феба в это утро была не похожа на себя. Тихая и отстраненная. Она не виделась с подругами с того самого дня, как вышла из больницы. Она отвечала на телефонные звонки Майи и Фло, но встречаться с ними отказывалась, всякий раз ссылаясь на плохое самочувствие или усталость.

Майя увидела Трента и двинулась в его сторону. Ее догнала Фло, чтобы пойти вместе домой.

— Какой душераздирающий урок…

— Не говори, Трент. Весь день такой. У нас в классе мы читали стихи Киплинга…

— «Если»? У нас в классе тоже.

— Видно, учителя сговорились. Мне эти стихи очень нравятся. Я их уже знала.

— Могла не говорить, мисс-я-все-знаю-суперобразованная-крамбл-рамбл.

— Кончай, Трент. А то ты мне напоминаешь своего дружка Джона.

— Кстати, куда он подевался? Сегодня я его не видел в школе.

— Не знаю. Он вообще какой-то странный в последнее время. Я тоже уже несколько дней не слышала его. Не отвечает ни на звонки, ни на эсэмэс. Как сквозь землю провалился.

Майя взяла Фло под руку, и они пошли к станции метро. Скорее из школы, прочь из этого района. Краем глаза она видела, что Трент остался стоять на месте. Проследив за его взглядом, она ахнула, незаметно для Фло дав знак Тренту молчать. Джон, этот записной жених Джон, взасос целовался с яркой блондинкой: лошадиный-хвост-туфли-лодочки-юбка-плиссе-и-рельефный-кардиган. Последний писк моды.

Трент сощурился, чтобы лучше видеть, кто эта блондинка.

Не веря своим глазам, он узнал ее.

ГЛАВА 58

Закрывшись в своей комнатке два на два метра, заваленной папками с документами, Джанет Фитцпатрик бешено колотила по клавиатуре новенького, с иголочки, компьютера. Бывшей хакерше выделили в комиссариате эту каморку без окон и света, что ее никак не смущало. Напротив, в темноте экран компьютера светился ярче, а изображения на нем видны четче. Сейчас она занималась тем, что пыталась очистить страничку Майи в Facebook. Она делала это в сильном цейтноте. Доктор Фокс была категорична: Майя не должна увидеть эти ужасные снимки. Но и не должна заметить, что связь с порталом, который она обожала, была на некоторое время блокирована.

Джанет посмотрела на часы: у нее оставалась еще пара часов до того, как в школе прозвенит последний звонок и Майя вернется домой к своему компьютеру. Пальцы юного компьютерного гения забегали еще быстрее.

— Так, первому снимку кранты… В гробу я тебя видала, психопат долбаный…

Задача Джанет была не из простых: проникнуть на сервер Facebook, выловить там Майину страничку, а уже на ней, забитой тысячами отправленных Майей и полученных ею от друзей писем, рисунков и фотографий, найти и стереть те, на которые указала ей доктор Фокс.

«Идиотская работенка», — вздохнула девушка.

Ей доставляла мало удовольствия мысль о том, что ее талант тратится на такую ерунду, как защита нервной системы незнакомой девушки. Хотя то, что она увидела, пробрало до костей даже ее. Все эти обнаженные заледеневшие тела в прозрачных ваннах — бр-р! По спине Джанет пробежали ледяные мурашки.

— Долго еще?

В раздавшемся позади нее голосе Меган, действовавшей ей на нервы все больше, прозвучало нетерпение. Джанет терпеть не могла матерей, «кудахчущих» вокруг своих отпрысков. А таких озабоченных, как Фокс, она не переносила особенно.

— Осталось чуть-чуть, доктор.

— У нас больше нет времени, ты же знаешь.

— Я почти закончила.

— Хорошо. Только не забудь отпечатать для меня файлы, которые ты стерла. Я имею в виду эти… Эти страшные фотографии…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Сильвия Брена читать все книги автора по порядку

Сильвия Брена - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Майя Фокс. Магический квадрат отзывы


Отзывы читателей о книге Майя Фокс. Магический квадрат, автор: Сильвия Брена. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x