LibKing » Книги » Фантастика и фэнтези » Ужасы и Мистика » Ким Харрисон - Режим черной магии

Ким Харрисон - Режим черной магии

Тут можно читать онлайн Ким Харрисон - Режим черной магии - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Ужасы и Мистика, издательство АСТ; Астрель, год 2012. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Ким Харрисон - Режим черной магии
  • Название:
    Режим черной магии
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    АСТ; Астрель
  • Год:
    2012
  • ISBN:
    978-5-17-072854-1, 978-5-271-40213-5
  • Рейтинг:
    4.12/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Ким Харрисон - Режим черной магии краткое содержание

Режим черной магии - описание и краткое содержание, автор Ким Харрисон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Она — Рейчел Морган.

Самая обычная девушка?

Да. А еще — частный детектив, специалист по преступлениям, совершенным оборотнями, чернокнижниками, вампирами и демонами.

Сильная ведьма.

Защитница справедливости. Живая легенда, чье имя гремит в славном криминальным миром нежити городе Цинциннати.

Рейчел доводилось сражаться с любыми порождениями Мрака — но она всегда свято соблюдала древний закон: никогда ведьма не должна воевать с ведьмами.

Однако теперь все изменилось. «Сестры» по ведьмовской крови и колдовскому искусству предали Рейчел. Ее обвиняют в связи с демонами. Ей угрожает либо мучительная казнь, либо пожизненное заточение в магической тюрьме. И чтобы спастись, ей понадобится вся ее Сила…

Режим черной магии - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Режим черной магии - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ким Харрисон
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Он посмотрел на меня в упор:

— Мой отец спас тебе жизнь.

— Это не дает тебе права ею распоряжаться. — Я повертела в пальцах совет из печенья. Не хотелось поднимать эту тему при Оливере, но чего уж там. — Трент, я была бы очень благодарна, если бы ты прекратил попытки сделать меня своим имуществом, понятно? Если у тебя есть проблема, где нужна моя помощь — приходи, поговорим. Если известишь за пять минут хотя бы, я даже выгоню всех пикси в сад.

Трент снял ногу с колена — шелест шелка отчетливо прозвучал в тишине.

— Я не информировал ковен, но дурак был бы, если бы не попытался на этом сыграть. Я не фамилиар никому.

— Трент! — чуть ли не заскулила я. — Я же не наживаюсь на этом и не собираюсь наживаться. Может, плюнем?

С нахмуренным лбом он наклонился ко мне, глянув бегло на Оливера.

— Теперь послушай ты. Ты объявила меня своей собственностью. То, что ты не пользуешься этим, меня не интересует. У меня на плече твое клеймо. У тебя такое же. Давай аннулируем.

Моя рука дернулась потрогать метку, спрятанную под чужой рубашкой. И постепенно все эмоции сбежали с моего лица. Он был прав. И правда была в том, что мне приятно было иметь над ним вот такой кусочек власти — как Алу надо мной.

— Ты прав, — сказала я, хотя очень противно было это признавать. — Но я очень давно на тебя злилась.

Положив руку на стол, я посмотрела ему в глаза — зеленые, пристальные, глядящие на меня с досадой, раздражением… но не видела я в нем ненависти, которая была, когда он бил меня головой о надгробье и пытался задушить до смерти. Может быть, пора перестать его дразнить для развлечения и… и повзрослеть?

— Трент, мне нужно знать, — заговорила я, глядя прямо ему в глаза. — Те чары Пандоры, которые ты мне дал, были модифицированы, чтобы не отпускать, и почти меня задушили. Таково было твое намерение?

Трент нахмурился, покосился в коридор, где ждал Джонатан.

— Нет, — ответил он, и было видно, что он очень на кого-то зол. — Я приношу свои извинения и займусь этим вопросом.

Со странным удовлетворением я откинулась на спинку стула. Джонатан, гад. Сволочь такая.

— Спасибо, — сказала я, веря ему. А про лей-линейную дверь я выясню потом, когда Оливера не будет. Перевела дыхание, покосилась на Оливера и снова повернулась к Тренту. — Я спрошу у Ала, как разорвать связь с фамилиаром. Если есть способ это сделать, никому из нас не повредив, я сделаю. Но и ты должен прекратить попытки сделать меня своей рабыней во всем, кроме названия. Согласен? И перестать рассказывать, что я умею вызывать магию демонов. Ты можешь это сделать? Вернуть мне мою нормальную жизнь?

Трент наклонился вперед, мотая головой:

— Рэйчел, я никогда никому не говорил. Это не я.

Оливер хихикнул:

— Дети мои, это был Ник Спарагмос.

У меня будто сердце остановилось. Я уставилась на Трента — на его лице были написаны неподдельное удивление и гнев. Я даже не сразу заметила, что перестала дышать, пришлось заставить легкие работать. Ник? Ник им рассказал?

Мои мысли метнулись к кругу у него в квартире, к двум полоскам демонской метки на его плече. Вот, значит, как он это выяснил. Боже мой! Ник наверняка счел меня дурой, когда я попросила его помощи в краже у Трента. А Трент выглядел еще глупее, пытаясь с помощью Ника меня поймать. Ник обвел каждого из нас вокруг пальца не однажды, а дважды.

— Вы оба идиоты, — сказал Оливер, наслаждаясь тем фактом, что мы оказались так тупы. — Вы так хотели взять верх друг над другом, что вас можно было голыми руками брать.

И он прав, черт побери. Я закрыла глаза, будто в долгом мигании, разжала стиснутые зубы, пытаясь изо всех сил не показать растущий гнев. Может быть, придется мне сегодня еще одну экскурсию предпринять в имение Трента и найти там Ника.

— Ник сбежал, — сказал Трент суровым голосом, отвечая на мои невысказанные мысли. — Ускользнул от моей охраны вчера перед тем, как я поехал… на вечернюю прогулку.

Поехал ловить меня, подумала я и поежилась, будто злость Трента на Ника обрушилась на меня.

— Я не… я не знал, — почти прошептал Трент, явно расстроенный. Пальцы у него подергивались. Заставив их успокоиться, он глянул на статуэтку возле моего локтя. — Я даю тебе время до конференции колдунов, чтобы решить между нами вопрос метки, — сказал он вдруг. — Если после этого метка у меня останется, все начнется снова.

Я отложила злость на Ника на потом.

— Вполне справедливо, — ответила я, чувствуя себя дурой и злясь на себя.

Взгляд Трента упал на стол:

— Могу я забрать свою статуэтку?

Я задышала быстрее.

— Да, конечно.

Я о ней забыла.

Двумя пальцами я подвинула ее через стол. Трент взял ее и сунул себе в карман — кончики ушей у него покраснели.

Сев обратно, я переплела пальцы и положила руки на стол, глядя на Оливера. От злости на Ника у меня по-прежнему лицо было перекошено, а лидер ковена глядел самодовольно, и это меня раздражало.

— Для тебя у меня статуэтки нет, но есть полный карман молчания, — сказала я. — Устроит? Я снимаю с ковена обвинение в коррупции, а ты меня отпускаешь полностью. Снимаешь бойкот, прекращаются угрозы смертью.

Видит Бог: поймаю когда-нибудь Ника одного — отдам его Алу, не дожидаясь, пока его заберет какой-нибудь вызванный им демон.

Оливер хихикнул, решив, что моя глупость ставит его в выгодное положение.

— Вряд ли. Ты — черная колдунья. — Он задрал подбородок, скрестил руки на груди. — Скорее я тебя убью.

Я не могла сдержать вздоха. Трент шевельнулся, явно желая поскорее кончить это дело и — наверное — начать искать Ника.

— Оливер, — сказал он, удивленно приподняв брови. — Что вы хотите тут выиграть? Это уже не бизнес.

Он повернулся к Тренту с возмущенным лицом.

— Бизнес? — взорвался он. — Я пытаюсь не дать миру узнать, что колдуны происходят от демонов, а ты тут о своей карьере заботишься, чтобы ей не повредила порнографическая статуя? Зачем она тебе вообще?

— Это предмет древнего искусства, и находился он у меня в хранилище, а не в спальне, — сухо ответил Трент. — А если вы так озабочены своими тайнами, может быть, имеет смысл дать миз Морган то, что она просит? Хорошие отношения с женщиной, умеющей безопасно для себя уходить в безвременье, всегда могут пригодиться.

«Можете себе представить?» — подумала я в изумлении одним из любимых выражений Пирса. Наверное, Трент сильнее разозлился на Ника, чем я думала.

— Шантаж! — заявил Оливер, отодвигаясь от стола и вставая.

Трент копался у себя в карманах:

— Бизнес. У Морган есть товар, молчание. — Найдя авторучку, он поднял голову. — Вам придется либо купить у нее этот товар, либо ее убить. Послушайте того, кто пробовал: даже если вы ее убьете, правда выплывает наружу, и она вас достанет из могилы.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ким Харрисон читать все книги автора по порядку

Ким Харрисон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Режим черной магии отзывы


Отзывы читателей о книге Режим черной магии, автор: Ким Харрисон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img