Барб Хенди - В тени и мраке [СИ] [любительский перевод]

Тут можно читать онлайн Барб Хенди - В тени и мраке [СИ] [любительский перевод] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Ужасы и Мистика. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    В тени и мраке [СИ] [любительский перевод]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.2/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Барб Хенди - В тени и мраке [СИ] [любительский перевод] краткое содержание

В тени и мраке [СИ] [любительский перевод] - описание и краткое содержание, автор Барб Хенди, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

После возвращения из замка древних вампиров с Лисилом и Магьер, Винн Хигеорт возвращается в Колмситт, в Дом Гильдии Хранителей, с текстами, написанными предположительно во времена Забытой истории и Великой войны. Её начальство захватывает эти тексты и дневники Винн, а её рассказы называет бредовыми фантазиями. Но учёные гильдии начинают расшифровывать тексты, отправляя их в скриптории для копирования. Однажды ночью несколько страниц текстов исчезают, а хранителей, которые доставляли их, находят убитыми. В гильдии Винн никому не доверяет и оставшаяся без поддержки друзей, она самостоятельно отправляется на поиски древних текстов, даже и не подозревая, что скоро обретёт союзников с неожиданных сторон...

http://samlib.ru/w/woronkowa_olxga_sergeewna/vtenyimrake.shtml

В тени и мраке [СИ] [любительский перевод] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

В тени и мраке [СИ] [любительский перевод] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Барб Хенди
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Молодой человек лежал, сжавшись калачиком, как буд-то хотел скрыть то, как он умер. Он был очень бледен, а его карие глаза были также как и у девушки открыты.

- Созидательница, Труженик и Мечтатель. - прошептал Родиан.

Он потерял их всех.

На крыше Гассан услышал снова треск кирпичной крошки. В темноте он различил промелькнувший силуэт в чёрном плаще.

В этот момент Гассан испытывал холодное сожаление в связи с потерей Дэгмонта, а затем он посмотрел в ту сторону, где заметил фигуру.

Он оказался на другой стороне переулка. Заклинание в его разуме помогло перенести его на следующую крышу. Он прокрался по крыше, параллельно аллее и когда добрался до карниза нависающего над переулком соседней улицы, он огляделся.

Никого не было ниже, но затем он заметил его.

Словно гигантский задрапированный в чёрное паук, он взобрался по стене здания в пятидесяти ярдах вниз по улице. Когда он достиг крыши на фоне уличного фонаря был виден его силуэт и чёрный плащ.

И он всё ещё держал фолиант, сжимая его в одной руке.

Гассан очистил свой разум взывая к новым фигурам. Он погрузился в себя, а затем потянулся к далёкой фигуре на крыше.

Он сжал пальцы сомкнув их на воздухе.

Чёрная фигура напряглась и вдруг фолиант повис в воздухе, словно удерживаемый невидимыми руками.

Гассан выпрямил спину и почувствовал как его трясёт от напряжения. Он упёрся ногами в крышу и сжал кулак, потянув его на себя.

Фигура споткнулась. Она крепко схватила фолиант обоими руками и потянула на себя. Гассан сделал то же самое, руками разрывая воздух.

На дальней крыше послышалось шипение.

Вокруг Гассана закрутились порывы ночного ветра, взметнув его одежду. Он встал на колени, чтобы упереться в крышу и сжал руки, словно физически держал фолиант.

И тут его ударил внезапный порыв ветра.

Из лёгких выбило дыхание, как буд-то на его тело обрушилась стена воздуха и опрокинула его на спину. Он перевернулся и снова встав на колени, ошеломлённо обводил взглядом крыши.

Вора на дальней крыше не было.

Гассан оставался на месте потому что был слишком ошеломлён и потрясён. Чтобы наколдовать такой сильный ветер, нужно было обладать знаниями в тавматургии и быть сильным магом. Фолианта не было. Трое хранителей лежала мёртвыми. А ведь Гассан мог подчинить их волю себе и просто посмотреть заветные страницы.

Внизу в переулке послышался топот ног.

Гассан прижался низко к крыше. Он должен был достичь гильдии прежде чем до неё достигнут новости о том, что произошло здесь. Он не знал, как объяснит это Хайтауэру или Сикойн, не говоря уж о том скажут стражники.

Он достиг середины крыши и поднялся на ноги. Бросив взгляд на юго-запад, он не обнаружил никаких признаков своего противника. Но на полпути он остановился.

По крышам мчалась тёмная фигура, за спиной которой развивался чёрный плащ.

Эта новая фигура пришла с севера и звуки его шагов, отличали её от той тени. Когда он достиг края крыши, он перепрыгнул через улицу к зданию напротив. В движении он схватился за край крыши руками и уличный фонарь выхватил его из темноты.

Нет, он был не в капюшоне, а в шляпе с очень высокими полями.

Гассан смотрел на юг, где исчезла фигура в тёмных одеждах.

Рядом охотился ещё один вор. Но не было времени, чтобы обдумать это - слишком он устал сегодня. Гассан спокойно двинулся вдоль крыши, направляясь к следующему переулку.

Родиан перепрыгнул через тела и пробежал вдоль аллеи. Затем он посмотрел в дальний конец улицы и остановился. Свет от фонарей расходился во всех направлениях. Он повернулся, прислушиваясь к ночным звукам, но так и не увидел и не услышал ничего.

Ничто не могло исчезать так быстро.

- Капитан! - прокричал из-за спины Гаррот. - Один ещё жив!

Родиан ещё раз оглядел улицу, а затем побежал к лейтенанту.

Гаррот опустился на колени перед хрупким молодым человеком в сером балахоне. Лукан и другие гвардейцы стояли в полном молчании. Младший гвардеец наконец, моргнул и присел.

Он колебался, а затем осторожно потянулся за блестящим кристаллом, буд-то боясь, что может быть сожжён. Родиан тоже не видел таких устройств в гильдии.

- Дай мне. - сказал он.

Лукан взял кристалл, его глаза расширились и он передал его Родиану.

- Слабое сердцебиение. - сказал Гаррот, припав ухо к его груди.

Родиан присел со светящимся кристаллом и узнал лицо мальчика. Этот парень сидел рядом с Винн Хигеорт, когда он пришёл сообщить о грабеже. Лицо у него было пепельное, как у девушки, но он неглубоко дышал.

- А как же девушка? - спросил Родиан.

Гаррот просто покачал головой.

- И фолиант?

Родиан не ответил, а вместо этого приложил два пальца к горлу молодого хранителя, чувствуя слабый пульс.

- Ему нужен целитель.

- Нет. - ответил Гаррот. - Отвезите его в гильдию. Они лучше знают что делать. Помните кашель моей сестры? Я возил её к хранителям.

Родиан почти рявкнул в ответ отказ. Последнее, что он хотел, это потерять единственного свидетеля. Он протянул руку и закрыл пальцами глаза хранителя, чтобы не пересыхали. Его жизнь имела большее значение, чем всё остальное.

- Что случилось? - спросил кто-то.

Родиан поднял голову и увидел мастера Колсита с его пони и телегой. Он стоял в конце переулка.

- Оставайся там! - приказал он, а затем посмотрел на Гаррота. - Я возьму его в гильдию. Убедитесь, чтобы никто не проходил в переулок, пока вы здесь всё тщательно не обыщете. Лукан, вы и другие, должны найти способ вызвать кого-нибудь ещё для охраны переулка.

Молодой гвардеец не двигался и не говорил. Глаза его переместились на искажённое лицо жертвы в синем балахоне.

- Сейчас! - рявкнул Родиан.

Лукан встряхнулся и побежал по переулку.

- Кто это сделал, а главное, каким образом? - тихо прошептал Гаррот.

Родиан посмотрел ему через плечо на мёртвую девушку.

- Что..? - спросил он и запнулся.

Он сомневался в своей памяти и в том, что он видел.

- Что ты видел? - спросил он наконец. - Когда вы пришли за мной, что ты увидел?

- Человека. - ответил Гаррот, нахмурив брови. - Высокого человека в чёрном плаще.

Родиан быстро подхватил выжившего хранителя и зашагал по переулку в сторону телеги. Внутри него вспыхнул гнев, когда он перешагивал тело молодой девушки.

Королевская семья поддерживала ошибочное мнение хранителей. Теперь ещё двое из них были мертвы и один может последовать за ними. Но кто бы не сделал это, Хайтауэр и Сикойн несли за это ответственность. Они отказались признавать опасность и отправили хранителей в ночное время.

На этот раз Родиан обязан был узнать от них всю правду.

Винн всё ещё ждала в общем зале, но прошло уже слишком много времени. Только несколько человек по-прежнему либо читали, либо записывали что-то, тихо переговариваясь. Она одна не могла найти себе занятия.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Барб Хенди читать все книги автора по порядку

Барб Хенди - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




В тени и мраке [СИ] [любительский перевод] отзывы


Отзывы читателей о книге В тени и мраке [СИ] [любительский перевод], автор: Барб Хенди. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x