LibKing » Книги » Фантастика и фэнтези » Ужасы и Мистика » Олег Бондарев - Однажды в Хорс-тауне

Олег Бондарев - Однажды в Хорс-тауне

Тут можно читать онлайн Олег Бондарев - Однажды в Хорс-тауне - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Ужасы и Мистика, издательство Поколение, год 2011. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Олег Бондарев - Однажды в Хорс-тауне
  • Название:
    Однажды в Хорс-тауне
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Поколение
  • Год:
    2011
  • ISBN:
    978-5-9763-0123-8
  • Рейтинг:
    4.25/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Олег Бондарев - Однажды в Хорс-тауне краткое содержание

Однажды в Хорс-тауне - описание и краткое содержание, автор Олег Бондарев, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Острослов Винс Новал вечно пьян, вечно бит, но он на удивление талантливый частный детектив, хоть и прозябающий в маленьком затрапезном городишке. Жизнь его была бы и дальше унылой и скучной, если бы не пришлось столкнуться с Делом. С делом, не поддающимся никакой логике — на первый взгляд.

И чем дальше Винс пытается разобраться в творящейся в Хорс-тауне чертовщине, тем больше загадок ему приходится решать.

Однажды в Хорс-тауне - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Однажды в Хорс-тауне - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Олег Бондарев
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

А может… Даркером?

Винс выпучил глаза.

А почему бы и нет? Нуб сказал, что они умеют становиться невидимыми для людей. И тянут все, что плохо лежит. Может, этот уродец — маленький даркер? Черт его знает, как выглядят их детишки. Может, они рождаются зелеными, а потом чернеют?

«Не спеши с выводами, — осадил его внутренний голос. — Прежде всего осмотри комнату, строить догадки будешь после».

И верно.

Ко всему прочему, Нубу и ему подобным вряд ли под силу выломать оконную раму.

Так что не будем торопиться, не будем…

— Приехали, — сказал Генри.

* * *

Лифт полз медленно, словно нехотя. Винс уже вдоволь налюбовался чистым полом, стенами, блестящими кнопками, а проклятая кабина только-только миновала третий этаж.

— Хорошо, что не на девятом живете, — сказал он, изучая сказочно чистый потолок.

Креболы не нашли, что ответить.

Мучительное ожидание наконец-то подошло к концу: кнопка с цифрой «5» вспыхнула оранжевым, и челюсти дверей открылись.

— Я бы лучше поднялся пешком, — честно признался Винс, выходя из кабины.

— Мы привыкли пользоваться лифтом, — ответил Генри.

Он подошел к двери с номером «23» и, вынув ключ, повернул его в замке.

— Прошу вас, мистер Новал, — сказал он, отходя в сторону.

— Благодарю, — бросил сыщик, переступая порог.

Квартира Креболов, в отличие от комнаты сыщика, являла собой образец чистоты и порядка.

— Разуваться? — спросил детектив.

— Да, — кивнул Генри. — Плащ и шляпу можете оставить на вешалке.

— Я предпочту оставить их на себе, — покачал головой сыщик.

Стянув туфли, он прошел в уютную комнату, обставленную просто и со вкусом: диван, возле него — журнальный столик, у противоположной стены — большой плазменный телевизор. На столике красовалась ваза с огромным букетом алых роз. Несколько лепестков в хаотичном порядке разлеглись на раскрытой газете.

— Это гостиная, мистер Новал, — сказал Генри.

— Я догадался.

— Детская — вторая дверь слева.

— Что ж, пойдемте…

Детская комната была один в один списана с той, что показывают в рекламе: кроватка, куча мягких игрушек, разбросанных по полу, красный диван у стены, большой шкаф в углу. Интерьер портили только останки рамы вперемешку со стеклом.

— Уютное местечко, — прокомментировал Винс.

— Нам помогал дизай…

Их беседу прервал крик.

— О Боже, это опять он… — простонала Мэй и выбежала из комнаты.

— Дьявол, вот так сирена, — поморщился Винс.

Детектив подошел к кроватке и заглянул внутрь.

— Чтоб меня черти жарили… — только и сказал он.

На снимке маленький уродец выглядел лучше. Его взгляд, полный злобы, сначала пригвоздил сыщика к полу, а после начал вытаскивать из него душу, дюйм за дюймом, намереваясь разорвать ее на куски.

— Будь ты проклят, — промямлил Винс, пятясь назад.

Каждый шаг давался с трудом, однако чем дальше детектив отходил, тем легче ему становилось.

— Что с вами? — обеспокоенно спросил Генри. — Вам плохо?

— Этот дьяволенок… С его проклятыми глазами… Он ужасен!

— Мне самому стало не по себе, когда он посмотрел на меня утром, — понимающе кивнул мистер Кребол. — Будто сотня мелких иголок разом впились в меня. Я чуть было не упал, благо, Мэй поддержала.

— Вы не говорили об этом у меня в офисе, — заметил детектив, все еще тяжело дыша. — Черт… До чего же отвратное чувство… Но я не заметил в колыбели тела Джонни. Куда оно исчезло?

— Исчезло… Что? — выпучил глаза Генри.

Он подбежал к колыбели, заглянул внутрь и отшатнулся.

— Боже… Он пропал.

Винс пересилил себя и еще раз подошел к кроватке.

Уродец был весь перемазан кровью. Как и простыня, на которой он лежал. Вдобавок, гаденыш что-то пережевывал, громко чавкая.

От внезапной догадки Винсу стало не по себе. Он с трудом сдержал рвотные позывы и, отступив на шаг, дабы больше не встречаться с уродцем взглядом, сказал:

— Либо убийца возвращался сюда снова и забрал тело вашего малыша… Либо этот ублюдок попросту сожрал его.

— Боже… — побледнев, пролепетал Генри. — Боже!

— Простыня в крови. Он — тоже в крови и при этом что-то жует…

Он отошел к стене, уткнулся в нее лбом и зажмурился.

— Думаю, лучше перейти к осмотру окна… Точнее, того, что от него осталось, — немного растерянно пробормотал Винс.

Он прошел мимо кроватки, стараясь не встречаться взглядом с зеленым людоедом; остановился у самого подоконника и присел на корточки.

Ковер пестрел мелкими и крупными осколками. То тут, то там валялись щепки и сломанные рейки.

Сыщик встал на ноги, выглянул наружу.

— Мистер Кребол, — позвал он, не оборачиваясь. — Давно тут появилась эта вмятина в асфальте?

— Вмятина?

— И трещины. Мне плохо видно отсюда, но, кажется, они довольно глубокие.

— Трещины? — снова переспросил Генри.

Он подошел к сыщику и прищурился.

— И вправду! Нет, раньше я этого не замечал.

— А сегодня утром?

— Мне было не до того… Утром я и вовсе в окно не смотрел.

Сыщик покивал, а потом неожиданно перегнулся через подоконник и замер в таком положении.

— Вам плохо? — забеспокоился Генри.

— Нет, все в порядке, — ответил сыщик, не разгибаясь. — Я просто хотел убедиться, что на стене нет никаких следов.

— Убедились?

— He-а. Следы все-таки есть — нехилые борозды, между прочим. Как будто следы когтей…

— Надеюсь, вы шутите? — невпопад рассмеялся Генри. Судя по всему, он был на грани нервного срыва.

— Признаться, после того, как я увидел этого зеленого карапуза, мне расхотелось шутить, — сказал сыщик, выпрямляясь и отходя от окна. — Поглядите сами, если не верите.

Генри выглянул в окно и громко присвистнул.

— Такие вот дела, мистер Кребол, — сказал сыщик. — Что-то оттолкнулось от асфальта, взлетело до пятого этажа, сломало раму и таким образом оказалось внутри. Потом это самое «что-то» убило Джонни и подбросило в колыбель еще «что-то», оттолкнулось от подоконника, выпрыгнуло наружу и, оставив на память вмятину в асфальте, преспокойно скрылось. Причем случилось это все не глубокой ночью — утром, в полшестого, когда все трудяги этого города уже проснулись и собираются на работу! Никогда не думал, что в центре Хорс-тауна может произойти что-то подобное.

— То есть, у вас нет никаких версий?

— Одну я вам только что изложил… Есть, правда, еще одна…

«Не спеши с выводами!» — снова предостерег внутренний голос.

— …Но она еще туманней и сумасбродней, чем первая.

— Значит, вы не сможете нам помочь? — горестно вздохнул Генри.

— Я этого не говорил, — покачал головой детектив. — К тому же, сдаваться так просто — не в моих правилах. Не спешите искать другого — я не отказываюсь от этого дела и приложу все силы, чтобы найти убийцу Джонни.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Олег Бондарев читать все книги автора по порядку

Олег Бондарев - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Однажды в Хорс-тауне отзывы


Отзывы читателей о книге Однажды в Хорс-тауне, автор: Олег Бондарев. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img