Стефани Перри - Заговор Корпорации Umbrella
- Название:Заговор Корпорации Umbrella
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Стефани Перри - Заговор Корпорации Umbrella краткое содержание
Поклонники Resident Evil во всем мире знакомы с творчеством писательницы Стефани Данелл Перри. По контракту с Capcom она пишет романы, основанные на играх культовой хоррор-серии. На данный момент выпущен почти десяток посвященных RE книг госпожи Перри, которыми зачитываются геймеры разных стран. Но, к сожалению, о книгах Перри мало кому известно в России. И главная причина этого — книги доступны только на английском языке. Вернее, так было до недавнего времени. Инициативная группа фанатов Resident Evil занялась переводом книг Перри, и уже есть первые результаты. Команда переводчиков-энтузиастов выпустила на просторы сети русскоязычную версию первой книги о Resident Evil, которая называется "Заговор Корпорации Umbrella". Как и первая часть игры, книга рассказывает о событиях, произошедших в особняке корпорации Umbrella, запрятанном в Арклейских горах. Книжная версия событий интересна тем, что в ней рассказывается не только о борьбе отряда STARS с мутогенической нечистью, но и о предшествующих этому событиях, отношениях персонажей и прочих мелких подробностях жизни Раккун-сити и его обитателей.
Перевод: Selena & Pr, Eternal Flame, Wind, Jill S. Darkness, Nemesis&Tiran, Mishk`у, Dark Lady, Alex eshford, Wesker, Nemesis
Заговор Корпорации Umbrella - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
"О, черт побери, это Кен".
Кеннет Салливан, один из лучших полевых разведчиков, среди всех, кого Барри когда-либо знал, и чертовски хороший парень. В его груди зияла рваная рана, куски частично съеденной плоти и кишки окаймляли кровавую дыру. У него не было левой руки и нигде поблизости не лежало оружие; должно быть, именно его пистолет Джозеф нашел в лесу.
Барри отвернулся, почувствовав тошноту. Кен был тихим, добрым малым, выполнял много работы по части химии. У него был сын-подросток, который жил с его бывшей в Калифорнии. Барри подумал о своих собственных девочках, сидящих сейчас дома — Мойра и Поли — и ощутил приступ беспомощного страха за них. Он боялся не смерти, а мысли, что они могут вырасти без отца.
Джилл присела рядом с растерзанным телом и быстро обыскала его подсумок. Она бросила виноватый взгляд на Барри, но тот утвердительно кивнул. Им нужны были боеприпасы, а Кену уже нет. Она встала с двумя магазинами девятимиллиметровых патронов в руке и сунула их в карман на бедре. Барри развернулся и посмотрел на убийцу Кена с удивлением и отвращением.
Он не сомневался в том, что видел перед собой одного из каннибалов-убийц, терроризировавших Раккун-Сити. Вокруг его губ застыла красная пена, и ногти были покрыты кровью, так же как и рваная рубашка, затвердевшая от высохшей крови. Странным было то, насколько мертвой выглядела тварь.
Однажды Барри участвовал в операции по освобождению заложников в Эквадоре. Группу фермеров несколько недель удерживала банда ненормальных партизан-повстанцев. Несколько заложников были убиты еще во время осады, и когда S.T.A.R.S. удалось захватить повстанцев, Барри пошел с одним из выживших, чтобы зарегистрировать смертные случаи. Четыре жертвы были застрелены, а их тела брошены позади маленькой деревянной лачуги, захваченной повстанцами. После трех недель под южно-американским солнцем, кожа на их лицах сморщилась, потрескалась, плоть отстала от сухожилий и костей. Он все еще ясно помнил эти лица, и теперь видел их снова, глядя на лежащее перед ним существо. Оно носило маску смерти.
Кроме того, воняло, как скотобойня в жаркий день. Кто-то забыл объяснить этому парню, что мертвецы обычно не выходят на прогулки.
Он заметил то же самое выражение отвращения и растерянности на лице Джилл, те же вопросы в ее глазах, но на данный момент не было никаких ответов, они должны были найти Криса и перегруппироваться.
Вместе они прошлись по коридору и проверили все три двери, дергая ручки и толкая тяжелые деревянные створки. Все были надежно заперты. Но Крис ушел через одну из них, больше было некуда. Выходила сплошная бессмыслица, и они ничего не могли с этим поделать, разве что выломать двери.
— Мы должны доложить об этом Вескеру, — сказала Джилл, и Барри согласно кивнул. Если они наткнулись на тайное убежище убийц, им нужен был план атаки.
Они помчались обратно через столовую, спертый воздух обеденного зала принес облегчение после пропитанного кровью и гнилью воздуха в коридоре. Они добежали до двери в главный зал и поспешили выйти, Барри гадал, что же предпримет капитан, чтобы справиться с ситуацией. Он скоро узнает. Барри резко остановился, оглядывая изящный пустой зал и чувствуя себя объектом какой-то глупой шутки, которая вовсе не была смешной. Вескер исчез.
Глава 6
— Вескер! — крикнул Барри, и его звучный голос эхом разнесся по холодной комнате.
— Капитан Вескер! — он трусцой побежал к ряду арок в задней части зала, мимоходом окликнув Джилл через плечо, — Никуда не уходи!
Джилл подошла к лестнице, чувствуя, как голова идет кругом. Сначала Крис, теперь капитан. Их не было не больше пяти минут, а он сказал, что останется здесь. Почему он ушел? Она осматривалась вокруг в поисках каких-нибудь признаков борьбы: стреляных гильз, следов крови; но в зале не было никаких указаний на то, что могло произойти.
Барри показался с другой стороны гигантской лестницы и медленно направился к ней, покачивая головой. Джилл закусила нижнюю губу, нахмурившись.
— Ты считаешь, что Вескер столкнулся с одной из этих тварей? — спросила она.
Барри вздохнул.
— Не думаю, что появился РПД и незаметно выкрал его. Хотя если бы он попал в переделку, мы бы услышали выстрелы.
— Не обязательно. На него могли напасть неожиданно, утащить…
Они на мгновение замолчали, размышляя. Джилл все еще было слегка не по себе от встречи с ходячим трупом, но она постепенно свыкалась с фактами: леса, окружающие Раккун-Сити, кишмя кишели зомби.
После целой жизни, проведенной за чтением дрянных романов о серийных убийцах, сложно ли проглотить историю о зомби-каннибалах? В общем-то, нет, как и поверить в собак-убийц и тайное поместье. И не возникало никаких сомнений в том, что все эти вещи существовали. Вопрос был в другом: почему? Имел ли особняк какое-то отношение к убийствам, или зомби просто наводнили его так же, как и лес? И не было ли такое создание последним, что видели Бекки и Прис? Джилл отбросила эту мысль почти с яростью; думать о девочках сейчас было бы ошибкой.
— Так мы идем на поиски или будем ждать здесь? — наконец, заговорила она.
— Пойдем искать. Где Кен, мы знаем. Остальные члены «Браво» тоже могут быть в этом доме. Пожалуй, здесь легко потеряться. Крис… — Барри слегка улыбнулся, хотя Джилл заметила тревогу в его глазах, — Крис и Вескер исчезли, но мы найдем их. Мне кажется, нужно нечто большее, чем пара ходячих трупов, чтобы причинить им вред.
Он сунул руку в карман жилета, вынул оттуда нечто, завернутое в носовой платок, и отдал это девушке. Под тонкой тканью она нащупала острые металлические предметы и сразу поняла, что там такое.
— Это тот набор, который ты дала мне попрактиковаться в прошлом месяце. Полагаю, ты найдешь им лучшее применение.
Джилл кивнула, опустив отмычки в свой бедренный подсумок. Барри проявил определенный интерес к ее прежней «карьере», и она отдала ему часть своего старого набора — несколько отмычек и торсионов. Они на самом деле могли пригодиться. Маленькая связка удобно легла на что-то твердое и гладкое…
"…компьютер Трента!"
После всего произошедшего Джилл совершенно забыла о встрече в раздевалке. Она открыла, было, рот, чтобы сказать об этом Барри, но тут же закрыла его, вспомнив загадочное предупреждение Трента: "Я не стал бы распространяться о нашей беседе". Плохая идея. Она уже достаточно рисковала с Крисом.
"И где теперь Крис? Кто сказал, что "страшные последствия" Трента уже не наступили?"
Джилл с трудом удалось не засмеяться над собственными мыслями. Случай с Трентом мог быть абсолютно незначим в их трудном положении и неважно, верит она Барри или нет — важно, что она не верит Тренту; тем не менее, девушка решила промолчать, по крайней мере, до того момента, пока не выяснится, что хранится в компьютере.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: