Стефани Перри - Код Вероника
- Название:Код Вероника
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Стефани Перри - Код Вероника краткое содержание
Долгожданное продолжение известной зомби-истории. Действие происходит спустя 3 месяца после печальных событий произошедших в Раккун-сити. Теперь и на русском.
Код Вероника - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Но… что если их план состоял в том, чтобы использовать ее в качестве приманки для брата, что если они хотели выманить его на открытое пространство и подавить его смехотворное сопротивление раз и навсегда, план, который они очень удобно для себя забыли ему рассказать? А что если на пути к Рокфорту за ней следовал Рэдфилд и сотоварищи, а само ее присутствие было для них сигналом к атаке…
"…а может быть, она попросту позволила поймать себя?"
Озарение пришло внезапно, словно кусочек пазла встал на положенное ему место. Конечно, конечно, так и было, она позволила себя поймать. Умная девчонка, она отлично сыграла свою роль. Теперь уже неважно, поощрили ли случайным образом это нападение в "Амбрелле" или нет, он разберется с ними позже; то, что сейчас действительно имело значение — это ведьма Рэдфилд, которая привела врагов на Рокфорт, и ведь она, наверняка, все еще жива, крадет информацию, шпионит, возможно даже планирует причинить боль его Алексии…
— Нет! — выдохнул он, страх мгновенно сменился яростью. Очевидно, что ее план был именно таков все это время: нанести "Амбрелле" как можно больше ущерба, а ведь Алексия, вне всякого сомнения, обладала самым ярким научным умом и талантом среди всех исследователей биоорганического оружия, а, может, самым ярким в любой сфере деятельности. Клэр не сойдет это с рук. Он найдет ее… или, что еще лучше, дождется, когда она найдет его, а девчонка определенно это сделает. Ведь он может наблюдать за ней, подстерегать как охотник добычу, ведьма Рэдфилд — вот его цель.
"И не обязательно немедленно убивать ее, ведь сперва можно и позабавиться".
В голове у него пронесся голос Алексии, напоминая ему об их детских играх, об удовольствии, которое они получали от проведения собственных экспериментов, когда они создавали атмосферу боли, наблюдая, как объекты страдают и умирают. Они разделяли столь личные эмоции, это закалило связь между ними, как огонь закаляет сталь…
"…Я мог бы оставить ее в живых, дать Алексии позабавиться с ней… или, что еще лучше, я мог бы выстроить для нее лабиринт и смотреть, как она бродит в нем и встречается с некоторыми нашими питомцами…"
Да, перед ним открывалось много возможностей. За несколькими исключениями, Альфред мог отпереть все двери на острове нажатием пары кнопок на клавиатуре компьютера; он мог с легкостью провести ее в любое место, в которое ему захочется, и убить на свое усмотрение.
Клэр Рэдфилд недооценивала его, как и все они, но теперь… и если все пойдет так, как Альфред на то надеялся, этот день закончится на более счастливой ноте, чем тот унылый аккорд, с которого он начался.
Если на этом острове и бродили зараженные собаки, то они пока что скрывались. Открытый двор, на который вышла Клэр, был завален трупами, их плоть отливала болезненно-серым цветом под бледным светом луны, за исключением тех мест, где расплывались бесчисленные темно-кровавые подтеки; собак не было, ничто не двигалось кроме облаков — низкие, они медленно ползли по наливающемуся темнотой ночному небу. Клэр постояла немного, наблюдая за тенями, она хотела удостовериться, что в окружающем ее пространстве все в порядке, прежде чем ей придется оставить пути отхода за спиной.
— Стив! — резко шепнула она, боясь повысить голос, чтобы не привлечь внимания тех, кто, возможно, скрывался под покровом темноты. К сожалению, Стив Бернсайд оказался столь же призрачным, что и собаки, вой которых она слышала; он не просто ушел далеко вперед, казалось, он развил поистине спринтерскую скорость, пытаясь убежать от нее.
Почему? Почему он захотел уйти один? Может быть, она ошибалась, но ехидное замечание Стива о том, что она будет для него обузой, не показалось ей правдивым. Когда она по незнанию попала в тот кошмар в Раккуне, случайная встреча с Леоном определила все сразу же; они не были вместе все время, но просто осознание того, что в этом мире был кто-то еще, такой же испуганный и шокированный, как и она сама… и вместо того, чтобы чувствовать себя беспомощной и брошенной на произвол судьбы, она могла ставить перед собой четкие цели, большие, чем просто выживание — найти транспорт, чтобы выбраться из города, найти Криса, позаботиться о Шерри Биркин.
"Да и с точки зрения безопасности, иметь кого-то за спиной, кто сможет прикрыть тебя — это чертовски лучше, чем пытаться спастись в одиночку, без вопросов".
Но какими бы ни были его причины, она решила выложиться на сто процентов и отговорить Стива от нелепого намерения разгуливать по острову одному, конечно, если ей удастся его найти. Расстилающийся перед ней двор был намного больше того, с которого она пришла, справа от нее был длинный одноэтажный барак, слева тянулась стена без дверей, возможно, задняя часть какого-то здания большего размера. Через одно разбитое окно в стене девушка увидела низовой огонь, разгорающийся внутри, мертвые же тела были усыпаны осколками развалин — убедительное доказательство яростной и внезапной атаки. Непосредственно справа от нее были запертые ворота, с обратной стороны от них — залитая лунным светом грязная тропа и закрытая дверь… а это означало, что Стив был либо в бараке, либо обошел вокруг него, выбрав дорожку в дальнем конце двора, которая тоже вела направо.
Клэр решила сперва осмотреть барак… и пока шла к крыльцу, длина которого была почти такой же, как и длина самого здания, она поймала себя на мысли о том, что задается вопросом, кто напал на Рокфорт и почему. Родриго сказал что-то о команде спецназа, но если это и было так, чьим приказам она подчинялась? Казалось, что у "Амбреллы" был и еще круг врагов, помимо нее, и это определенно хорошая новость, но, тем не менее, нападение на остров было трагедией. Заключенные умерли наряду со служащими, а Т-вирус… возможно, что и G-вирус и Бог знает, что еще, не делал различий между правыми и виноватыми, кося всех без разбору.
Она подошла к простой деревянной двери барака и, держа свой девятимиллиметровый пистолет наготове, мягко толкнула ее и тут же захлопнула: девушка успела заметить, что внутри, прямо навстречу ей, медленно обходя вокруг стола, движутся двое зараженных. Секунду спустя дверь дрогнула от удара, до ее ушей донесся низкий, жалобный, приглушенный стон.
"Что ж, тогда дорога там".
Клэр сомневалась, что чертовски самоуверенный Стив оставил бы хоть кого-то стоять на ногах, зайди он в барак, и она, вероятно, услышала бы выстрелы…
"…если только они не добрались до него первыми".
Хоть Клэр это и не нравилось, но суровая реальность ее ситуации не позволяла ей тратить патроны понапрасну на то, чтобы выяснить, не случилось ли чего с юнцом в бараке. Она пройдет по тропе, узнает, куда та ведет, и, если не найдет его, пусть барахтается сам. Девушка очень хотела поступить правильно, но так же сильно хотела спасти и свою собственную шкуру, она должна была вернуться в Париж, к Крису и остальным, что ей, конечно же, не удастся, если она потратит все патроны. В этом случае максимум, на что она могла рассчитывать — стать чьим-то обедом.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: