Александр Белогоров - Большая книга ужасов 38
- Название:Большая книга ужасов 38
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо
- Год:2012
- Город:Москва
- ISBN:978-5-699-55595-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Александр Белогоров - Большая книга ужасов 38 краткое содержание
Проклятие древнего талисмана
Совершенно неожиданно Егор становится обладателем старинной вещи — талисмана, покрытого сложным узором и загадочными символами. Но для чего он предназначен? Вроде должен оберегать своего обладателя… а у Егора из-за него начались страшные галлюцинации! Неужели этот кошмар будет преследовать мальчишку всю жизнь? Нет, Егор долго не выдержит… Однако при любой попытке избавиться от талисмана он лишается сил и не может прийти в себя, не получив его обратно!
Игра со злом
Когда Никитин друг и одноклассник Аркадий заснул и не смог проснуться, никто не придал этому значения — подумаешь, чего в жизни не бывает! Но Никите странная болезнь друга показалась зловещей, к тому же совсем скоро появились и другие заболевшие. Люди — преимущественно молодые — засыпали прямо на ходу, и никто больше не мог их добудиться. Как вскоре понял Никита, все, что объединяло несчастных, — это компьютерная игра, в которую они играли и от которой в последнее время не может оторваться и сам Никита…
Большая книга ужасов 38 - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Немного подумав, он избрал молоток, как самое простое орудие. Мальчик примерился и несколько раз ударил по талисману. Никакого эффекта; очевидно, этот предмет оказался гораздо прочнее, чем можно было предположить на вид. Егор размахнулся посильнее. Опять ничего. Войдя в раж, мальчик стал наносить сильные, беспорядочные удары, причем чаще они приходились мимо цели. В конце концов, удар пришелся по пальцу, и мальчик, едва не взвыв от боли, побежал на кухню, где направил струю холодной воды на ушибленное место. Он даже закрыл глаза, чтобы не застонать. Наконец, когда ему немного полегчало, Егор стал закрывать кран и обмер: из крана текла не вода, а темно-красная, слегка густоватая жидкость. Как тогда, в душе.
Мальчик так стиснул зубы, что они заскрипели. Очередные фокусы! Теперь-то он был уверен, что талисман непременно следует уничтожить. Увы, молоток, как и стул, не оставил на нем ни малейшего следа. Тут явно надо было применить что-то более серьезное. Егор посмотрел на инструменты и выбрал пилу. Если не получается смять проклятый предмет, надо распилить его на кусочки.
Кое-как закрепив талисман, Егор взялся за небольшую пилку. Мальчик знал, что она справлялась даже с металлом. Так что старинный предмет никак не должен был устоять. Мальчик приподнял пилку, примерился, но, начав ее опускать, вдруг сообразил, что зубья направляются не на талисман, а на его собственную руку! Егор попытался остановить это движение, но пилка продолжала столь же медленно опускаться. Мальчик в панике задергал рукой, но та словно приросла к месту и не желала сдвигаться ни на миллиметр. Егору оставалось только с ужасом наблюдать, как острые зубья приближаются к его коже. Ему хотелось закричать, но голос не слушался, и у него получилось издать только какой-то сдавленный стон. Еще немного, и пила с рукой соприкоснутся! А уж тогда… Мальчику казалось, что кожу уже обжигает ледяное прикосновение металла…
Телефонный звонок раздался в тот момент, когда пила и рука соприкоснулись. Наваждение спало, и Егор, вновь обретя контроль над собой, отбросил пилу далеко в сторону. У мальчика не было сил подходить к телефону. Но звонящий оказался на удивление настойчив. Как будто он точно знал, что кто-нибудь дома есть, и намеревался сообщить нечто важное.
Немного придя в себя, Егор снял трубку. Ему хотелось немедленно бросить ее назад и выдернуть телефонный шнур, чтобы никто не беспокоил его хотя бы несколько минут, но одновременно ему было любопытно: кто это так настойчиво добивается разговора? Лучше бы он этого не делал! В трубке раздался густой хохот, тембр голоса которого был легко узнаваем. Никаких слов не последовало: хохот оборвался, и послышались короткие гудки. Но мальчик и без того все понял. Любая попытка избавиться от талисмана обернется против него. Егор убрал инструменты и, оставшееся до вечера время, провел в тихой прострации. Он просто не представлял себе, что можно предпринять в такой нелепой и кошмарной ситуации, в которую он угодил. Талисман же он повесил на шею. Так, по крайней мере, никуда не выпадет. Да и достать его случайно не получится…
Егор лег спать рано. Он очень вымотался за эти несколько дней. Так что еще одну бессонную ночь мальчик просто не выдержал бы. Конечно, Егор предполагал, что сон ничего хорошего ему не принесет, но это все равно было неизбежно. К тому же мальчик успел уже на горьком опыте убедиться, что неприятности из-за подарка могут случаться с ним и наяву не хуже, чем во сне.
Нехорошие ожидания полностью подтвердились. Все оказалось даже хуже, чем Егор первоначально предполагал. Таинственный бородач, мучивший мальчика все последнее время, был в ярости.
— Ты — раб талисмана! — гремел он. — Как ты посмел попытаться уничтожить своего хозяина?! Теперь ты будешь заклеймен!
Егор видел как-то по телевизору, как клеймят коров. Зрелище было ужасающее, и мальчик очень жалел бедных животных. Тем страшнее было перенести нечто подобное самому. Егор во сне не мог даже пошевельнуться, то ли крепко связанный, то ли загипнотизированный, как кролик удавом. Проснуться же мальчик никак не мог.
Богатырь обошелся без палача. Он взял металлические щипцы с зажатым в них маленьким предметом, очень похожим на тот самый талисман, и стал держать над огнем. Тавро постепенно раскалилось и приобрело зловещий багровый оттенок. Наконец, бородач решил, что орудие нагрелось достаточно. Он медленно достал тавро из огня и поднес к груди мальчика. Егор зашелся в крике; он был готов к боли, но не ожидал, что она окажется настолько сильна!
— У тебя есть последний шанс! — гремел бородач. — Мое клеймо не даст тебе забыть о моем приказе! Верни то, что принадлежит мне!
Мальчик проснулся. Боль в груди не отступала. К счастью, крика никто не слышал. Егор во сне инстинктивно закусил подушку, чтобы проще было справиться с болью.
За окном уже забрезжило утро. Егор отбросил одеяло и посмотрел на грудь. Боль была самой сильной в том месте, где талисман прикасался к коже, а от него уже, постепенно затухая, распространялась дальше. Егор взялся за талисман, чтобы сдернуть его с шеи, но тут же вскрикнул и отдернул руку. Талисман был горячим! Настолько горячим, что прикасаться к нему было не легче, чем к сковороде, раскалившейся на сильном огне. Мальчик взялся за шнурок и сдернул-таки талисман с шеи. Наступило небольшое облегчение.
Мальчик смотрел на покрасневшую кожу и с ужасом видел, что там красуется отчетливый отпечаток талисмана! Он действительно был заклеймен! Никакой предмет ни при каких обстоятельствах не смог бы так раскалиться самостоятельно. А значит, бородач действительно сможет сделать с ним все, что захочет…
Егор отправился в ванную. С полчаса он яростно тер кожу, пытаясь стереть клеймо, но никакое мыло справиться с этой напастью, конечно же, не могло. Острая боль прошла, однако место, на котором отпечатался узор, немного, но неприятно покалывало. Теперь Егор был уже уверен, что это не простой отпечаток, а нечто гораздо худшее. Но что ожидать от этого знака, мальчик пока что даже не предполагал…
Глава 7
Встреча с «благодетелем»
В этот день Егор впервые в жизни прогулял школьные занятия. Все его мысли теперь занимала только тайна талисмана; остальное же казалось таким далеким и маловажным! Правда, из дома он вышел как обычно; не хотелось волновать родителей и объяснять им что-то. Что он мог бы сказать? Рассказать правду — неминуемый визит к психиатру. А врать очень не хотелось. Да и пойди придумай правдоподобную легенду!
Возникал вопрос: куда же направиться? Музей открывался довольно поздно. Разве что сходить туда, где он получил такой коварный подарок? Шансов на успех было немного, но попытаться стоило. Тем более что идти было не так далеко. В груди немного покалывало, но к этому мальчик постепенно привык.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: