Марли Гибсон - Пробуждение
- Название:Пробуждение
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:OCR: Mist; Spellcheck: ivi
- Год:2012
- Город:Москва
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Марли Гибсон - Пробуждение краткое содержание
Кендалл Мурхед не может заснуть ни на секунду. Это продолжается с тех пор, как ее семья переехала из Чикаго в крошечный городок Рэдиссон, штат Джорджия. В котором чудовищно тихо! Чтобы помочь дочери уснуть, отец Кедалл купил ей генератор белого шума. Его приятные звуки должны перенести Кедалл в прекрасную страну снов. Но Кедалл туда не добраться. Потому что из генератора раздался голос. Голос? Кедалл сошла с ума? Или ей начал открываться мир, о существовании которого она и не подозревала?
Пробуждение - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Папа снимает очки и начинает теребить дужки.
— В детстве у тебя была воображаемая подруга.
— Дэвид… не надо.
— Не было.
Это совсем на меня не похоже. Я никогда не делала ничего, что делали все остальные дети: не сосала палец, не писалась в кровать, даже с Барби не играла. И у меня уж точно не было воображаемой подруги. Ведь так?
— Была, — продолжил папа. — Не знаю, как ее звали, но ты говорила, что она пела тебе и помогала учить слова. Бабушка Этель считала, что это был твой ангел-хранитель.
Оо… как мило. Даже у мамы лицо смягчилось. Но хватило ее ненадолго.
— Я такого не помню, — решительно ответила я.
— Ты перестала упоминать о ней после рождения Кейтлин, — сказал папа. — Поэтому мы больше об этом не задумывались. Дети часто выдумывают себе друзей.
Конечно, потому что у детей чистые души, и они видят то, что скрыто от взрослых. Они легко принимают необъяснимое и прислушиваются к своему шестому чувству. Это я вычитала на одном из сайтов Селии. Неужели я уже тогда разговаривала с духами или призраками?
Мысль о том, как я могла сидеть в своей комнате и думать о каком-то Тони, что живет у меня в голове, как Дэнни из Сияния, здорово меня путает. Отсылка к Шестому чувству не произвела на моих родителей должного впечатления, поэтому про свое «сияние» я промолчу.
Хоть я сама себя до конца и не понимаю, мне нужно заставить родителей понять.
— Послушайте, я правду говорю. У меня появились телепатические способности.
— Кендалл, это же абсурд, — срывается на меня мама.
В этот момент возвращается Кейтлин.
— Что у тебя появилось?
Папа оборачивается.
— Кейтлин, это касается только твоей сестры и нас.
Она показывает мне язык.
— Ты такая уродка, Кендалл!
Папа указывает ей на лестницу.
— Хватит, Кейтлин! Собирайся в школу.
— Но она и правда уродка, — уходя, бормочет Кейтлин.
— Подожди, пока у тебя начнется пробуждение, — ору ей вслед я, — это наследственное.
Мама с папой смотрят на меня так, словно это они увидели привидение. Мама бледнеет, а у папы расширяются зрачки.
— Сегодня же вечером пойдешь в церковь, — заявляет мама. — Мы еще не были в церкви Христа Спасителя, но отец Людвиг обещал позвонить здешнему священнику и представить нас.
— Мам, это никак не связано с религией. Все дело в моем пробуждении.
Я почти умаляю.
Мама наклоняется ко мне. От волнения она за час постарела на десять лет. Мне очень больно причинять ей такие страдания. А как, она думает, я себя сейчас чувствую?
— Кто рассказал тебе об этом пробуждении? — спрашивает мама.
— Лорин. Лорин Вудс. Я же говорила, ей принадлежит магазин «Божественная Женщина».
— А что это за магазин? С таким названием? — вступает в разговор папа.
Я снова начинаю жевать нижнюю губу.
— Ну, это магазин в стиле New Age, — бормочу в ответ я. Вдруг я бросаюсь на ее защиту. — Она тоже телепат и чувствительная, так что прекрасно понимает, через что я прохожу. — Я пытаюсь объяснить все, о чем говорили мы с Лорин. Особенно о моем даре чувствительности. — Это — дар, мам. Он дан мне Богом. — Хотя сейчас это больше тянет на проклятие. — Я ничего не придумываю и не принимаю психотропные препараты. Это по-настоящему.
Папа с мамой отходят в сторону и о чем-то шепчутся. Благодаря своей чувствительности я отлично их слышу.
— Сара, я уверен, это все из-за переезда. Им с Кейтлин пришлось нелегко. И каждая приспосабливается по-своему. Сейчас они больше всего нуждаются в нашей любви и поддержке.
— Я никогда не отказывала в этом своим детям, — быстро ответила мама. — Но я не потерплю, чтобы какая-то посторонняя женщина учила мою дочь развивать телепатические способности. Это противоречит всему, во что я верю. Это против Бога. Иди на работу, Дэвид. Я сама во всем разберусь.
Папа целует маму в щеку и подмигивает мне.
— Мы поговорим, когда я вернусь, хорошо, Кендалл?
— Да, пап.
Толку, правда, от этого не будет. Я еще даже не успела рассказать им о своих планах по охоте за призраками с Селией и Тейлор. И хорошо. Эту информацию я оставлю при себе. Иначе мама точно свихнется.
Не глядя на меня, она произносит:
— Собирайся в школу, Кендалл.
— Хорошо, мам, — быстро отвечаю я, не желая еще больше ее провоцировать.
Когда я прохожу мимо, она берет меня за локоть.
— Еще кое-что.
— Да, мам?
— Я запрещаю тебе общаться с этой Лорин Вудс. Понятно? Не звони ей и больше не появляйся в ее магазине. И прекращай все свои странности. Есть вопросы?
Мне вдруг стало очень больно. Слова мамы словно полоснули меня ножом по сердцу. Вот так легко она поделила мою жизнь на нормальное и ненормальное. Все, чего я хотела, это вписаться в жизнь Рэдиссона. Ну могу я видеть призраков, и что с того? Моим друзьям это даже нравится. Так неужели это плохо? Сомневаюсь я.
Я эхом отвечаю:
— Да, мам.
— Хорошо. — Она обнимает меня и целует в лоб. — Я люблю тебя, Кендалл. Я готова защитить тебя от всего в этом мире.
А как насчет другого мира? Она может защитить меня от духов? Способна ли она оградить всех нас от увиденного и услышанного мной? Сможет ли она предотвратить то, что должно случиться с папой?
Охотница за призраками вовсе не знает, что она не сможет.
— Спасибо за пиццу, миссис Мурхед, — поблагодарила маму Тейлор.
В половине девятого вечера она выглядит даже энергичнее, чем утром в школе. Мама, кажется, в хорошем настроении. О случившемся утром никто не упоминает. Словно ничего и не было.
Мама улыбается моей подруге.
— Рада, что тебе понравилось, Тейлор. Готовить пиццу на толстом тесте я научилась в Чикаго.
— Было очень вкусно, — поддержала Селия.
Я встаю с пола, чтобы проводить маму.
— Спасибо. Все отлично. Нам больше ничего не нужно.
— Я пеку печенье с шоколадной крошкой, — напоследок кричит она.
Что с ней случилось? Откуда вдруг такое желание продемонстрировать все кулинарные таланты?
— Маааааам, — стону я в духе Кейтлин.
Она тепло улыбается.
— Ухожу, ухожу.
Вдруг она наклоняется ко мне и шепчет:
— Разве это не лучше, Кендалл? Проводить время с нормальными девочками?
— Да, мам.
Она даже не представляет, какие они «нормальные».
Такое ощущение, что это и мамины друзья, так ей не хочется уходить. Я вдруг вспоминаю, что не только я лишилась Марджори — мама тоже потеряла всех близких подруг.
— Чем займетесь? Кино посмотрите? Музыку послушаете?
— О мальчиках поговорим, — быстро отвечаю я. Она ведь этого ждет.
— Как весело! Ну, я вас оставляю.
Я закрываю дверь, когда мадам Смешинка — она же Сара Мурхед — отправляется обратно к своему печенью. Люблю я эту женщину, но ей стоит давать мне побольше свободы.
— Твоя мама trop adorable pour des mots, — произносит Тейлор с сильным французским акцентом.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: